24
Stokke
®
Flexi Bath
®
User Guide
Umpleţi cu apă cădiţa Stokke® Flexi Bath®. Nu umpleţi cădiţa
Stokke® Flexi Bath® mai mult de 2/3 din capacitate. Dacă este
utilizat suportul pentru nou-născuţi Stokke® Flexi Bath®, nu
umpleţi cu apă peste marcajul de nivel maxim de pe suportul
pentru nou-născuţi.
În cădiţa Stokke® Flexi Bath® întrebuinţaţi numai apă şi săpun
pentru copii. Nu adăugaţi în apă ulei pentru bebeluşi sau alte
lichide. Folosirea îndelungată/extensivă a unor astfel de lichi-
de poate deteriora materialul plastic moale (TPE).
Înainte de a introduce copilul în apă verificaţi întotdeauna
temperatura apei din cădiţa Stokke® Flexi Bath®. Temperatura
apei pentru îmbăierea unui bebeluş trebuie să fie de 90 -
100°F / 32,2 -37,8°C.
Nu folosiţi cădiţa Stokke® Flexi Bath® pe o suprafaţă înălţată.
Nu ridicaţi cădiţa Stokke® Flexi Bath® de mecanismul de
închidere. Dacă este folosit corect, mecanismul de închidere
va dura cât cădiţa.
Copiii nu trebuie să stea niciodată în picioare în cădiţa Stokke®
Flexi Bath®, deoarece pot să cadă şi să se rănească.
Copiii nu trebuie să se sprijine sau să stea pe marginile cădiţei
Stokke® Flexi Bath® în timpul întrebuinţării deoarece se pot
răni, iar cădiţa se poate întoarce sau sparge.
Nu muşcaţi şi nu puneţi în gură dopul sau mecanismul de
închidere al cădiţei. Aveţi grijă să nu vă zgâriaţi la mecanismul
de închidere.
Amplasaţi întotdeauna cădiţa Stokke® Flexi Bath® deasupra
unui sifon de scurgere şi pentru a goli apa scoateţi dopul
cădiţei. În timp ce folosesc cădiţa, copiii trebuie să fie supra-
vegheaţi întotdeauna de un adult.
După utilizarea şi golirea căzii, este important să o clătiţi cu
apă pentru a îndepărta eventualele reziduuri de săpun sau
alte produse de baie înainte de a şterge cada cu o lavetă moa-
le şi a o strânge pentru a o depozita.
Nu folosiţi cădiţa Stokke® Flexi Bath® dacă este deteriorată,
spartă sau dezasamblată.
Pentru a preveni deschiderea cădiţei Stokke® Flexi Bath® plia-
te în timpul transportului şi producerea de leziuni, asiguraţi-o
cu un şnur, o bandă sau un elastic.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ –
ОПАСНОСТЬ
УТОПЛЕНИЯ
ВАЖНО - СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВОК В
ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Устанавливать изделие должен только взрослый.
• Известны случаи, когда младенцы ТОНУЛИ в
детских ванночках.
• Ребенок должен ВСЕГДА находиться в пределах
досягаемости взрослого.
• НИКОГДА не оставляйте ребенка без надзора.
• НИКОГДА не поднимайте изделие, когда в нем
находится ребенок.
• НИКОГДА не помещайте данное изделие в воду
во взрослой ванне или умывальной/посудомо-
ечной раковине.
• ВСЕГДА оставляйте сливное отверстие взрослой
ванны или раковины открытым.
• ВСЕГДА купайте ребенка в минимально не-
обходимом количестве воды. Младенцы могут
утонуть при уровне воды всего 1 дюйм/2,5 см.
• НИКОГДА не разрешайте другим детям осущест-
влять присмотр.
• Чтобы ребенок не получил ожогов от горячей
водопроводной воды, внимательно следите за
температурой и не допускайте ребенка к крану.
• Купающий ребенка не должен ни на секунду
выпускать малыша из виду.
• Ребенок может утонуть очень быстро и в очень
малом количестве воды ( глубиной до 2 см/1
дюйм).
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускайте несчастного
случая. Ребенок всегда должен находиться в
пределах досягаемости взрослого.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте данное из-
делие, если какая-либо его часть сломана.
Summary of Contents for Growing Together Flexi Bath
Page 2: ...2 Stokke Flexi Bath User Guide MAX 10 min 32 2 37 8 C 90 100 F 0 10 months MAX...
Page 3: ...3 Stokke Flexi Bath User Guide...
Page 18: ...18 Stokke Flexi Bath User Guide 11 12 13 14 15 2 cm 16 17 18 19 1 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4 KR...
Page 34: ...34 Stokke Flexi Bath User Guide...