background image

49

48

dell'accensione/spegnimento del grilletto (1) e che l'interruttore di
accensione/spegnimento (6) siano spenti per evitare tiri accidentali
quando l'utensile non viene utilizzato.

NOTA:

I materiali più duri, e le graffette o i chiodi più lunghi

richiederanno più forza per inchiodare o aggraffare. 

Esercitare pertanto

maggiore pressione con la mano sulla parte superiore
dell'utensile.

CONSIGLIO:

Quando si esegue l'inchiodatura,

trattenere l'utensile leggermente ad un angolo
rispetto alla superficie (come illustrato sotto).
Questo consentirà di tirare il chiodo senza
danneggiare il pezzo da lavorare. Controllare
sempre che il lato in cui si trovano i chiodi sia a
contatto con il pezzo da lavorare.

Rimozione dei Chiodi o delle Graffette Inceppati nel Naso 
NOTA:

È imperativo togliere qualsiasi chiodo/graffetta inceppati prima di

continuare ad utilizzare l'utensile. Il meccanismo potrebbe danneggiarsi
se si tenta di tirare un chiodo/una graffetta mentre l'utensile è inceppato.
•  Togliere la spina dalla presa di corrente.
•  Capovolgere l'utensile; premere la sicura di sgancio e fare scorrere la 

base per aprirla.

•  Inclinare l'utensile e togliere qualsiasi graffetta/chiodo non usati dal 

canale – questo dovrebbe liberare il chiodo/la graffetta inceppato.

•  Dopo avere tolto una graffetta o un chiodo inceppato, controllare 

attentamente che l'utensile funzioni prima di continuare a lavorare.  
Se le graffette/i chiodi rimangono frequentemente inceppati nel naso, 
richiedere l'assistenza da un tecnico Tacwise.

Consigli sul Prodotto e Supporto Tecnico 

Cosa fare in caso di problemi con l'utensile Tacwise? Inviare una email 
a: [email protected]

Servizio di Riciclaggio Tacwise -

al servizio dei clienti e dell'ambiente 

Utensili da Gettare 

Riciclare i materiali da gettare invece di smaltirli come rifiuti. Separare
tutti gli utensili e i materiali di imballaggio, e portarli al centro di
riciclaggio locale per eliminarli nel rispetto dell'ambiente.
Alternativamente, siete pregati di inviare una email a:
[email protected] per ricevere informazioni su come smaltire
gratuitamente l'elettroutensile Tacwise nel rispetto dell'ambiente. 

l'interruttore di accensione/spegnimento (6) è acceso. Accertarsi sempre
che il pulsante di bloccaggio di sicurezza dell'accensione/spegnimento del
grilletto e che l'interruttore di accensione/spegnimento (6) siano spenti
prima di effettuare qualsiasi regolazione, oppure se l'utensile non viene
utilizzato immediatamente.

Caricamento dello Strumento con Graffette/Chiodi 

(Fig. B)

•  Togliere la spina dalla presa di corrente.
•  Capovolgere l'utensile; premere la sicura di sgancio e fare scorrere la

base per aprirla.

•  Inclinare l'utensile e collocare le graffette/i chiodi nel canale, in modo

che la parte superiore del chiodo/la corona della graffetta sia situata
nella parte superiore del caricatore (le gambe rivolte in senso opposto
rispetto al corpo dell'utensile). 

•  Chiudere la base spingendo l'estremità fino alla chiusura completa del

canale del caricatore, e controllare che la sicura di sgancio sia
scattata a posto.

•  Inserire di nuovo la spina nella presa di corrente.

NOTA:

Raccomandiamo vivamente di utilizzare esclusivamente chiodi

approvati/genuini Tacwise in quanto abbiamo riscontrato molti problemi
di assistenza causati dall'impiego di elementi di fissaggio di qualità
inferiore. Inoltre, alcune stecche di graffette potranno essere troppo lunghe
per il caricatore, e dovranno essere spaccate prima di essere caricate.

Scaricamento dell'Utensile 

•  Togliere la spina dalla presa di corrente.
•  Capovolgere l'utensile; premere la sicura di sgancio e fare scorrere la 

base per aprirla.

•  Inclinare l'utensile e togliere qualsiasi graffetta/chiodo dal canale.
•  Spingere la base fino alla chiusura completa del canale del caricatore,

e controllare che la sicura di sgancio sia scattata a posto.

•  Inserire di nuovo la spina nella presa di corrente.

Inchiodatura o Aggraffatura

•  Trattenere saldamente l'impugnatura in modo che il caricatore sia 

piatto rispetto al pezzo da lavorare.

•  Premere il naso dell'utensile contro il pezzo da lavorare.
•  Dopo ogni chiodo o graffetta è necessario sganciare il grilletto per

resettare l'utensile. L'utensile non tirerà altri chiodi o graffette fino a
quando non si sgancia il grilletto.

•  Evitare di tenere il grilletto premuto quando non si usa l'utensile.

Accertarsi che il pulsante di bloccaggio di sicurezza

Summary of Contents for 140EL

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL Electric Stapler Nailer 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL TM TM Tacwise Group Plc England www tacwise com 11 12...

Page 2: ...3 2 0865 1038 0273 0274 0879 0928 0962 0434 FIG B 9 10 12 2 8 6 11 12 FIG A 1 3 4 5 7 OPERATOR S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 12 BENUTZER HANDBUCH 21 MANUAL DEL OPERADOR 31 MANUALE OPERATIVO 41 E I GB D F...

Page 3: ...Standards of the European Directives Quality Department Tacwise Group Plc UK Work Area Keep your work area clean and well lit Keep children and pets away Avoid dangerous environments Do not use power...

Page 4: ...e sudden impact could shift inner components of the power tool resulting in a fastener discharge and injury Always unload the magazine when fastening has been completed and disconnect from the power s...

Page 5: ...echanism is functioning properly and that all nuts and bolts are tight Never point any power tool at yourself or at any other person Never actuate the power tool into free space or the air Do not driv...

Page 6: ...ng accessories components or spare parts other than approved genuine Tacwise accessories or parts Component parts that are subject to natural wear and tear caused by use in accordance with our operati...

Page 7: ...15 Vitesse de clouage 30 agrafes ou clous par minute agrafage maximum Capacit du magasin 125 agrafes 90 clous Poids 0 75kg Fusibles RU et Irlande 13 amp res dans une prise de type RU Outil 140EL Num...

Page 8: ...bon tat Emploi et entretien d un outil lectrique Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l outil adapt votre projet Il vous offrira performance et s curit la vitesse pour laquelle il a t con u Merci...

Page 9: ...terrupteur est dangereux et doit tre r par D branchez l outil de la source d alimentation avant d effectuer un r glage de changer d accessoires ou de le ranger Abstenez vous de toute modification ou d...

Page 10: ...situ s est en contact avec votre cible l endroit que vous souhaitez clouer proximit de la commande de d sengagement du magasin Veuillez noter le num ro de mod le et le num ro de s rie dans l espace c...

Page 11: ...dommager le m canisme D brancher le cordon d alimentation de l outil Maintenir l outil le nez en bas appuyer sur la d tente et ouvrir la base en la faisant coulisser Pencher l outil et retirer les clo...

Page 12: ...Sicherheit dieses Elektrowerkzeugs betreffen wenden Sie sich bitte per Email an service tacwise com CE Konformit tserkl rung 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise erkl rt dass diese Elektrowerkzeuge gem...

Page 13: ...sonen unzug nglich aufbewahrt werden Untersuchung auf besch digte Teile Kontrollieren Sie auf Fehlausrichtung und Klemmen der beweglichen Teile Bruch von Vermeiden Sie gef hrliche Umgebungen Benutzen...

Page 14: ...mehr benutzt werden und muss repariert werden bevor es wieder in Gebrauch genommen wird Schlecht gewartete Elektrowerkzeuge k nnen Unf lle verursachen Das Elektrowerkzeug sollte sorgf ltig gewartet we...

Page 15: ...gel oder eine Klammer einzuschie en w hrend das Werkzeug klemmt k nnen Sie dadurch den Mechanismus besch digen 4 Ein Aus Anzeigeleuchte 5 Langes Stromkabel 6 Ein Aus Schalter 7 G rtelhaken 8 Magazinfr...

Page 16: ...rriegelung dr cken und die Unterseite aufschieben Das Werkzeug schr g halten und nicht benutzte Klammern N gel aus dem Kanal nehmen dadurch m sste sich der verklemmte Nagel bzw die verklemmte Klammer...

Page 17: ...Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise declara que estas herramientas el ctricas han sido dise adas en conformidad con las reglas y normas de las directivas europeas Departamento de la calidad Tacwise Reino U...

Page 18: ...tenga las herramientas mec nicas con cuidado Mantenga las herramientas mec nicas bien afiladas y limpias para que puedan prestar su mejor y m s seguro rendimiento Todos los cables herramienta en entor...

Page 19: ...bricante para su modelo Los accesorios que pueden ser apropiados para una herramienta podr an crear riesgo de heridas cuando se utilicen en otra Mantenga la herramienta mec nica y su mango secos limpi...

Page 20: ...tr nico a service tacwise com Conmutador ON OFF de bloqueo de seguridad del gatillo y piloto indicador de luz encendido apagado Esta herramienta est equipada con un conmutador ON OFF de bloqueo de seg...

Page 21: ...as Tacwise se prueban y revisan con todo cuidado y est n sujetas a rigurosos controles de garant a de calidad Por lo tanto Tacwise ofrece las siguientes garant as para las herramientas mec nicas Tacwi...

Page 22: ...e della norme delle direttive europee Reparto di qualit Tacwise Regno Unito Area di Lavoro Tenere l area di lavoro pulita ed adeguatamente illuminata Tenere i bambini e gli animali domestici a distanz...

Page 23: ...dal fabbricante per il proprio modello Gli accessori appropriati per un utensile possono provocare potenziali lesioni se utilizzati con un altro utensile infiammabili gas o polvere Gli elettroutensili...

Page 24: ...o Mantenere l elettroutensile e l impugnatura asciutti puliti e privi di olio e grasso Usare sempre un panno pulito per la pulizia Non usare mai olio dei freni benzina prodotti a base di petrolio o qu...

Page 25: ...lettroutensile Tacwise nel rispetto dell ambiente l interruttore di accensione spegnimento 6 acceso Accertarsi sempre che il pulsante di bloccaggio di sicurezza dell accensione spegnimento del grillet...

Page 26: ...nzione o assistenza necessaria per il vostro elettroutensile Tacwise nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sar effettuata gratuitamente da parte di un Tecnico di Assistenza Tacwise su presentazione...

Reviews: