Storz 11301 DE Instruction Manual Download Page 2

Important information

Remarques importantes

Observaciones importantes

II

Important information for 

users of KARL STORZ 

devices and instruments

Thank you for your expression of confidence in the 

KARL STORZ brand name. Like all of our other 

products, this product is the result of years of 

experience and great care in manufacture. You and 

your organization have decided in favor of a modern, 

high-quality item of equipment from KARL STORZ. 

This instruction manual is intended to serve 

as an aid in the proper handling, cleaning and 

sterilization of the LED battery light source. All the 

necessary details and actions are clearly explained. 

We therefore ask that you read this manual carefully 

before proceeding to work with the instrument. 

Keep this manual available for easy reference. 

It is recommended that the suitability of 

the products for the intended procedure be 

checked prior to use. 

960760

24USCA

 

1.

0_ 01-2018

Consignes importantes pour 

les usagers des appareils et 

instruments KARL STORZ

Nous vous remercions de la confiance que 

vous accordez à la marque KARL STORZ. Ce 

produit, comme tous les autres, a bénéficié de 

toute notre expérience et de tous nos soins. 

Vous-même, ainsi que votre établissement, vous 

êtes ainsi prononcés en faveur d’un instrument 

moderne et d’une qualité supérieure de la société 

KARL STORZ. 

Le présent manuel a pour but de vous aider à 

utiliser, nettoyer et stériliser correctement la source 

de lumière LED sans fil. Tous les détails et toutes 

les manipulations nécessaires vous sont fournis 

d’une manière très explicite. 

C’est pourquoi nous vous prions de bien vouloir 

lire attentivement ce manuel dans son intégralité 

et de le conserver soigneusement pour toute 

consultation ultérieure éventuelle. 

Il est recommandé de vérifier que les 

dispositifs sont bien adaptés à l’intervention 

prévue avant de les utiliser.  

Indicaciones importantes 

para los usuarios de 

equipos e instrumentos de 

KARL STORZ

Agradecemos la confianza que ha depositado 

en la marca KARL STORZ. Este producto, como 

todos los demás, es el resultado de nuestra amplia 

experiencia y esmero. Con esta adquisición, tanto 

usted como su institución se han decidido por un 

instrumento KARL STORZ de gran precisión, alta 

calidad y tecnología vanguardista. 

Esta Instrucción contiene todas las indicaciones 

necesarias para la manipulación, limpieza y 

esterilización correctas de la fuente de luz LED a 

pila. Con este fin, contiene todas las explicaciones 

necesarias sobre las particularidades y los detalles 

de su manejo. 

Por ello, le recomendamos leer esta Instrucción 

detenidamente y conservarla con cuidado para 

una posible consulta posterior. 

Antes de su utilización, se recomienda 

comprobar la idoneidad de los productos en 

cuanto a la intervención planeada. 

KARL STORZ is continuously working on the 

further development of all products. Please 

appreciate that changes to the scope of supply in 

form, equipment and technology are possible for 

this reason. Therefore, no claims may be derived 

from the information, figures, and descriptions in 

this manual.

KARL STORZ s’attache sans relâche à 

perfectionner tous ses équipements. Vous 

comprendrez certainement que nous nous 

réservons par conséquent le droit d’apporter des 

modifications dans l’équipement fourni, sa forme, 

ses options ou sa technique. Il n’est donc pas 

possible de faire valoir des prétentions sur la base 

des données, illustrations et descriptions fournies 

dans le présent manuel.

KARL STORZ trabaja continuamente en el 

desarrollo de todos sus productos. Por este 

motivo, les rogamos comprendan que pueden 

producirse modificaciones en el suministro, 

tanto en cuanto a forma, como a equipamiento 

y técnica. De las indicaciones, ilustraciones y 

descripciones de esta Instrucción no puede, por 

tanto, derivarse derecho alguno.

Summary of Contents for 11301 DE

Page 1: ...UCTION MANUAL 11301 DE 11301 DF LED rechargeable battery light source MANUAL DE INSTRUCCIONES 11301 DE 11301 DF Fuente de luz LED a pila recargable MANUEL D UTILISATION 11301 DE 11301 DF Source de lum...

Page 2: ...ont bien adapt s l intervention pr vue avant de les utiliser 1 Indicaciones importantes para los usuarios de equipos e instrumentos de KARL STORZ Agradecemos la confianza que ha depositado en la marca...

Page 3: ...r profile of physician and assistants 8 4 8 Safety precautions at the site of installation 8 5 Safety instructions 9 6 Handling 11 6 1 Preparation 11 7 Application 11 7 1 BOOST MODE 12 7 2 End of oper...

Page 4: ...es 20 20 Indicaciones sobre compatibilidad electromagn tica CEM 21 21 Sociedades distribuidoras 26 18 Important information 20 19 Electromagnetic Compatibility EMC information 21 18 Programme de r par...

Page 5: ...Connection socket for charging the battery 2 3 4 5 11301 DF 11301 DE 1 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Sortie de lumi re 3 Raccord viss sur l entr e de lumi re de l endoscope du fibroscope 11301 DF 4 To...

Page 6: ...ropri conform ment la directive europ enne sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE quipement du type BF Code de lot Nombre de produits dans l emballage R f rence catalogue Num ro...

Page 7: ...n el ctrica 7 Radiaci n electromagn tica no ionizante De acuerdo a la ley federal norteamericana 21 CFR 801 109 este producto solo puede venderse a facultativos o ser recetado por ellos m dico con lic...

Page 8: ...personal La inobservancia de este aviso podr a conllevar lesiones para el paciente o para el personal 2 2 Advertencia El t rmino Advertencia llama la atenci n sobre determinadas medidas que han de lle...

Page 9: ...caci n del usuario Las fuentes de luz LED a pila 11301 DE DF solo deben ser usadas por m dicos y personal de asistencia m dica que dispongan de la cualificaci n profesional adecuada y hayan recibido i...

Page 10: ...puedan menoscabar la percepci n de las se ales de activaci n y alarma visuales y ac sticas 4 8 Medidas de seguridad en el lugar de emplazamiento Las fuentes de luz LED a pila 11301 DE DF solo deben se...

Page 11: ...cto no es adecuado para el servicio en zonas expuestas a peligro de explosi n Si se emplean productos anest sicos para inhalaci n f cilmente inflamables y explosivos o sus mezclas el equipo no podr ut...

Page 12: ...la carcasa se calienta durante el servicio La fuente de luz LED a pila est prevista para ser utilizada exclusivamente en un endoscopio fibroscopio Si la fuente de luz LED a pila se utiliza de manera i...

Page 13: ...como si fuera un mango efecto palanca en el endoscopio 1 1 Nota Durante el servicio la carcasa de la fuente de luz LED a pila puede calentarse 1 Compruebe la capacidad de funcionamiento del sistema o...

Page 14: ...urce de lumi re LED sans fil peut fortement s chauffer et le contact avec la source de lumi re LED sans fil chaude peut faire sursauter l utilisateur ou un tiers blessant ainsi le patient et ou pouvan...

Page 15: ...rs de port e du patient Ne jamais utiliser l accumulateur pendant le chargement 1 1 REMARQUE Utiliser uniquement le chargeur n de cde 094129 voir photos D et E ou le chargeur n de cde 11301 DG voir ph...

Page 16: ...aux L utilisation de produits chimiques non valid s par KARL STORZ peut entra ner un risque de dommage mat riel pour les dispositifs m dicaux Utiliser pour le traitement uniquement les produits chimiq...

Page 17: ...un contr le fonctionnel 1 1 REMARQUE S cher notamment soigneusement l extr mit optique avec de l alcool 70 voir photo D Des r sidus de produits de d sinfection et de nettoyage peuvent br ler lorsque...

Page 18: ...de stockage 2 2 AVIS Risque de dommages mat riels pendant le transport Un emballage incorrect peut tre l origine d un endommagement de l instrument lors de son transport Toujours utiliser l emballage...

Page 19: ...m re 3 7 V DC 900 mAh 3 3 Wh Conditions de service Temp rature 10 C 30 C Humidit relative 30 70 Pression atmosph rique 700 1 080 hPa Conditions de stockage et de transport Temp rature 20 C 60 C Humidi...

Page 20: ...ical la filiale KARL STORZ concern e voir chapitre Filiales m me pendant la dur e de garantie Toute ouverture de l appareil toute r paration et toute modification effectu es de leur propre autorit sur...

Page 21: ...Adressez vous KARL STORZ SE Co KG une filiale KARL STORZ ou votre distributeur pour conna tre le centre de collecte comp tent Dans le champ d application de cette directive KARL STORZ SE Co KG est res...

Page 22: ...el personal Nos reservamos el derecho de devolver al remitente aquellos instrumentos aparatos que estuvieran contaminados Las reparaciones modificaciones o ampliaciones que no hayan sido realizadas p...

Page 23: ...peut tre utilis dans des tablissements domestiques 3 3 AVERTISSEMENT La source de lumi re LED sans fil et rechargeable mod les 11301 DE DF ne devrait pas tre directement juxtapos e ni superpos e d aut...

Page 24: ...age fluctuations flicker emissions acc to IEC 61000 3 3 not applicable without direct power supply Tableau 1 Directives et d claration du fabricant missions lectromagn tiques La source de lumi re LED...

Page 25: ...rno electromagn tico Directrices Emisiones de RF seg n la norma CISPR 11 Grupo 1 Las fuentes de luz LED a pila modelos 11301DE y DF usan energ a de RF solo para su funci n interna Por ello sus emision...

Page 26: ...vironment If image distortion occurs it may be necessary to further filter the power quality by using an AC line filter Surges acc to IEC 61000 4 5 1 kV differential mode 2 kV common mode Complies 1 k...

Page 27: ...tension d alimentation avec un filtre de secteur Ondes de surtension surges selon la CEI 61000 4 5 1 kV tension sym trique 2 kV tension en phase quivalent 1 kV tension sym trique 2 kV tension en phas...

Page 28: ...magen puede ser necesario mejorar la calidad de la tensi n de alimentaci n con un filtro de la red Ondas de choque seg n la norma CEI 61000 4 5 1 kV en modo diferencia 2 kV en modo com n Cumple 1 kV e...

Page 29: ...itter in watts W according to the information provided by the manufacturer of the transmitter and d is the recommended separation distance in meters m Field strength of fixed RF transmitters as determ...

Page 30: ...t recommand exprim en m tres m L intensit du champ d metteurs radio stationnaires devrait pour toutes les fr quences et en fonction des mesures in situ a tre inf rieure au niveau d quivalence b Des pe...

Page 31: ...cante del transmisor y d es la distancia de separaci n recomendada en metros m Las intensidades del campo desde el transmisor fijo de RF seg n se determina por un estudio electromagn tico del lugar a...

Page 32: ...3 10 3 7 3 7 7 4 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m can be estimated using the equation applicable to the frequency of...

Page 33: ...le tableau ci dessus il est possible de calculer l cart de s curit conseill d en m tres m l aide de l quation correspondant chaque colonne sachant que P repr sente la puissance nominale maximale de l...

Page 34: ...4 Para los transmisores cuya potencia m xima de salida no est listada arriba la distancia de separaci n recomendada d en metros m se puede determinar usando la ecuaci n aplicable a la frecuencia del...

Page 35: ...Phone 30 2310 304868 Fax 30 2310 304862 E Mail info gr karlstorz com Repair Service Subsidiary KARL STORZ Industrial Gedik Is Merkezi B Blok Kat 5 D 38 39 Bagdat Cad No 162 Maltepe Istanbul Turkey Ph...

Page 36: ...34 KARL STORZ SE Co KG Dr Karl Storz Stra e 34 78532 Tuttlingen Postfach 230 78503 Tuttlingen Germany Telefon 49 0 7461 708 0 Telefax 49 0 7461 708 105 E Mail info karlstorz com Web www karlstorz com...

Reviews: