Stokke Growing Together Flexi Bath User Manual Download Page 15

15

Stokke

®

 Flexi Bath

®

 User Guide

•  Do utapanja može doći u vrlo kratkom vremenu i u 

vrlo plitkoj vodi (±2 cm/1 inč).

•  UPOZORENJE: Spriječite utapanje. Neka vam dijete 

uvijek bude nadohvat ruke.

•  UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte ovaj proizvod ako 

je nešto na njemu pokidano.

•  UPOZORENJE: Ne dopuštajte drugoj djeci da se igraju 

ovim proizvodom.

•  Imajte na umu da kod djece u vrlo osjetljivoj dobi do 

12 mjeseci postoji dodatni rizik od nezgoda.

 

Podaci o proizvodu

 

–

Ovaj se proizvod može koristiti za djecu u dobi od 0 do 4 godine.

 

–

Napunite dječju kadicu Stokke® Flexi Bath® vodom. Nikada 

nemojte napuniti vodom više od 2/3 zapremnine dječje kadice 

Stokke® Flexi Bath®. Koristite li dodatak za novorođenčad za 

dječju kadicu Stokke® Flexi Bath®, nikada ne ulijevajte vodu iznad 

oznake za maksimalnu razinu vode na dodatku za novorođenčad.

 

–

U dječjoj kadici Stokke® Flexi Bath® koristite samo vodu te 

dječji sapun i šampon. U vodu nemojte dodavati dječje ulje ni 

druge tekućine. Dugotrajna/pretjerana uporaba takvih tekući-

na može oštetiti meku plastiku (TPE).

 

–

Uvijek provjerite temperaturu vode u dječjoj kadici Stokke® Flexi 

Bath® prije nego što dijete stavite unutra. Uobičajena tempera-

tura vode za kupanje djeteta treba iznositi od 32,2 do 37,8°C.

 

–

Nikada ne koristite dječju kadicu Stokke® Flexi Bath® na 

povišenoj površini.

 

–

Nemojte dizati dječju kadicu Stokke® Flexi Bath® držeći je za 

mehanizam za zatvaranje. Uz ispravnu uporabu mehanizam 

za zatvaranje trajat će cijeli životni vijek dječje kadice.

 

–

Djeca nikada ne smiju ustajati u dječjoj kadici Stokke® Flexi 

Bath® jer to može uzrokovati pad ili ozljede.

 

–

Tijekom uporabe djeca se nikada ne smiju naslanjati ili stajati 

na stijenke dječje kadice Stokke® Flexi Bath® jer to može 

uzrokovati ozljedu djece, izvrtanje ili lom dječje kadice.

 

–

Čep za odvod ili mehanizam za zatvaranje nemojte gristi niti 

stavljati u usta. Pazite da se ne ogrebete o mehanizam za 

zatvaranje.

 

–

Dječju kadicu Stokke® Flexi Bath® uvijek postavite iznad 

odvoda i izvadite čep iz kadice kako biste ispustili vodu. 

Tijekom uporabe dječje kadice djeca moraju biti pod stalnim 

nadzorom odrasle osobe.

 

–

Poslije uporabe i pražnjenja kade, bitno je isprati je vodom 

kako bi se uklonio ostali talog od sapuna ili drugih proizvoda za 

kupanje, prije nego što se kada obriše mekom krpom i sklopi za 

skladištenje.

 

–

Prestanite s uporabom dječje kadice Stokke® Flexi Bath® ako 

je oštećena, slomljena ili rastavljena.

 

–

Kako biste spriječili da se sklopljena dječja kadica Stokke® 

Flexi Bath® otvori tijekom transporta i uzrokuje ozljede, dječju 

kadicu zavežite užetom, ljepljivom ili gumenom trakom.

 HU 

  FIGYELEM – 

FULLADÁSVESZÉLY

FONTOS – Őrizze meg későbbi hivatkozás céljából.

E termék felszerelését csak felnőtt végezheti.

•  Fürdetőkádban FULLADT már vízbe csecsemő!

•  A csecsemő SOHA ne legyen karnyújtásnál távolabb 

felnőttől!

•  SOHA ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül!

•  SOHA ne emelje fel a terméket, ha gyermek van 

benne!

•  SOHA ne helyezze a terméket vízbe felnőtt 

fürdőkádban vagy mosogatóban!

•  A felnőtt fürdőkádban vagy mosogatóban MINDIG 

hagyja a lefolyót nyitva!

•  Csecsemőjét MINDIG a lehető legkevesebb vízben 

fürdesse! A csecsemő akár már 2,5 cm (1 hüvelyk) 

vízbe is belefulladhat!

•  SOHA ne engedje, hogy gyermek helyettesítsen 

felnőttet a felügyeletben!

•  Annak megakadályozására, hogy gyermeke 

leforrázza magát a csapból jövő forró vízzel, 

ügyeljen a hőmérsékletre, továbbá arra, hogy 

gyermeke ne férhessen hozzá a csaphoz.

•  A gondozónak folyamatosan kapcsolatban kell állnia 

a gyermekkel.

•  A fulladás nagyon rövid idő alatt és nagyon sekély 

(±2 cm/1 inch) vízben is bekövetkezhet.

•  FIGYELMEZTETÉS: Akadályozza meg a fulladást. 

Gyermeke mindig karnyújtásnyira legyen.

•  FIGYELMEZTETÉS: Ne használja ezt a terméket, ha 

vannak bármely alkatrésze törött.

•  FIGYELMEZTETÉS: Ne engedje, hogy más gyermekek 

játszanak ezzel a termékkel.

•  Legyen tudatában annak, hogy a legsebezhetőbb 

Summary of Contents for Growing Together Flexi Bath

Page 1: ...HR KEZEL SI TMUTAT HU GUIDA UTENTI IT JP KR GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING NO INSTRUKCJA U YTKOWANIA PL MANUAL DE INSTRU ES PT GHIDUL UTILIZATORULUI RO UPUTSTVO ZA UPOTREBU RS RU BRUKSANVISNING...

Page 2: ...2 Stokke Flexi Bath User Guide MAX 10 min 32 2 37 8 C 90 100 F 0 10 months MAX...

Page 3: ...3 Stokke Flexi Bath User Guide...

Page 4: ...on on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo in the Stokke Flexi Bath Do not add baby oil or any other liquids to the water Prolonged extensive use of suc...

Page 5: ...h Stokke FlexiBath 3 2 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 32 2 37 8 vStokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi...

Page 6: ...Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke...

Page 7: ...th 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Fle...

Page 8: ...d ezu V DY nechte odtok ve van pro dosp l nebo d ezu otev en V DY kojence koupejte v co nejmen m mno stv vody Kojenci se mohou utopit i ve vod s 2 5 cm vysokou hladinou NIKDY nenech vejte jin d ti ja...

Page 9: ...eotev ela b hem p en en a nezp sobila zran n omotejte ji prov zkem p skou nebo gumou DE WARNHINWEIS GEFAHRDESERTRINKENS WICHTIG Zum sp teren Nachlesen aufbewahren Dieses Produkt darf nur von Erwachsen...

Page 10: ...VIGTIGT Behold til senere brug Dette produkt m kun installeres af voksne B rn er DRUKNET i babybadekar Barnet skal ALTID v re inden for den voksnes r kkevidde Efterlad ALDRIG barnet uden opsyn L ft AL...

Page 11: ...ersona a cargo debe estar siempre en contacto con el ni o El ni o se puede ahogar en muy poco tiempo y en aguas muy poco profundas 2 cm ADVERTENCIA Impida el ahogamiento Mantenga siempre el ni o al al...

Page 12: ...lexi Bath vedell Siin ei saa olla vett enemp kuin 2 3 sen tilavuudesta Jos k yt ss on my s Stokke Flexi Bath Newborn Support t yt vett vain Stokke Flexi Bath Newborn Supportin vedenpinnan yl rajan mer...

Page 13: ...eau n de la Stokke Flexi Bath ne d passez jamais la quantit d eau indiqu e sur le support pour nouveau n Stokke Flexi Bath Utilisez uniquement de l eau du savon et du shampoing pour enfants dans la St...

Page 14: ...LA u dje joj kadici Pazite da je dijete UVIJEK u neposrednoj blizini odrasle osobe NIKADA ne ostavljate dijete bez nadzora NIKADAnepodi iteovajproizvodsdjetetomunjemu NIKADA ne stavljajte ovaj proizvo...

Page 15: ...te gristi niti stavljati u usta Pazite da se ne ogrebete o mehanizam za zatvaranje Dje ju kadicu Stokke Flexi Bath uvijek postavite iznad odvoda i izvadite ep iz kadice kako biste ispustili vodu Tijek...

Page 16: ...l gyelete alatt kell lennie A k d haszn lata s ki r t se ut n mindenk ppen bl tse el azt v zzel a szappan vagy egy b f rdet szer maradv nyok elt vol t sa rdek ben miel tt puha ruh val sz razra t r ln...

Page 17: ...meccanismo di chiusura durer per l intera durata utile del bagnetto Non permettere mai che i bambini stiano in piedi nel bagnet to Stokke Flexi Bath perch potrebbero cadere o farsi male Non permetter...

Page 18: ...18 Stokke Flexi Bath User Guide 11 12 13 14 15 2 cm 16 17 18 19 1 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4 KR...

Page 19: ...Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 12 NL WAARSCHUWING VERDRINKINGSGEVAAR BELANGRIJK Bewaar voor toekomstig gebruik Dit product...

Page 20: ...okke Flexi Bath niet op aan het sluitmechanisme Door het sluitmechanisme correct te gebruiken gaat het de gehele levensduur van het bad mee Kinderen mogen nooit gaan staan in de Stokke Flexi Bath ze k...

Page 21: ...n Stokke Flexi Bath b r alltid plasseres over et sluk Fjern pluggen i karet for t mme det for vann Barn m alltid v re under oppsyn av voksne n r badekaret er i bruk Etteratduharbruktogt mtkaret erdetv...

Page 22: ...j wod aby usun pozosta y osad z myd a lub innych produkt w k pielowych i dopiero w wczas wytrze wanienk mi kk ciereczk i z o y do przechowania Nie korzystaj z Flexi Bath firmy Stokke je li jest ona us...

Page 23: ...ira importante enxagu la com gua para remover quaisquer res duos de sabonete ou outros produtos de higiene antes de limpar a banheira com um pano macio e dobr la para ser guardada N o volte a utilizar...

Page 24: ...t c di a Copiii nu trebuie s stea niciodat n picioare n c di a Stokke Flexi Bath deoarece pot s cad i s se r neasc Copiii nu trebuie s se sprijine sau s stea pe marginile c di ei Stokke Flexi Bath n...

Page 25: ...ho S tt aldrig i proppen i badkaret hon n r badbaljan anv nds i det den Bada ALLTID barnet i s lite vatten som m jligt Barn kan drunkna i s lite som 2 5 cm vatten L t ALDRIG andra barn ansvara f r at...

Page 26: ...och orsakar skada s kra den ytterligare med ett rep tejp eller res rband SI OPOZORILO NEVARNOST UTOPITVE POMEMBNO shranite za ponovno uporabo Ta izdelek lahko namesti samo odrasla oseba Majhni otroci...

Page 27: ...z bat rie kontrolujte teplotu a dbajte na to aby die a nemalo pr stup k vodovodnej bat rii Dozeraj ca osoba mus by cel dobu v kontakte s die a om K utopeniu m e d js vo ve mi kr tkej dobe a vo ve mi...

Page 28: ...Stokke Flexi Bath i suyla doldurun Stokke Flexi Bath i asla k vet kapasitesinin 2 3 nden daha fazla suyla doldurmay n E er Stokke Flexi Bath Yeni Do an Deste i ile birlikte kullan l yorsa asla Stokke...

Page 29: ...e Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath...

Page 30: ...tub If used with the Stokke Flexi Bath Newborn Support never fill water above the maximum water level indication on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo...

Page 31: ...oximada mente Llene la Stokke Flexi Bath con agua Nunca llene la Stokke Flexi Bath con m s de 2 3 de agua de su capacidad Cuando la utiliza con el Stokke Flexi Bath Newborn Support nunca ponga agua po...

Page 32: ...NT Ne laissez pas d autres enfants jouer avec ce produit Information concernant le produit Ce produit peut tre utilis approximativement entre 0 et 4 ans Remplissez la baignoire Stokke Flexi Bath d eau...

Page 33: ...ier pour la ranger Arr tez d utiliser votre baignoire Stokke Flexi Bath si elle est endommag e bris e ou qu elle se d monte Pour viter que la Stokke Flexi Bath pli e ne s ouvre lors du transport et ne...

Page 34: ...34 Stokke Flexi Bath User Guide...

Page 35: ...35 Stokke Flexi Bath User Guide...

Page 36: ...34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 9003 Email info nl stokke com NEW ZEALAND Viking Imports Ltd Tel 64 9 4267822 Email info...

Reviews: