Перевод инструкции по эксплуатации
8
Неисправность
Возможная причина
Устранение
3.
После
кратковременной
работы насос
останавливается,
так как включается
термическая
защита двигателя.
1.
2.
3.
4.
5.
Электрическое подключение не отвечает
параметрам, указанным на заводской
табличке.
Твердые частицы закупорили насос или
всасывающий трубопровод.
Жидкость слишком вязкая.
Слишком высокая температура жидкости
или окружающей среды.
Сухой ход насоса.
1.
2.
3.
4.
5.
Проверьте состояние напряжения на линиях
соединительного кабеля прибором,
настроенным на постоянный ток.
(Соблюдайте технику безопасности!).
Устранить закупорку.
Насос не годится
для этой жидкости.
Жидкость можно разбавить.
Следить за тем, чтобы температура
перекачиваемой жидкости и окружающей
среды не превышала максимально
допустимых значений.
Устранить причину сухого хода.
4.
Насос включается и
выключается
слишком часто.
1.
2.
3.
4.
Повреждена мембрана напорного
резервуара.
Слишком низкое предварительное
давление газа в напорном резервуаре.
Проникновение воздуха во всасывающий
трубопровод.
Обратный клапан негерметичен или
блокирован.
1.
2.
3.
4.
Мембрану или
весь напорный резервуар
должен заменить специалист.
Повысить давление выше клапана
резервуара, пока его значение не достигнет
1,5 бара. Перед этим открыть один
потребитель в напорном трубопроводе
(например, кран), чтобы в системе не было
напора.
См. пункт 2.2.
Возвратный клапан блокирующего
устройства освободить или при повреждении
заменить.
5.
Насос не достигает
нужного давления.
1.
2.
Установлено слишком низкое давление
отключения.
Проникновение воздуха во всасывающий
трубопровод.
1.
2.
Обратиться
в сервисную службу.
См. пункт 2.2.
6.
Насос не
выключается.
1.
2.
Установлено слишком высокое давление
отключения.
Проникновение воздуха во всасывающий
трубопровод.
1.
2.
Обратиться в сервисную службу.
См. пункт 2.2.
12.
Гарантии
Этот аппарат изготовлен и проверен самыми современными методами. Продавец дает гарантию на
безупречный материал и бездефектное изготовление в соответствии с законодательством
соответствующей страны, в которой куплен аппарат. Время гарантии начинается со дня покупки на
следующих условиях:
В течение гарантийного периода бесплатно устраняются все дефекты, связанные с дефектами материала
или изготовления. Рекламации следует посылать сразу же после обнаружения дефекта.
Гарантийные требования не принимаются при вскрытии аппарата покупателем или другими лицами. На
повреждения, которые возникли в результате неквалифицированного обращения или обслуживания, из
-
за неправильной укладки или хранения, неквалифицированного подключения или установки, а также как
результат форс
-
мажора или других посторонних воздействий, гарантия не распространяется.
На такие быстроизнашивающиеся детали как, например, ходовое колесо, контактные уплотнительные
кольца, мембраны и мембранные выключатели гарантия не распространяется.
Все детали изготовляются с большой тщательностью и с использованием высококачественных
материалов и рассчитаны на большой срок службы. Но износ зависит от вида использования,
интенсивности эксплуатации и периодичности технического обслуживания. Поэтому соблюдение указаний
по установке и техническому обслуживанию, содержащихся в данной инструкции по эксплуатации, в
значительной степени способствует продлению срока службы быстроизнашивающихся деталей.
При поступлении рекламаций мы оставляем за собой право усовершенствовать дефектные детали или
заменить их или весь аппарат. Замененные детали переходят в нашу собственность.
Требования на возмещение ущерба не принимаются, если он возник не из
-
за злого умысла и грубой
халатности изготовителя.
Другие требования на основе гарантии не принимаются.
Гарантийные требования покупатель должен
подтвердить предъявлением чека. Эти гарантийные обязательства действительны только в стране, в
которой куплен аппарат.
136
Summary of Contents for HWW 4400 INOX Plus
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 7 12 9 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Page 54: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 51...
Page 56: ...5 3 x 1 0 mm VDE 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC 53...
Page 58: ...7 11 12 1 5 bar 70343 service 55...
Page 60: ...9 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Page 92: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 89...
Page 94: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 91...
Page 96: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230 V T I P HWW 93...
Page 98: ...7 12 1 5 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 GS 2 1 2 3 1 2 a 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 GS 95...
Page 99: ...8 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 5 bar 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 vis major a 1 2 3 96...
Page 100: ...9 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Page 132: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD 30 129...
Page 134: ...3 3 T I P 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 131...
Page 136: ...5 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 133...
Page 138: ...7 12 1 5 T I P 30905 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 135...
Page 139: ...8 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 5 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 136...
Page 140: ...9 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 137...
Page 141: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 30 138...
Page 143: ...3 4 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 140...
Page 145: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 142...
Page 148: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 145...
Page 155: ...Notizen notes note notas...