background image

27

Stokke

®

 Flexi Bath

®

 User Guide

zapiralni mehanizem. S pravilno uporabo bo zapiralni meha-

nizem deloval vso življenjsko dobo banjice.

 

–

Otroku nikoli ne dovolite, da v banjici Stokke® Flexi Bath® 

vstane, saj lahko pade in se poškoduje.

 

–

Otroku nikoli ne dovolite, da se med njeno uporabo naslanja ali 

stoji na stranicah banjice Stokke® Flexi Bath®, saj se lahko banjica 

prevrne ali zlomi, zaradi česar lahko otrok pade in se poškoduje.

 

–

Ne grizite ali dajajte čepa za odtok ali zapiralnega mehanizma 

v usta. Pazite, da se na zapiralnem mehanizmu ne opraskate.

 

–

Banjico Stokke® Flexi Bath® vedno položite nad odtok in za 

odstranjevanje vode iz banjice izvlecite čep. Med uporabo 

banjice morajo biti otroci stalno pod nadzorom odraslih.

 

–

Po uporabi banjico izpraznite, jo dobro sperite z vodo, da 

odstranite morebitne ostanke mila ali drugih izdelkov za 

kopanje, nato jo obrišite z mehko krpo ter jo zložite.

 

–

Banjice Stokke® Flexi Bath® ne uporabljajte več, če je poško-

dovana, zlomljena ali se je razstavila.

 

–

Banjico Stokke® Flexi Bath® ovijte z vrvjo, trakom ali elastiko, 

da preprečite, da bi se med prevozom odprla in koga poško-

dovala.

 SK 

  VÝSTRAHA – 

NEBEZPEČENSTVO  

UTOPENIA

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE - Uschovajte pre prípad potreby

Tento výrobok smie inštalovať iba dospelá osoba.

•  Vyskytujú sa prípady UTOPENIA detí v kúpacej 

vaničke.

•  Dieťa musí byť VŽDY v dosahu dospelej osoby.

•  Dieťa NIKDY nenechávajte bez dozoru.

•  Tento výrobok NIKDY nezdvíhajte s dieťaťom v ňom.

•  Tento výrobok NIKDY neumiestňujte do vody vo vani 

pre dospelých alebo výlevke.

•  Vo vaniach pre dospelých alebo výlevkách majte 

VŽDY otvorený výpust.

•  Dieťa kúpte VŽDY s čo najmenším potrebným 

množstvom vody. Dieťa sa môže utopiť aj vo vode s 

výškou len 1 palec/2,5 cm.

•  Dozor miesto dospelej osoby NIKDY neprenechávajte 

deťom.

•  Aby sa predišlo obareniu detí horúcou vodou z 

batérie, kontrolujte teplotu a dbajte na to, aby dieťa 

nemalo prístup k vodovodnej batérii.

•  Dozerajúca osoba musí byť celú dobu v kontakte s 

dieťaťom.

•  K utopeniu môže dôjsť vo veľmi krátkej dobe a vo 

veľmi plytkej vode (±2 cm/1 palec).

•  VÝSTRAHA: Riziko utopenia. Dieťa sa musí vždy 

nachádzať na dosah ruky.

•  VÝSTRAHA: Výrobok nepoužívajte, ak je niečo 

pokazené.

•  VÝSTRAHA: Nenechávajte iné deti hrať sa s týmto 

výrobkom.

•  Uvedomte si, že u detí mladších ako 12 mesiacov 

hrozí veľké riziko nehody.

Informácie o výrobku

 

–

Tento výrobok je možné používať približne od veku 0 – 4 rokov.

 

–

Naplňte Stokke® Flexi Bath® vodou. Nikdy nenapĺňajte 

Stokke® Flexi Bath® na viac ako 2/3 kapacity kúpacej vaničky. 

Ak sa používa so Stokke® Flexi Bath® Newborn Support, nikdy 

nenapĺňajte vodou nad označenie maximálnej hladiny vody 

na Stokke® Flexi Bath® Newborn Support.

 

–

V Stokke® Flexi Bath® používajte iba vodu a detské mydlo a 

šampón. Nepridávajte do vody detský olej ani nijaké žiadne 

iné kvapaliny. Dlhodobé/časté používanie takýchto kvapalín 

môže poškodiť mäkký plast (TPE).

 

–

Pred vložením dieťaťa do Stokke® Flexi Bath® najskôr vždy 

otestujte teplotu vody. Zvyčajná teplota vody na kúpanie die-

ťaťa by mala byť medzi 90 –100 °F / 32,2 – 37,8 °C.

 

–

Nikdy nepoužívajte Stokke® Flexi Bath® na vyvýšenom povrchu.

 

–

Nezdvíhajte Stokke® Flexi Bath® za zatvárací mechanizmus. 

Pri správnom používaní vydrží zatvárací mechanizmus celú 

životnosť kúpacej vaničky.

 

–

Deti by nikdy nemali v Stokke® Flexi Bath® vstávať, pretože to 

môže mať za následok pád alebo poranenia.

 

–

Pri používaní Stokke® Flexi Bath®by sa deti nikdy nemali 

opierať alebo stáť na jej bokoch, pretože toto môže mať za 

následok poranenie dieťaťa, prevrátenie alebo zlomenie 

kúpacej vaničky.

 

–

Nehryzte ani nedávajte zátku alebo zatvárací mechanizmus 

vaničky do úst. Dajte pozor, aby ste sa na zatváracom mecha-

nizme nepoškriabali.

 

–

Na vypustenie vody Stokke® Flexi Bath® vždy umiestnite nad 

odtokom a odstráňte zátku vo vaničke. Pri používaní kúpacej 

vaničky musia byť deti vždy pod dozorom dospelých.

 

–

Po používaní a vyprázdnení vaničky je pred utretím vaničky 

Summary of Contents for Growing Together Flexi Bath

Page 1: ...HR KEZEL SI TMUTAT HU GUIDA UTENTI IT JP KR GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING NO INSTRUKCJA U YTKOWANIA PL MANUAL DE INSTRU ES PT GHIDUL UTILIZATORULUI RO UPUTSTVO ZA UPOTREBU RS RU BRUKSANVISNING...

Page 2: ...2 Stokke Flexi Bath User Guide MAX 10 min 32 2 37 8 C 90 100 F 0 10 months MAX...

Page 3: ...3 Stokke Flexi Bath User Guide...

Page 4: ...on on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo in the Stokke Flexi Bath Do not add baby oil or any other liquids to the water Prolonged extensive use of suc...

Page 5: ...h Stokke FlexiBath 3 2 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 32 2 37 8 vStokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi...

Page 6: ...Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke...

Page 7: ...th 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Fle...

Page 8: ...d ezu V DY nechte odtok ve van pro dosp l nebo d ezu otev en V DY kojence koupejte v co nejmen m mno stv vody Kojenci se mohou utopit i ve vod s 2 5 cm vysokou hladinou NIKDY nenech vejte jin d ti ja...

Page 9: ...eotev ela b hem p en en a nezp sobila zran n omotejte ji prov zkem p skou nebo gumou DE WARNHINWEIS GEFAHRDESERTRINKENS WICHTIG Zum sp teren Nachlesen aufbewahren Dieses Produkt darf nur von Erwachsen...

Page 10: ...VIGTIGT Behold til senere brug Dette produkt m kun installeres af voksne B rn er DRUKNET i babybadekar Barnet skal ALTID v re inden for den voksnes r kkevidde Efterlad ALDRIG barnet uden opsyn L ft AL...

Page 11: ...ersona a cargo debe estar siempre en contacto con el ni o El ni o se puede ahogar en muy poco tiempo y en aguas muy poco profundas 2 cm ADVERTENCIA Impida el ahogamiento Mantenga siempre el ni o al al...

Page 12: ...lexi Bath vedell Siin ei saa olla vett enemp kuin 2 3 sen tilavuudesta Jos k yt ss on my s Stokke Flexi Bath Newborn Support t yt vett vain Stokke Flexi Bath Newborn Supportin vedenpinnan yl rajan mer...

Page 13: ...eau n de la Stokke Flexi Bath ne d passez jamais la quantit d eau indiqu e sur le support pour nouveau n Stokke Flexi Bath Utilisez uniquement de l eau du savon et du shampoing pour enfants dans la St...

Page 14: ...LA u dje joj kadici Pazite da je dijete UVIJEK u neposrednoj blizini odrasle osobe NIKADA ne ostavljate dijete bez nadzora NIKADAnepodi iteovajproizvodsdjetetomunjemu NIKADA ne stavljajte ovaj proizvo...

Page 15: ...te gristi niti stavljati u usta Pazite da se ne ogrebete o mehanizam za zatvaranje Dje ju kadicu Stokke Flexi Bath uvijek postavite iznad odvoda i izvadite ep iz kadice kako biste ispustili vodu Tijek...

Page 16: ...l gyelete alatt kell lennie A k d haszn lata s ki r t se ut n mindenk ppen bl tse el azt v zzel a szappan vagy egy b f rdet szer maradv nyok elt vol t sa rdek ben miel tt puha ruh val sz razra t r ln...

Page 17: ...meccanismo di chiusura durer per l intera durata utile del bagnetto Non permettere mai che i bambini stiano in piedi nel bagnet to Stokke Flexi Bath perch potrebbero cadere o farsi male Non permetter...

Page 18: ...18 Stokke Flexi Bath User Guide 11 12 13 14 15 2 cm 16 17 18 19 1 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4 KR...

Page 19: ...Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 12 NL WAARSCHUWING VERDRINKINGSGEVAAR BELANGRIJK Bewaar voor toekomstig gebruik Dit product...

Page 20: ...okke Flexi Bath niet op aan het sluitmechanisme Door het sluitmechanisme correct te gebruiken gaat het de gehele levensduur van het bad mee Kinderen mogen nooit gaan staan in de Stokke Flexi Bath ze k...

Page 21: ...n Stokke Flexi Bath b r alltid plasseres over et sluk Fjern pluggen i karet for t mme det for vann Barn m alltid v re under oppsyn av voksne n r badekaret er i bruk Etteratduharbruktogt mtkaret erdetv...

Page 22: ...j wod aby usun pozosta y osad z myd a lub innych produkt w k pielowych i dopiero w wczas wytrze wanienk mi kk ciereczk i z o y do przechowania Nie korzystaj z Flexi Bath firmy Stokke je li jest ona us...

Page 23: ...ira importante enxagu la com gua para remover quaisquer res duos de sabonete ou outros produtos de higiene antes de limpar a banheira com um pano macio e dobr la para ser guardada N o volte a utilizar...

Page 24: ...t c di a Copiii nu trebuie s stea niciodat n picioare n c di a Stokke Flexi Bath deoarece pot s cad i s se r neasc Copiii nu trebuie s se sprijine sau s stea pe marginile c di ei Stokke Flexi Bath n...

Page 25: ...ho S tt aldrig i proppen i badkaret hon n r badbaljan anv nds i det den Bada ALLTID barnet i s lite vatten som m jligt Barn kan drunkna i s lite som 2 5 cm vatten L t ALDRIG andra barn ansvara f r at...

Page 26: ...och orsakar skada s kra den ytterligare med ett rep tejp eller res rband SI OPOZORILO NEVARNOST UTOPITVE POMEMBNO shranite za ponovno uporabo Ta izdelek lahko namesti samo odrasla oseba Majhni otroci...

Page 27: ...z bat rie kontrolujte teplotu a dbajte na to aby die a nemalo pr stup k vodovodnej bat rii Dozeraj ca osoba mus by cel dobu v kontakte s die a om K utopeniu m e d js vo ve mi kr tkej dobe a vo ve mi...

Page 28: ...Stokke Flexi Bath i suyla doldurun Stokke Flexi Bath i asla k vet kapasitesinin 2 3 nden daha fazla suyla doldurmay n E er Stokke Flexi Bath Yeni Do an Deste i ile birlikte kullan l yorsa asla Stokke...

Page 29: ...e Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath...

Page 30: ...tub If used with the Stokke Flexi Bath Newborn Support never fill water above the maximum water level indication on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo...

Page 31: ...oximada mente Llene la Stokke Flexi Bath con agua Nunca llene la Stokke Flexi Bath con m s de 2 3 de agua de su capacidad Cuando la utiliza con el Stokke Flexi Bath Newborn Support nunca ponga agua po...

Page 32: ...NT Ne laissez pas d autres enfants jouer avec ce produit Information concernant le produit Ce produit peut tre utilis approximativement entre 0 et 4 ans Remplissez la baignoire Stokke Flexi Bath d eau...

Page 33: ...ier pour la ranger Arr tez d utiliser votre baignoire Stokke Flexi Bath si elle est endommag e bris e ou qu elle se d monte Pour viter que la Stokke Flexi Bath pli e ne s ouvre lors du transport et ne...

Page 34: ...34 Stokke Flexi Bath User Guide...

Page 35: ...35 Stokke Flexi Bath User Guide...

Page 36: ...34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 9003 Email info nl stokke com NEW ZEALAND Viking Imports Ltd Tel 64 9 4267822 Email info...

Reviews: