18
Stokke
®
Flexi Bath
®
User Guide
11.
収納用ロックを持って、持ち上げたりし
ないでください。
12.
本製品を凸凹や傾斜があるなど、安定
しない場所で使用してはいけません。
必ず周りの安全を確保してから使用して
ください。
13.
お子様が水道の熱いお湯でやけどしな
いよう温度に気をつけ、お子様が水道
の蛇口に近寄らないようにご注意くだ
さい。
14.
フレキシバスをご使用の際は、お子さま
に付き添い、お子さまから常に目を離さ
ないようにしてください。
15.
お子様は極めて短時間にとても浅い水
(±2 cm)でも溺れることがあります。
16.
警告:お子様が溺れないよう、手の届く
範囲に留まり、絶対に目を離さないよう
にしてください。
17.
警告:当製品に破損した部分がある場合
は、ご使用にならないでください。
18.
警告:他のお子様にこの製品で遊ばせな
いでください。
19.
身体のバランスがうまく取れない1歳未
満のお子様は、事故の危険性が高いの
で特にご注意ください。
取扱説明
•
フレキシバスに、適温のお湯を、最大1/3
の高さまで給湯してください。別売の「
フレキシバス ニューボーンサポート」を
ご使用になる場合は、「フレキシバス ニ
ューボーンサポート」において指示され
た量を給湯します。適量以上のお湯はい
れないでください。
•
ベビー専用の石鹸とシャンプーのみご使
用ください。お湯の中にベビーオイルや
他の液体を入れないでください。これら
の液体を大量に、また長期間にわたり使
用すると本製品の樹脂にダメージを与え
るおそれがあります。
•
本製品を使用する際には、保護者の方
が常に付き添い、常に目を離さないよう
にしてください。
•
本製品は、新生児から4才頃まで使用
することができます。
•
使用後にタブの水を流したら、タブに付
着している石鹸やその他入浴製品を洗
い流し、柔らかい布で水分を拭き取って
から、折り畳んで仕舞ってください。
•
カビ、雑菌の繁殖を防ぐため、使用後は、
本製品を完全に乾かしてから湿気の少な
い場所で保管するようにしてください。
注意
1.
本製品はお子さまを入浴させるベビー専
用のバスタブです。目的外で使用しない
でください。
2.
本製品は一人のお子さまを入浴させるた
めのバスタブです。転倒したり破損する
おそれがありますので、複数のお子様を
同時にバスタブに入れないでください。
3.
本製品は浴室、またはシンク(幅
645mm×奥行410mm以上)でご使用い
ただけます。指定されたサイズ以上の空
間が確保できるシンク以外では使用しな
いでください。
4.
収納用ロックでお子さまを遊ばせないで
ください。口に入れるなどするとケガを
するおそれがあります。使用時には収納
用ロックを完全に開き、お子さまが手を
触れないようにしてください。
KR
경고: 익사 주의
중요 - 차후에 참고하기 위해 보관하십
시오
본 제품은 성인에 의해서만 설치되어야
합니다.
유아가 유아용 욕조에서 익사한 사례
가 있었습니다.。
유아는 언제나 보호자의 손에 닿는 곳
에 있어야 합니다.
절대 유아를 혼자 두지 마십시오.
절대 유아가 욕조 안에 있을 때 제품을
Summary of Contents for Growing Together Flexi Bath
Page 2: ...2 Stokke Flexi Bath User Guide MAX 10 min 32 2 37 8 C 90 100 F 0 10 months MAX...
Page 3: ...3 Stokke Flexi Bath User Guide...
Page 18: ...18 Stokke Flexi Bath User Guide 11 12 13 14 15 2 cm 16 17 18 19 1 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4 KR...
Page 34: ...34 Stokke Flexi Bath User Guide...