tacwise 140EL Operator'S Manual Download Page 19

37

36

Uso de un cable de extensión 

No se debería utilizar un cable de extensión salvo que sea absolutamente
necesario. Si fuera esencial, utilícese un cable de extensión aprobado 
y apropiado para la potencia de su herramienta (véanse los datos
técnicos). El tamaño mínimo del conductor deberá ser de 1 mm

y la

longitud máxima de 30 metros.

Mantenimiento

El mantenimiento requiere un cuidado extremo y un buen conocimiento 
y sólo debería ser realizado por un ingeniero de mantenimiento
cualificado de Tacwise. El servicio o mantenimiento realizado por una
persona no cualificada podría producir riesgo de heridas personales. 

Nº de modelo y de serie

El número de modelo para esta herramienta se encontrará en una
etiqueta situada en el cuerpo de la misma por encima del canal del
cargador, y el número de serie está situado cerca del dispositivo de
liberación del cargador. Apunte el número de modelo y el número de
serie en el espacio suministrado a continuación. Proporciónenos siempre
esta información cuando se ponga en contacto con nosotros:

NÚMERO DE MODELO…………………………………………………

NÚMERO DE SERIE  ...…………………………………………………

Características 

(Fig. A)

140EL, Hobby 53EL y la Hobby 13EL han sido diseñadas para clavar
fijadores en piezas de madera.
1.  Conmutador ON/OFF de bloqueo de seguridad del gatillo 
2. Gatillo
3.  Mango de agarre bien equilibrado
4.  Indicador de luz encendido / apagado  
5.  Cable de potencia largo
6.  Conmutador de encendido / apagado (On/off)
7.  Gancho de la correa
8.  Dispositivo de liberación del cargador
9.  Ventana de visualización de clavos / grapas
10. Boca de grapado / clavado
11. Canal metálico inferior de carga de cargador
12. Ventanilla de personalización

deberán comprobarse a intervalos regulares y recambiarse si
estuvieran dañados.

• Accesorios 

recomendados.

Utilice solamente accesorios

recomendados por el fabricante para su modelo. Los accesorios que
pueden ser apropiados para una herramienta podrían crear riesgo de
heridas cuando se utilicen en otra.

•  Mantenga la herramienta mecánica y su mango secos, limpios y

libres de aceite y grasa.

Utilice siempre un trapo limpio para la

limpieza de la herramienta. Nunca utilice fluidos de frenos, gasolina,
productos de base de petróleo ni ningún otro solvente fuerte para
limpiar su herramienta mecánica. El cumplimiento de esta norma
reducirá el riesgo de la pérdida de control y el deterioro del
alojamiento de la herramienta mecánica.

•   Tenga cuidado con los peligros ocultos.

Asegúrese siempre de que

no haya peligro de taladrar cables de transmisión escondidos ni
tuberías de agua o gas.

Instrucciones específicas de seguridad. 

•  Utilice exclusivamente los clavos / grapas especificados en 

el manual.

•  Nunca toque ninguna pieza del depósito de la herramienta

mecánica ni el resalto durante la operación. 

•  No active la herramienta mecánica salvo que esté en contacto

con la pieza de trabajo.

•  Fijación de piezas finas.

Se deberá poner una atención especial en

la posible penetración de piezas finas, ya que esto podría causar
posibles daños a cualquier persona u objeto que esté detrás de la
pieza de trabajo o en el área inmediata. 

•  Nunca utilice la herramienta como martillo.

El impacto repentino

podría sacudir los componentes internos de la herramienta mecánica,
produciendo el desprendimiento del fijador y posible heridas. 

•  Descargue siempre el depósito de la herramienta

una vez

finalizada la operación y desconéctela de la red. 

•  No desmonte ni bloquee ninguna pieza de las herramientas

mecánicas de fijación. 

•  Antes de cada operación.

Compruebe que el mecanismo de

seguridad y disparo funcione correctamente y que todas las tuercas 
y pernos estén bien apretados. 

•  Nunca apunte una herramienta mecánica a sí mismo ni a otra

persona. 

•  Nunca haga funcionar la herramienta mecánica en vacío o en 

el aire.

•  Nunca trate de colocar un fijador encima de otro. 

Summary of Contents for 140EL

Page 1: ...OPERATOR S MANUAL Electric Stapler Nailer 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL TM TM Tacwise Group Plc England www tacwise com 11 12...

Page 2: ...3 2 0865 1038 0273 0274 0879 0928 0962 0434 FIG B 9 10 12 2 8 6 11 12 FIG A 1 3 4 5 7 OPERATOR S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 12 BENUTZER HANDBUCH 21 MANUAL DEL OPERADOR 31 MANUALE OPERATIVO 41 E I GB D F...

Page 3: ...Standards of the European Directives Quality Department Tacwise Group Plc UK Work Area Keep your work area clean and well lit Keep children and pets away Avoid dangerous environments Do not use power...

Page 4: ...e sudden impact could shift inner components of the power tool resulting in a fastener discharge and injury Always unload the magazine when fastening has been completed and disconnect from the power s...

Page 5: ...echanism is functioning properly and that all nuts and bolts are tight Never point any power tool at yourself or at any other person Never actuate the power tool into free space or the air Do not driv...

Page 6: ...ng accessories components or spare parts other than approved genuine Tacwise accessories or parts Component parts that are subject to natural wear and tear caused by use in accordance with our operati...

Page 7: ...15 Vitesse de clouage 30 agrafes ou clous par minute agrafage maximum Capacit du magasin 125 agrafes 90 clous Poids 0 75kg Fusibles RU et Irlande 13 amp res dans une prise de type RU Outil 140EL Num...

Page 8: ...bon tat Emploi et entretien d un outil lectrique Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l outil adapt votre projet Il vous offrira performance et s curit la vitesse pour laquelle il a t con u Merci...

Page 9: ...terrupteur est dangereux et doit tre r par D branchez l outil de la source d alimentation avant d effectuer un r glage de changer d accessoires ou de le ranger Abstenez vous de toute modification ou d...

Page 10: ...situ s est en contact avec votre cible l endroit que vous souhaitez clouer proximit de la commande de d sengagement du magasin Veuillez noter le num ro de mod le et le num ro de s rie dans l espace c...

Page 11: ...dommager le m canisme D brancher le cordon d alimentation de l outil Maintenir l outil le nez en bas appuyer sur la d tente et ouvrir la base en la faisant coulisser Pencher l outil et retirer les clo...

Page 12: ...Sicherheit dieses Elektrowerkzeugs betreffen wenden Sie sich bitte per Email an service tacwise com CE Konformit tserkl rung 140EL Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise erkl rt dass diese Elektrowerkzeuge gem...

Page 13: ...sonen unzug nglich aufbewahrt werden Untersuchung auf besch digte Teile Kontrollieren Sie auf Fehlausrichtung und Klemmen der beweglichen Teile Bruch von Vermeiden Sie gef hrliche Umgebungen Benutzen...

Page 14: ...mehr benutzt werden und muss repariert werden bevor es wieder in Gebrauch genommen wird Schlecht gewartete Elektrowerkzeuge k nnen Unf lle verursachen Das Elektrowerkzeug sollte sorgf ltig gewartet we...

Page 15: ...gel oder eine Klammer einzuschie en w hrend das Werkzeug klemmt k nnen Sie dadurch den Mechanismus besch digen 4 Ein Aus Anzeigeleuchte 5 Langes Stromkabel 6 Ein Aus Schalter 7 G rtelhaken 8 Magazinfr...

Page 16: ...rriegelung dr cken und die Unterseite aufschieben Das Werkzeug schr g halten und nicht benutzte Klammern N gel aus dem Kanal nehmen dadurch m sste sich der verklemmte Nagel bzw die verklemmte Klammer...

Page 17: ...Hobby 53EL Hobby 13EL Tacwise declara que estas herramientas el ctricas han sido dise adas en conformidad con las reglas y normas de las directivas europeas Departamento de la calidad Tacwise Reino U...

Page 18: ...tenga las herramientas mec nicas con cuidado Mantenga las herramientas mec nicas bien afiladas y limpias para que puedan prestar su mejor y m s seguro rendimiento Todos los cables herramienta en entor...

Page 19: ...bricante para su modelo Los accesorios que pueden ser apropiados para una herramienta podr an crear riesgo de heridas cuando se utilicen en otra Mantenga la herramienta mec nica y su mango secos limpi...

Page 20: ...tr nico a service tacwise com Conmutador ON OFF de bloqueo de seguridad del gatillo y piloto indicador de luz encendido apagado Esta herramienta est equipada con un conmutador ON OFF de bloqueo de seg...

Page 21: ...as Tacwise se prueban y revisan con todo cuidado y est n sujetas a rigurosos controles de garant a de calidad Por lo tanto Tacwise ofrece las siguientes garant as para las herramientas mec nicas Tacwi...

Page 22: ...e della norme delle direttive europee Reparto di qualit Tacwise Regno Unito Area di Lavoro Tenere l area di lavoro pulita ed adeguatamente illuminata Tenere i bambini e gli animali domestici a distanz...

Page 23: ...dal fabbricante per il proprio modello Gli accessori appropriati per un utensile possono provocare potenziali lesioni se utilizzati con un altro utensile infiammabili gas o polvere Gli elettroutensili...

Page 24: ...o Mantenere l elettroutensile e l impugnatura asciutti puliti e privi di olio e grasso Usare sempre un panno pulito per la pulizia Non usare mai olio dei freni benzina prodotti a base di petrolio o qu...

Page 25: ...lettroutensile Tacwise nel rispetto dell ambiente l interruttore di accensione spegnimento 6 acceso Accertarsi sempre che il pulsante di bloccaggio di sicurezza dell accensione spegnimento del grillet...

Page 26: ...nzione o assistenza necessaria per il vostro elettroutensile Tacwise nei primi 12 mesi dalla data di acquisto sar effettuata gratuitamente da parte di un Tecnico di Assistenza Tacwise su presentazione...

Reviews: