Traduzione del manuale d’uso originale
7
GUASTO
CAUSE POSSIBILI
RIMOZIONE
1. La pompa non
pompa liquido. Il
motore non funziona.
1.
2
3.
4.
5.
Mancanza di corrente.
Attivazione del sistema di protezione termica
del motore.
Il condenstaore è guasto.
Albero motore bloccato.
Errata regolazione del pressostato.
1.
2.
3.
4.
5.
Con un apparecchio dotato di marchio GS
controllare se c’è tensione (osservare le misure
di sicurezza!) e se la spina è ben inserita.
Staccare la pompa dalla rete di corrente
elettrica e lasciare raffreddare il sistema.
Eliminare il guasto.
Rivolgersi all´assistenza clienti.
Verificare la causa e liberare la pompa dal
bloccaggio.
Rivolgersi all´assistenza clienti.
2. Il motore funziona
ma la pompa non
convoglia liquido.
1.
2.
3.
Il serbatoio della pompa non è riempito di
liquido.
Infiltrazioni d´aria nella conduttura di
aspirazione.
Altezza di adescamento e /o prevalenza
troppo alta.
1.
2.
a)
b)
c)
d)
3.
Riempire il serbatoio della pompa di liquido
(vedi capoverso „Messa in funzione“).
Controllare ed accertarsi che:
la conduttura di aspirazione e tutti i raccordi non
presentino perdite.
l´apertura della conduttura di aspirazione e la
valvola antiriflusso siano immerse nel liquido di
convogliamento.
la valvola antiriflusso si raccordi ermeticamente
con il filtro di aspirazione e che non sia
bloccata.
lungo la conduttura di aspirazione non siano
presenti sifoni, pieghe , inclinazioni o
restringimenti.
Modificare il montaggio in modo che l´altezza di
adescamento e/o la prevalenza non superino i
valori massimi.
3. La pompa si spegne
dopo un breve tempo
di attività per
l´entrata in funzione
della protezione
termica del motore.
1.
2.
3.
4.
5.
L´allacciamento elettrico non corrisponde ai
valori richiesti illustrati sulla targhetta del
macchinario.
Impurità bloccano la pompa o la conduttura di
aspirazione.
Il liquido é troppo denso.
La temperatura del liquido o dell´ambiente
circostante é troppo alta.
Funzionamento a secco della pompa.
1.
2.
3.
4.
5.
Con un apparecchio dotato di marchio GS
controllare la tensione sui conduttori del cavo di
alimentazione (osservare le misure di
sicurezza!).
Eliminare le otturazioni.
La pompa non é adatta per questo tipo di
liquido. Di conseguenza diluire il liquido.
Prestare attenzione che la temperatura del
liquido pompato e dell´ambiente circostante non
superi i valori massimi consentiti.
Eliminare le cause del funzionamento a secco.
4. La pompa si accende
e si spegne troppo
frequentemente.
1.
2.
3.
4.
La membrana della caldaia di pressione
é danneggiata.
La pressione di accostamento nella caldia é
insufficiente.
Infiltrazioni d´aria nelle conduttura di
aspirazone.
Valvola antiriflusso non ermetica o bloccata.
1.
2.
3.
4.
Far sostituire la membrana o l´intera caldaia da
personale qualificato.
Aumentare la pressione dalla valvola della
caldaia , fino a raggiungere il valore di 1,5 bar.
Prima é necessario aprire uno scarico nella
condotta forzata (per esempio un rubinetto
dell´acqua) affinché il sistema non sia piu´ sotto
pressione.
Vedi punto 2.2.
Sbloccare la valvola di ritegno o provvedere alla
sua sostituzione in caso risulti danneggiata.
5. La pompa non
raggiunge la
pressione desiderata.
1.
2.
Pressione d´arresto regolata troppo bassa.
Infiltrazioni d´aria nella conduttura di
aspirazione.
1.
2.
Rivolgersi al servizio clienti.
Vedi punto 2.2.
6. La pompa non si
spegne
1.
2.
Pressione di arresto regolata troppo alta.
Infiltrazioni d´aria nella conduttura di
aspirazione.
1.
2.
Rivolgersi al servizio clienti.
Vedi punto 2.2.
12. Garanzia
Questo macchinario é stato realizzato e controllato con i metodi più moderni. Il venditore garantisce materiali
perfetti e rifiniture senza difetti secondo le disposizioni di legge dei Paesi in cui il macchinario é stato acquistato. Il
periodo di garanzia inizia con la data d´acquisto alle seguenti condizioni:
Entro il periodo di garanzia ogni difetto da ricondursi ad imperfezioni di materiali o di produzione viene eliminato
gratuitamente. Si prega di comunicare i reclami al momento dell´ accertamento.
Il diritto di garanzia si annulla al momento di interventi sul macchinario da parte del cliente o di terzi. Danni
causati da un uso scorretto, da un posizionamento o custodia inadatti , da attacchi o installazioni impropri, da
interventi violenti o da altri fattori influenti esterni non sono coperti dalle nostre prestazioni di garanzia.
Componenti soggetti ad usura come per esempio girante, premistoppa rotativo, membrane e pressostato sono
esclusi da garanzia.
31
Summary of Contents for HWW 4400 INOX Plus
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 7 12 9 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Page 54: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 51...
Page 56: ...5 3 x 1 0 mm VDE 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC 53...
Page 58: ...7 11 12 1 5 bar 70343 service 55...
Page 60: ...9 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Page 92: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 89...
Page 94: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 91...
Page 96: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230 V T I P HWW 93...
Page 98: ...7 12 1 5 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 GS 2 1 2 3 1 2 a 3 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 GS 95...
Page 99: ...8 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 5 bar 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 vis major a 1 2 3 96...
Page 100: ...9 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Page 132: ...1 T I P 1 1 2 2 3 3 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD 30 129...
Page 134: ...3 3 T I P 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 131...
Page 136: ...5 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 133...
Page 138: ...7 12 1 5 T I P 30905 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 135...
Page 139: ...8 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 5 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 136...
Page 140: ...9 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 137...
Page 141: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 30 138...
Page 143: ...3 4 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 140...
Page 145: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 142...
Page 148: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 145...
Page 155: ...Notizen notes note notas...