background image

Guarantee Card

IFR 100

Hypertension

Human Fever

Asthma

Flexible Heating

Microlife IFR 100

Microlife IFR 100

Forehead measurement

Ear measurement

1

3

1

2

3

EN

2

FR

10

ES

18

PT

26

DE

34

TR

42

GR

50

RU

58

PL

66

HU

74

BG

82

RO

90

CZ

98

SK

104

AR

110

FA

116

2

IB IFR 100 V16-1 4815

Europe / Middle-East / Africa

     Microlife AG
Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
Tel. +41 / 71 727 70 30
Fax +41 / 71 727 70 39
Email [email protected]
www.microlife.com

Asia

Microlife Corporation. 
9F, 431, RuiGang Road, NeiHu
Taipei, 11492, Taiwan, R.O.C.
Tel. +886 2 8797-1288
Fax +886 2 8797-1283
Email [email protected]
www.microlife.com 

North / Central / South America

Microlife USA, Inc.
1617 Gulf to Bay Blvd., 2nd Floor Ste A
Clearwater, FL 33755 / USA
Tel. +1 727 442 5353
Fax +1 727 442 5377
Email [email protected]
www.microlife.com

Summary of Contents for IFR 100

Page 1: ...rica Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau Switzerland Tel 41 71 727 70 30 Fax 41 71 727 70 39 Email admin microlife ch www microlife com Asia Microlife Corporation 9F 431 RuiGang Road NeiHu Taipei 11492 Taiwan R O C Tel 886 2 8797 1288 Fax 886 2 8797 1283 Email service microlife com tw www microlife com North Central South America Microlife USA Inc 1617 Gulf to Bay Blvd 2nd Floor Ste A Clearw...

Page 2: ... part This Microlife thermometer is a high quality product incor porating the latest technology and tested in accordance with international standards With its unique technology this device can provide a stable heat interference free reading with each measurement The device performs a self test every time it is switched on to always guarantee the specified accuracy of any measurement This Microlife...

Page 3: ...e assembly construction incorporates an advanced infrared sensor ensuring that each measure ment is accurate and reliable Gentle and easy to use The ergonomic design enables simple and easy use of the thermometer This thermometer can even be used on a sleeping child without causing any interruption This thermometer is quick therefore child friendly Auto Display Memory The last reading is automatic...

Page 4: ...tion with your physician This device is NOT waterproof so do not immerse in liquids 3 How this Thermometer measures Temperature This thermometer measures forehead and ear temperature Forehead measurement This thermometer measures infrared energy radiated from the forehead This energy is collected through the lens and converted to a temperature value Ear measurement This thermometer measures infrar...

Page 5: ... accuracy of the readings Press the START button 2 once and release it A long beep sound will emit after 3 seconds to acknowledge the completion of measurement Read the recorded temperature from the LCD display NOTE Patients and thermometer should stay in similar room condition for at least 30 minutes Don t take a measurement while or immediately after nursing a baby Don t use the thermometer in h...

Page 6: ...2 When the measure ment scale has been chosen wait for 5 seconds and the unit will automatically enter the ready for measuring mode 8 How to recall 12 readings in Memory Mode This thermometer can recall the last 12 readings Recall mode AM Press the START button 2 to enter Recall mode when power is off The memory icon M will flash Reading 1 the last reading AN Press and release the START button 2 t...

Page 7: ...e operating instructions Please contact Microlife service 13 Technical Specifications Type Dual Mode Thermometer IFR 100 Measurement range Ear Mode 0 100 0 C 32 212 0 F Forehead Mode 34 42 2 C 93 2 108 0 F Resolution 0 1 C F Measurement accuracy Laboratory 0 2 C 32 0 42 2 C 0 4 F 89 6 108 0 F Display Liquid Crystal Display 4digits plus specialicons Acoustic The unit is turned ON and ready for the ...

Page 8: ...ofessional users Please observe the applicable disposal regulations 14 www microlife com Detailed user information about our thermometers and blood pressure monitors as well as services can be found at www microlife com Weight 55 g with battery 52 g w o battery IP Class IP21 Reference to standards EN12470 5 ASTME1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC IEC 60601 1 11 Expected service life 5 years or 120...

Page 9: ...9 IFR 100 EN ...

Page 10: ... qui a été testé cliniquement s est avéré précis et sûr lorsque les consignes du mode d emploi sont bien respectées Veuillez lire ces instructions pour comprendre toutes les fonctions et informations sur la sécurité Microlife Thermomètre Duo Auriculaire Frontal IFR 100 FR 1 Embout thermosensible Capuchon détachable 2 Bouton START 3 Écran 4 Bouton ON OFF marche arrêt 5 Couvercle du logement de la p...

Page 11: ... fiable Grâce au mode d assemblage de la sonde et à son capteur à rayons infrarouges perfectionné cet instrument offre une mesure de la température aussi précise que sûre Agréable et facile d utilisation Forme ergonomique qui rend l utilisation du thermomètre simple et facile Ce thermomètre peut être utilisé sans perturber la vie quotidienne Une prise de température pendant le sommeil d un enfant ...

Page 12: ...obiles ou des postes de radio ainsi nous recommandons de respecter une distance de 1 mètre Dans le cas où ces conditions ne peuvent être respectées merci de vérifier que l appareil fonctionne correctement avant toute mesure Il convient de le protéger contre des températures extrêmes des chocs et chutes les saletés et la poussière des rayons solaires directs la chaleur et le froid Si vous comptez n...

Page 13: ...ur indiquer que l appareil est prêt à mesurer Pour revenir au mode frontal remettez le capuchon 1 sur l extrémité du thermomètre l appareil bascule immédiate ment en mode frontal Le symbole tête s affiche à l écran et C ou F clignote pour indiquer que l appareil est prêt à mesurer 6 Instructions d utilisation 1 Appuyer sur le bouton ON OFF 4 L écran 3 s allume et tous les segments s affichent pend...

Page 14: ... de référence Pour un enfant la meilleure position est allongé à plat la tête sur le côté l oreille face au plafond S il s agit d un enfant plus âgé ou d un adulte il faut se placer derrière lui légèrement sur son côté Toujours prendre la température dans la même oreille car les mesures varient d une oreille à l autre Dans les situations suivantes il est recommandé de prendre 3 fois la température...

Page 15: ... n entre à l intérieur Ne jamais utiliser d agent abrasif diluant oubenzèneet ne jamais plongerl appareil dans l eau ou un autre liquide Prendre soin de ne pas rayer la lentille de l extrémité thermosensible et l écran d affichage 11 Remplacement de la pile Cet appareil est fourni avec une pile lithium de type CR2032 Remplacer par une nouvelle pile CR2032 lorsque le symbole pile clignotant s affic...

Page 16: ...ur système ou dysfonctionnement 3 bips courts Mémoire Auto affichage de la dernière température mesurée Affichage de 12 mesures en mode mémoire Rétroéclairage L écranestéclairé4secondesenVERTàla mise sous tension de l instrument L écran est éclairé en VERT pendant 5 secondes à la fin d une mesure si la lecture est inférieure à 37 5 C 99 5 F L écran est éclairé en ROUGE pendant 5 secondes à la fin ...

Page 17: ...17 IFR 100 FR ...

Page 18: ...e probado y ha demostrado ser seguro y preciso si se utiliza de acuerdo con las instrucciones de este manual Por favor lea atentamente estas instrucciones para conocer todas las funciones y la información sobre seguridad Microlife Termómetro Digital de Doble Uso Frente Oído IFR 100 ES 1 Sensor de medición Tapa removible 2 Botón START Inicio 3 Pantalla 4 Botón ON OFF Encendido Apagado 5 Tapa del co...

Page 19: ...Preciso y fiable El montaje único de la sonda que integra un sensor de infrarrojos de alta tecnología garantiza la precisión y fiabi lidad de cada una de las mediciones Fácil y cómodo de utilizar El diseño ergonómico facilita el uso del termómetro Este termómetro incluso se puede emplear para medir la temperatura de un niño mientrasduerme sin interrumpir el sueño Gracias a la rapidez de la medició...

Page 20: ...es tales como telefonos moviles o estaciones de radio se recomienda mantener al menos 1 m de distancia En casos donde usted sospecha esto es inevi table por favor compruebe si el dispositivo funciona correctamente antes de su uso Proteja el dispositivo de Temperaturas extremas Impactos y caídas Contaminación y polvo Luz directa del sol Calor y frío Si no va a utilizar el dispositivo durante un per...

Page 21: ...modo de frente coloque la tapa removible 1 en la punta del termómetro y el disposi tivo inmediatamente cambiará al modo de frente El icono de frente se mostrará en la pantalla y el icono C o F parpadeará para indicar que el dispositivo esta listo para realizar la medición 6 Instrucciones de uso 1 Pulse el botón ON OFF 4 La pantalla 3 se activará y aparecerán todos los segmentos durante dos segundo...

Page 22: ...amiento de referencia La mejor manera de utilizar el dispositivo con un niño pequeño es recostarlo con la cabeza de lado de modo que el oído quede hacia arriba Con niños mayores o con adultos el mejor modo es colocarse de pie detrás y al lado del paciente Mida siempre la temperatura en el mismo oído ya que los resultados pueden variar de un oído a otro En las situaciones que se presentan a continu...

Page 23: ...ectamente y con los polos y en la dirección correcta Indicador de fallo de batería BK si el icono de la batería es el único que aparece en la pantalla deberá sustituir la batería inmediatamente 10 Limpieza y desinfección Para limpiar la superficie del termómetro y la sonda de medición utilice un paño de algodón o algodón humede cido en alcohol 70 isopropílico Asegúrese de que no entre líquido en e...

Page 24: ...1 pitido o bip largo 1 seg si la lectura es inferior a 37 5 C 99 5 F y sonarán 10 pitidos o bips cortos si la lectura es igual o superior a 37 5 C 99 5 F Error del sistema o fallo de funcionamiento Suenan 3 pitidos o bips cortos Memoria Muestra automática de la última medición de temperatura Recuperaciónde las 12 últimas mediciones en modo recuperación Luz de fondo Cuando encienda el dispositivo l...

Page 25: ...25 IFR 100 ES ...

Page 26: ...omprovada a respectiva segurança e precisão quando utilizado de acordo com as instruções de funcionamento apresentadas neste manual Leia cuidadosamente todas as instruções que se seguem para compreender o conjunto das funções e informações de segurança Microlife Termómetro Digital Duo Testa Ouvido IFR 100 PT 1 Sensor de medição Tampa amovível 2 Botão START 3 Mostrador 4 Botão ON OFF 5 Tampa do com...

Page 27: ... na testa em somente 3 segundos Preciso e fiável A construção e montagem únicas da sonda bem como o sensor de infravermelhos tecnologicamente avançado garantem a precisão e fiabilidade de cada medição Simples e fácil de utilizar O design ergonómico permite uma utilização simples e fácil do termómetro Este termómetro pode ser utilizado mesmo enquanto as crianças dormem não sendo necessário interrom...

Page 28: ...o recomendamos devido a esse motivo uma distância de pelo menos 1 m Em casos em que esta situação seja inevitável deve veri ficar se o dispositivo está a funcionar corretamente Proteja o dispositivo de Temperaturas extremas Impactos e quedas Contaminação e poeiras Luz directa do sol Calor e frio Se o dispositivo não for utilizado durante um longo período de tempo deverá retirar a pilha AVISO A uti...

Page 29: ...oltar ao modo de medição na testa coloque a tampa amovível 1 na extremidade do termómetro O símbolo da medição na testa aparece no visor e o símbolo C ou F aparecem a piscar indicando que o termómetro está pronto para efectuar a medição 6 Instruções de utilização 1 Pressione o botão ON OFF 4 O mostrador 3 é acti vado indicando todos os segmentos durante 2 segundos 2 A última medição efectuada será...

Page 30: ...edição 1 com álcool é necessário aguardar 5 minutos antes de efectuar a medição seguinte para permitir que o termómetro atinja a respectiva temperatura de referência Nos bebés é preferível deitá los de costas com a cabeça colocada ligeiramente de lado de forma que o ouvido fique virado para cima Nas crianças mais crescidas ou nos adultos a pessoa que efectua a medição deve colocar se de pé atrás d...

Page 31: ...or a 10 0 C 50 0 F no modo de medição no ouvido ou 16 C 60 8 F no modo de medição na testa Indicação de erro AS Problema de funcionamento do sistema Mostrador em branco BT Verifique se a pilha está correctamente colocada Verifique também a polaridade e da pilha Indicação depilhadescarregadaBK Seoúnicosímbolo indicado no mostrador for o ícone de pilha sem estar a piscar as pilhas deverão ser substi...

Page 32: ...uncionamento do sistema 3 sinais sonoros breves Memória Indicaçãoautomáticadaúltimatemperatura medida Visualização de 12 resultados de leituras guardados no modo Memória Luz de fundo Acende se uma luz VERDE no mostrador durante 4 segundos quando o dispositivo é ligado Acende se uma luz VERDE no mostrador durante 5 segundos quando a medição da temperatura tiver terminado com uma leitura inferior a ...

Page 33: ...ecomenda se uma revisão técnica da precisão da medição de dois em dois anos de acordo com a regulamentação existente sobre os dispositivos médicos Respeite as normas em vigor aquando da eliminação residual do termómetro 14 www microlife com Para obter informações detalhadas sobre os nossos termómetros e monitores de tensão arterial bem como sobre os vários serviços disponíveis consulte a página We...

Page 34: ...rs geeignet Dieses Thermometer wurde klinisch getestet und wurde als zuverlässig und genau bestätigt wenn es gemäss der Gebrauchsanweisung verwendet wird Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch um alle Funktionen und Sicherheitshinweise zu verstehen Microlife Dual Thermometer IFR 100 DE 1 Mess Sensor Abnehmbarer Aufsatz 2 START Taste 3 Display 4 Ein Aus Taste 5 Batteriefachabdeckung 6 A...

Page 35: ...ratur in nur 3 Sekunden Genau und zuverlässig Der einzigartige Mess Sensor mit einem modernen Infra rotsensor gewährleistet dass jede Messung genau und zuverlässig ist Bequeme und einfache Handhabung Das ergonomische Design ermöglicht eine bequeme und einfache Handhabung des Thermometers Eine Messung kann sogar an einem schlafenden Kind vorgenommen werden ohne es zu stören Das Thermometer ist sehr...

Page 36: ...indestabstand nicht einhalten können überprüfen Sie die ordnungsge mässe Funktion des Gerätes bevor Sie es benutzen Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen Stössen und Herunterfallen Schmutz und Staub starker Sonneneinstrahlung Hitze und Kälte Entfernen Sie die Batterie wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird WARNUNG Die Benutzung dieses Geräts ist kein Ersatz für einen Arztbes...

Page 37: ...en Stirn Modus Das Stirn Symbol erscheint auf dem Display und das blin kende C oder F Symbol zeigt an dass das Gerät für die nächste Messung bereit ist 6 Gebrauchsanweisung 1 Drücken Sie die Ein Aus Taste 4 Das Display 3 wird aktiviert und zeigt 2 Sekunden lang alle Segmente an 2 Der Wert der letzten Messung erscheint automatisch 2 Sekunden mit dem Symbol M 7 auf dem Display 3 DasThermometeristfür...

Page 38: ...dern oder Erwachsenen ist es besser leicht seitlich hinter dem Patienten zu stehen Messen Sie die Temperatur stets im selben Ohr da die Temperaturwerte von Ohr zu Ohr schwanken können In den folgenden Situationen sollten Sie in dem selben Ohr drei Temperaturmessungen vornehmen und davon die höchste als Messergebnis betrachten 1 Neugeborene in den ersten 100 Tagen 2 Bei Kindern unter drei Jahren mi...

Page 39: ...ltuch um das Thermometergehäuse und den Mess Sensor zu reinigen Vergewissern Sie sich dass keine Flüssigkeit ins Innere des Thermometers eindringt Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Lösungsmittel oder Benzol zum Reinigen und tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Reinigungsflüssigkeiten Achten Sie darauf die Oberfläche des Mess Sensors und des Displays nicht zu verkratze...

Page 40: ...er Signalton 1 Sek wenn der Messwert unter 37 5 C 99 5 F liegt 10 kurze Signaltöne wenn der Messwert grösser oder gleich 37 5 C 99 5 F ist Systemfehler oder Störung 3 kurze Pieptöne Speicher Zuletzt gemessener Wert erscheint 12 Messungen im Speichermodus abrufbar Hintergrundbe leuchtung Die Anzeige leuchtet 4 Sek GRÜN wenn das Gerät eingeschaltet wird Die Anzeige leuchtet 5 Sek GRÜN wenn die gemes...

Page 41: ...41 IFR 100 DE ...

Page 42: ...ak test edilmiş ve kullanım kılavuzuna uygun olarak kullanıldığında güvenilir ve doğru sonuç verdiği kanıtlanmıştır Tüm işlevleri ve güvenlik bilgisini anlayabilmeniz için lütfen bu talimatları dikkatle okuyunuz Microlife Dijital Çift Ölçüm Modlu Termometre IFR 100 Kulak Termometresi TR 1 Ölçüm Sensörü Çıkarılabilir Kapak 2 BAŞLAT Düğmesi 3 Ekran 4 AÇ KAPA Düğmesi 5 Pil Bölmesi Kapağı 6 Tüm Parçal...

Page 43: ...rsiz prob montaj yapısı her ölçümün doğru ve güvenilir olmasını sağlar Hafif ve Kullanımı Kolay Ergonomik tasarımı termometrenin kullanımını kolay laştırır ve basitleştirir Bu termometre hiçbir rahatsızlık vermeden uyuyan bir çocuk üzerinde bile kullanılabilir Bu termometre çabuk ölçüm yaptığı için çocuklarda kolaylıkla kullanılabilir Otomatik Ekran Belleği Aygıt açıldığında son ölçüm sonucu ekran...

Page 44: ...ültasyon sırasında bir yedek aygıt olarak kullanılması amacıyla tasarlan mamıştır Aygıt su geçirmez nitelikli DEĞİLDİR Aygıtı KESİNLİKLE herhangi bir sıvı içerisine batırmayın 3 Bu Termometre ile Sıcaklığın Ölçülmesi Bu termometre ile alın ve kulak sıcaklıklarının ölçümü yapılır Alın sıcaklığı ölçümü Bu termometre kızılötesi enerji ile alından ölçüm yapar Kızılötesi enerji mercekler aracılığıyla t...

Page 45: ...öncesinde kaldırın BAŞLAT düğmesine 2 bir kez basın ve serbest bırakın Ölçümün tamamlandığını teyit etmek için 3 saniye sonra uzun bir bip sesi duyulur Kaydedilen sıcaklık değerini LCD ekranından okuyun NOT Hastaların ve termometrenin normal oda koşullarında en az 30 dakika kalmaları gerekmektedir Bebek emzirirken ya da emzirdikten hemen sonra ölçüm yapmayın Termometreyi çok nemli ortamlarda kulla...

Page 46: ...tuktan sonra geçerli ölçüm değeri olan C ya da F simgesi ekranda yanıp söner AL BAŞLAT düğmesine 2 tekrar basmak suretiyle C ve F arasında gidip gelerek ölçüm değerini belirleyin Ölçüm değerini seçtikten sonra 5 saniye bekleyin aygıt ölçüm için hazır moduna otomatik olarak girer 8 12 ölçümün Bellek Modundan geri çağrılması Bu termometre son 12 ölçüm sonucunu bellekten geri çağırabilir Bellekten ge...

Page 47: ...alı ancak yürürlükteki yönetmeliklere uygun olarak elden çıkarılmalıdır 12 Garanti Kapsamı Bu aygıt satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl garanti kapsa mındadır Garanti sadece satıcınız arkaya bakınız tara fından doldurulan ve satın alma ya da fatura tarihini teyit eden garanti belgesinin mevcudiyeti ile geçerlilik kazanır Garanti aygıtı kapsar Pil ve ambalaj garanti kapsamında değildir Aygıtın a...

Page 48: ...n 4 saniye YEŞİL renkte yanar Ölçüm sonucu 37 5 C 99 5 F az olursa ekran 5 saniye YEŞİL renkte yanar Ölçüm sonucu 37 5 C 99 5 F eşit ya da daha yüksek olursa ekran 5 saniye KIRMIZI renkte yanar Çalışma koşulları Kulak Modu 10 40 0 C 50 104 0 F Alın Modu 16 40 0 C 60 8 104 0 F Saklama koşulları 25 55 C 13 131 F 15 95 maksimum bağıl nem Otomatik Kapanma Son ölçüm yapıldıktan sonra yaklaşık olarak 1 ...

Page 49: ...49 IFR 100 TR ...

Page 50: ...αι έχει βρεθεί ότι είναι ασφαλές και ακριβές όταν χρησιμοποι είται σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες χρήσης Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά ώστε να εξοικειω θείτεμεόλεςτις λειτουργίες και τιςπληροφορίεςασφαλείας Microlife Ψηφιακό Θερμόμετρο Διπλής Μεθόδου IFR 100 GR 1 Αισθητήρας μέτρησης Αφαιρούμενο κάλυμμα 2 Πλήκτρο START 3 Οθόνη 4 Πλήκτρο ON OFF 5 Κάλυμμα θήκης μπαταρίας 6 Εμφάνιση όλων των τμη...

Page 51: ...αξιόπιστο Η μοναδική κατασκευή του ρύγχους στο οποίο έχει ενσω ματωθεί ένας προηγμένος αισθητήρας υπερύθρων διασφαλίζει ότι κάθε μέτρηση είναι ακριβής και αξιόπιστη Διακριτικό και εύκολο στη χρήση Ο εργονομικός σχεδιασμός του καθιστά τη χρήση του θερμομέτρου απλή και εύκολη Αυτό το θερμόμετρο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ακόμη και όταν το παιδί κοιμάται χωρίς να προκαλεί καμία ενόχληση Το θερμόμετρο μ...

Page 52: ...ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία όπως κινητά τηλέφωνα ή εγκαταστάσεις ραδιοεπικοινωνίας και προτείνουμε μια απόσταση τουλάχιστον 1 m Σε περιπτώσεις που υποψιάζεστε ότι αυτό είναι αναπόφευκτο βεβαιωθείτε εάν η συσκευή λειτουργεί σωστά πριν από τη χρήση Προστατεύστε το από ακραίες θερμοκρασίες κρούση και πτώση μόλυνση και σκόνη άμεση έκθεση στον ήλιο ζέστη και κρύο Εάν η συσκευή δεν προβλέπεται να χρησ...

Page 53: ... από τον αισθητήρα του θερμόμετρου Η συσκευή θα αλλάξει αυτόματα στην μέθοδο αυτιού Το σύμβολο αυτιού θα επιδυκνύεται στην οθόνη καιτοσύμ βολο C ή F Iθα αναβοσβήνε ιδείχνοντας ότι η συσκευή είναι έτοιμη για μέτρηση Για να αλλάξετε ξανά στην μέθοδο μετώπου τοποθετήστε το κάλλυμα 1 στον αισθητήρα του θερμόμετρου και η συσκευή θα γυρίσει άμμεσα στην μέθοδο μετώπου Το σύμβολο μετώπου θα επιδυκνύεται σ...

Page 54: ...ων μετρήσεων ή να προκαλέσει διασταυρούμενη επιμόλυνση μεταξύ των χρηστών Για το λόγο αυτό είναι σημαντικό το ρύγχος να είναι καθαρό πριν χρησιμοποιηθεί για κάθε μέτρηση Για τον καθα ρισμό ακολουθείτετιςοδηγίεςστηνενότητα Καθαρισμός και απολύμανση Αφού καθαρίσετε το ρύγχος μέτρησης 1 με οινό πνευμα πρέπει να περιμένετε 5 λεπτά πριν την επόμενη μέτρηση ώστε το θερμόμετρο να φτάσει σε θερμοκρασία λε...

Page 55: ...ολύ υψηλή θερμοκρασία περιβάλλοντος AQ Εμφα νίζει την ένδειξη H σε συνδυασμό με το σύμβολο όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υψηλότερη από 40 0 C 104 0 F Πολύ χαμηλή θερμοκρασία περιβάλλοντος AR Εμφανίζει την ένδειξη L σε συνδυασμό με το σύμβολο όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι χαμηλό τερη από 10 0 C 50 0 F στην μέθοδο αυτιού ή 16 C 60 8 F στην μέθοδο μετώπου Ένδειξη δυσλειτουργίας AS Ό...

Page 56: ...32 0 42 2 C 0 4 F 89 6 108 0 F Οθόνη Οθόνη υγρών Κρυστάλλων 4 ψηφίων συν τα ειδικά σύμβολα Ηχητικές ενδείξεις Το θερμόμετρο είναι ενεργοποιημένο ON και έτοιμο για μέτρηση 1 σύντομο μπιπ Ολοκλήρωση της μέτρησης 1 μπιπ διαρ κείας 1 δευτ εάν η μέτρηση είναι χαμηλό τερη από 37 5 C 99 5 F 10 σύντομα μπιπ εάν η μέτρηση είναι ίση ή μεγαλύτερη από 37 5 C 99 5 F Σφάλμα συστήματος ή δυσλειτουργία 3 σύντομα ...

Page 57: ...2 χρόνια από επαγγελ ματίες χρήστες Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς σχετικά με την απόρριψη 14 www microlife com Λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τα θερμόμετρα και τα πιεσόμετρα της εταιρείας μας παρατίθενται στην ηλεκτρο νική διεύθυνση www microlife com Βάρος 55 g με την μπαταρία 52 g χωρίς την μπαταρία IP Κατηγορία IP21 Συμμόρφωση με πρότυπα EN 12470 5 ASTM E1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 E...

Page 58: ...знан соответствующим критериям безопасности и точности при условии соблюдения указаний Руководства по эксплуатации Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию для того чтобы получить четкое представление обо всех функциях и технике безопасности Microlife Инфракрасный термометр IFR 100 RU 1 Измерительный датчик Съемный наконечник 2 Кнопка START 3 Дисплей 4 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 5 Крышка батарейного отсека...

Page 59: ...бует использования специальных защитных колпачков Измерение температуры всего за несколько секунд Новейшая технология измерения инфракрасным датчиком позволяет проводить измерение в ушной раковине всего лишь за 1 секунду и на лбу всего лишь за 3 секунды Точность и надежность Уникальная конструкция прибора со встроенной щуп линзой содержащей новейший датчик инфракрасного излучения обеспечиваетточны...

Page 60: ...нения и эксплуатации описанными в разделе Технические характеристики Позаботьтесь о том чтобы дети не могли использовать приборбезприсмотра посколькунекоторыеегомелкие части могут быть проглочены При поставке прибора с кабелями и трубками возможен риск удушения Источники сильного электромагнитного излучения как мобильные телефоны или радиостанции могут повлиять на работу прибора Мы рекомендуем сох...

Page 61: ...ой раковине выходит за пределы 32 0 42 2 C 89 6 108 0 F Индикация разряда батареи AK При включенном приборе иконка батареи будет непрерывно мигать напоминая пользователю о необходимости замены батареи 5 Переключение режимов измерения на лбу и в ушной раковине Чтобы изменить режим с измерения на лбу на измерение в ушной раковине снимите съемный наконечник 1 с верхней части термометра Прибор немедле...

Page 62: ... к снижению точности показаний темпера туры и переносу инфекции между лицами использу ющими прибор Поэтому чрезвычайно важно для каждого измерения использовать чистую щуп лизну Для очистки следуйте инструкциям в разделе Очистка и дезинфекция После очистки измерительного сенсора 1 спиртом необходимо подождать 5минут перед выполнением следующего измерения для того чтобы термометр принял исходную раб...

Page 63: ...ая темпе ратура ниже 0 C 32 0 F в режиме измерения в ушной раковине или 34 0 C 93 2 F в режиме изме рения на лбу Температура окружающей среды слишком высокая AQ Символ H вместе с символом отображаются если температура окружающей среды выше 40 0 C 104 0 F ТемператураокружающейсредыслишкомнизкаяAR Символ L вместе с символом отображаются если температура окружающей среды ниже 10 0 C 50 0 F в режиме и...

Page 64: ...имальный шаг индикации 0 1 C F Точность измерений Лабораторная 0 2 C 32 0 42 2 C 0 4 F 89 6 108 0 F Дисплей Жидко кристаллический дисплей 4 знака со специальными иконками Звуковые сигналы Прибор включен и готов к измерению 1 короткий звуковой сигнал Завершение измерения 1 длинный сигнал 1 сек если значение меньше 37 5 C 99 5 F 10 коротких звуковых сигналов если значение равно или выше 37 5 C 99 5 ...

Page 65: ...ормацию о наших термометрах и тонометрах а также сервисном обслу живании Вы найдете на нашей странице www microlife ru Автоматиче ское выключение Прибор отключается приблизительно через 1 минуту после выполнения последнего измерения Батарея 1 x CR2032 батарея V3 Срок службы батареи примерно 2000 измерений при исполь зовании новой батареи Размеры 107 x 50 x 34 мм Масса 55 г вместе с батареей 52 г б...

Page 66: ...arun kiem przestrzegania zasad zawartych w niniejszej instrukcji obsługi Przeczytaj tę instrukcję uważnie i zapoznaj się ze wszystkimi funkcjami oraz wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa Microlife Dwufunkcyjny Termometr Elektroniczny IFR 100 PL 1 Czujnik pomiarowy Zdejmowana osłona 2 Przycisk START 3 Wyświetlacz 4 Przycisk ON OFF wł wył 5 Zatyczka pojemnika na baterię 6 Wyświetlone wszystkie seg...

Page 67: ...ekund Dokładność i pewność Dzięki niepowtarzalnej budowie podzespołów oraz ulep szonemu czujnikowi na podczerwień wyrób ten zapewnia bardzo dokładny oraz wiarygodny pomiar temperatury Łatwość użycia Specjalny ergonomiczny kształt zapewnia proste i łatwe użytkowanie Termometr może być użytkowany nawet podczas snu dziecka nie powodując jego przebudzenia Czas pomiaru temperatury jest krótki dzięki cz...

Page 68: ...k telefony komórkowe lub urządzenia radiowe Polecamy odległość co najmniej 1 m od źródeł promieniowania W przypadkach gdy istnieje podej rzenie że nieunikniona jest bliskość źródła promienio wania należy sprawdzić czy urządzenie działa prawid łowo przed użyciem Chroń urządzenie przed ekstremalnymi temperaturami wstrząsami i upadkiem zanieczyszczeniem i kurzem światłem słonecznym upałem i zimnem Je...

Page 69: ...owy Zostanie wyświetlona ikona pomiaru skroniowego i gdy zacznie migać C lub F będzie gotowe do pracy 6 Jak przeprowadzić pomiar 1 Wciśnij przycisk ON OFF wł wył 4 Wyświetlacz 3 uaktywni się i pokaże wszystkie elementy w ciągu 2 sekund 2 Nawyświetlaczupojawi sięautomatyczniena2 sekundy wynik ostatniego pomiaru wraz z symbolem M 7 3 Kiedy zaczną migać symbole C lub F i zabrzmi sygnał dźwiękowy term...

Page 70: ...ra w lewym i prawym uchu może się różnić W następujących sytuacjach zaleca się trzykrotne wyko nanie pomiaru temperatury a jako wielkość reprezenta tywną przyjęcie wartości najwyższej 1 U noworodków w ciągu pierwszych 100 dni życia 2 U dzieci do trzech lat z zaburzeniami systemu odpor ności organizmu dla których występowanie gorączki lub jej brak jest wskaźnikiem krytycznym 3 Kiedy uczysz się posł...

Page 71: ...opropyl Dopilnuj żeby płyn nie przedostał się do środka termometru Nigdy nie używaj materiałów ścier nych środków chemicznych lub rozpuszczalników oraz nigdy nie zanurzaj go w wodzie lub innym płynie czysz czącym Uważaj aby nie zarysować powierzchni czujnika oraz wyświetlacza 11 Wymiana baterii Termometr wyposażony jest w jedną litową baterię typu CR2032 Wymieniajjązawszenanową baterię CR2032 gdy ...

Page 72: ...C 99 5 F 10 krótkichsygnałów dźwiękowych jeśli odczyt jest równy lub wyższy niż 37 5 C 99 5 F Błąd systemowy lub awaria 3 krótkie sygnały dźwiękowe Pamięć Automatyczna prezentacja ostatniego pomiaru 12 odczytów wywoływanych z pamięci Podświetlenie Po włączeniu przyrządu na 4 sekundy uaktywnia się ZIELONE podświetlenie Po zakończeniu pomiaru wynikiem niższym niż 37 5 C 99 5 F na 5 sekund uaktywnia ...

Page 73: ...73 IFR 100 PL ...

Page 74: ... hőmérő klinikailag tesztelt Az eszköz pontos mérést biztosít ha a kezelési útmutatóban leírtak szerint hasz nálja Olvassa alaposan végig ezeket az előírásokat hogy tisztában legyen az összes funkcióval és biztonsági követelménnyel Microlife kétfunkciós digitális hőmérő IFR 100 HU 1 Érzékelőfej Levehető sapka 2 START gomb 3 Kijelző 4 BE KI gomb 5 Elemtartó fedele 6 Összes szegmens megjelenik 7 Mem...

Page 75: ...tően az összes mérés rendkívül pontos és megbízható Kíméletesen és könnyen használható Ergonomikus kialakítása folytán a hőmérő egyszerűen és könnyen használható A hőmérővel a kisgyermek testhőmérséklete akár alvás közben is megmérhető nem kell felébreszteni A hőmérő gyorsan mér ezért a gyerekek kedvelik nem vált ki ellenérzést belőlük A memória automatikus megjelenítése A készülék bekapcsolásakor...

Page 76: ...EM A hőmérő használata nem helyettesíti az orvosi vizsgálatot A készülék NEM vízálló SOHA ne merítse folyadékba 3 A hőmérő működési elve A hőmérő homlok és fülhőmérsékletet mér Homlokon történő mérés A hőmérő a homlokból kisugárzott infravörös energiát méri Ezt az energiát a lencse összegyűjti és a műszer ennek alapján határozza meg a hőmérséklet értékét Fülben történő mérés Ahőmérőadobhártyábólés...

Page 77: ... Nyomja meg a START gombot 2 egyszer majd engedje fel Egy hosszú síphang hallatszik 3 másodperc múlva ez a mérés befejezését jelzi Olvassa le a mért hőmérsékletértéket a kijelzőn MEGJEGYZÉS A páciensnek és a hőmérőnek a mérés előtt legalább 30 percig egyenletes szobahőmérsékleten kell lennie Ne használja a lázmérőt szoptatás közben vagy közvet lenül utána A hőmérőt magas páratartalmú helyen ne has...

Page 78: ... F mértékegység között a START gomb 2 ismételt lenyomásával válthat A mértékegység kiválasztása után várjon 5 másodpercig a hőmérő automati kusan átvált a mérési üzemmódba 8 Az utolsó 12 mérés megjelenítése memória üzemmódban A hőmérő megőrzi az utolsó 12 mérés eredményét Memória üzemmód AM A hőmérő kikapcsolt állapotában nyomja meg a START gombot 2 ekkor a készülék a memória üzemmódba lép A memór...

Page 79: ... készülékre a vásárlás napjától számítva 2 év garancia vonatkozik A garancia érvényesítéséhez be kell mutatni a forgalmazó által kitöltött garanciajegyet amely igazolja a vásárlás dátumát és a bolti nyugtát A garancia csak magára a készülékre vonatkozik az elemre és a csomagolásra nem A készülék felnyitása vagy módosítása a garancia elvesztését vonja maga után A garancia nem vonatkozik a helytelen...

Page 80: ...ása után A kijelző ZÖLDEN világít 5 másodpercig az olyan mérések után amelyeknél az eredmény kisebb mint 37 5 C 99 5 F A kijelző PIROSAN világít 5 másodpercig az olyan mérések után amelyeknél az eredmény eléri vagy meghaladja a 37 5 C ot 99 5 F ot Üzemi feltételek Fül mérési mód 10 40 0 C 50 104 0 F Homlok mérési mód 16 40 0 C 60 8 104 0 F Tárolási feltételek 25 55 C 13 131 F 15 95 maximális relat...

Page 81: ...81 IFR 100 HU ...

Page 82: ...ато се ползва в съответствие с това ръководство за експлоатация Моля прочетете внимателно тези указания за да можете да разберете всички функции и информация за безопасност Microlife Електронен двурежимен термометър IFR 100 BG 1 Измервателен сензор Сменяем накрайник 2 Бутон START СТАРТ 3 Дисплей 4 Бутон Вкл Изкл ON OFF 5 Капак на отделението за батериите 6 Показване на всички сегменти 7 Памет 8 Го...

Page 83: ...ндата Измерва за секунди Иновативната инфрачервена технология позволява измерване на температурата в ухото само за 1 секунда и измерване на температурата на челото само за 3 секунди Точен и надежден Уникалната конструкция на сондата включваща висо котехнологичен инфрачервен датчик осигурява точност и надеждност на всяко измерване Приятен и лесен за ползване Ергономичната конструкция позволява прос...

Page 84: ... да бъдат погълнати Бъдете наясно сриска от задушаване в случай че това устройство е снаб дено с кабели или тръби Функцията на това устройство може да бъде компро метирана когато се използва в близост до силни електромагнитниполета катомобилни телефони или радиоинсталации и ние препоръчваме разстояние от най малко 1 м В случаите когато това е неизбежно трябва да се уверите дали устройството работи...

Page 85: ...ължи да мига за да напомни на потребителя да смени батерията 5 Смяна между Режим на измерване на челото и Режим на измерване в ухото За да промените от режим на измерване на челото в режим на измерване в ухото свалете сменяемия накрайник 1 от върха на термометъра Устройството веднага ще премине към режим на измерване в ухото Икона ухо ще бъде показана на дисплея и C или F иконата ще мига за да пок...

Page 86: ...же да доведе до по неточни измервания на температурата или взаимно заразяване на потребителите Затова е изключително важно преди всяко измерване да се ползва чиста сонда За почистване следвайте указа нията в раздела Почистване и дезинфекциране След като почистите измерващия датчик 1 със спирт е необходимо да изчакате 5 минути преди да направите следващото измерване за да позво лите на термометъра ...

Page 87: ...F в режим на измерване на челото Околната температура е твърде висока AQ Показва H в съчетание с при температура на околната среда по висока от 40 0 C 104 0 F Околната температура е твърде ниска AR Дисплей L в съчетание с при температура на околната среда по ниска от 10 0 C 50 0 F в режим на измер ване в ухото или измерената температура е по висока от 16 C 60 8 F в режим на измерване на челото Пок...

Page 88: ...они Звуци Устройството е включено и е готово за измерване 1 къс сигнал Завършване на измерването 1 дълъг сигнал 1 сек акоотчетениятрезултат е по малък от 37 5 C 99 5 F 10 къси звукови сигнала ако отчетеният резултат е равен или по голям от 37 5 C 99 5 F Грешкавсистематаилинеизправност 3 къси звукови сигнала Памет Автоматичнопоказваненапоследната измерена температура Показване на 12 запомнени стойн...

Page 89: ...те разпоредби за изхвърляне 14 www microlife bg Подробна информация за потребителя за нашите термометри и апарати за следене на кръвно налягане както и за нашите услуги можете да намерите на www microlife bg Живот на батериите Приблизително2000измервания при използване на нова батерия Габарити 107 x 50 x 34 мм Тегло 55 г с батерия 52 г без батерия IP клас на защита IP21 Препратка към стандарти EN ...

Page 90: ...st testat clinic şi s a dovedit a fi sigur şi precis în cazul utilizării conform manualului său de utilizare Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie astfel încât să înţelegeţi toate funcţiile sale şi informaţiile privind siguranţa Microlife Termometru digital dual IFR 100 RO 1 Senzor de măsurare Capac detaşabil 2 Butonul START 3 Afişaj 4 Butonul Pornit Oprit 5 Capacul compartimentului pe...

Page 91: ...lare în numai 1 secundă şi a temperaturii frunţii în numai 3 secunde Precis şi sigur Construcţia remarcabilă a sondei de măsurare care include un senzor modern de infraroşii asigură precizia şi siguranţa fiecărei măsurători Plăcut şi uşor de utilizat Design ul ergonomic permite utilizarea simplă şi uşoară a termometrului Acest termometru poate fi utilizat chiar şi în cazul unui copil dormind fără ...

Page 92: ...ste inevitabil vă rugăm să verificați dacă dispozitivul funcționează corespunzător înainte de utilizare Protejaţi l împotriva temperaturilor extreme impactului şi căderii murdăriei şi prafului razelor solare directe căldurii şi frigului În cazul în care instrumentul urmează a nu fi utilizat o perioadă mai lungă de timp bateria trebuie scoasă ATENŢIE Utilizarea acestui instrument nu este des tinată...

Page 93: ...frunţii va apărea pe ecran iar C sau F va clipi indicând că aparatul este gata pentru măsurare 6 Instrucţiuni de utilizare 1 Apăsaţi butonul Pornit Oprit 4 Afişajul 3 este activat pentru a afişa toate segmentele timp de 2 secunde 2 Ultima citire măsurată va fi indicată pe afişaj automat timp de 2 secunde cu pictograma M 7 3 Când pictograma C sau F clipeşte se aude un bip şi termometrul este gata d...

Page 94: ...s În cazul unui copil mai mare sau a unui adult cel mai bine este să staţi în spate şi puţin lateral faţă de pacient Întotdeauna luaţi temperatura în aceeaşi ureche pentru că citirile de temperatură pot diferi de la o ureche la alta În următoarele situaţii se recomandă să fie luate trei temperaturi în aceeaşi ureche şi cea mai mare să fie considerată drept citire 1 Nou născuţi în primele 100 de zi...

Page 95: ...e lichid în interiorul termometrului Nu utilizaţi niciodată agenţi de curăţare abrazivi diluanţi sau benzen pentru curăţare şi nu introduceţi niciodată instrumentul în apă sau alte lichide de curăţare Aveţi grijă să nu zgâriaţi suprafaţa lentilelor sondei de măsurare şi afişajul 11 Înlocuirea bateriei Acest instrument este livrat cu o baterie de litiu tip CR2032 Înlocuiţi o cu o baterie nouă CR203...

Page 96: ... mai mare sau egală cu 37 5 C 99 5 F Eroare de sistem sau defecţiune 3 bip uri scurte Memoria Afişare automată a ultimei temperaturi măsurate Reapelare a 12 citiri în Modul memorie Lumina de fond Afişajul se va colora în VERDE timp de 4 secunde la pornirea instrumentului Afişajul se va colora în VERDE timp de 5 secunde la terminarea unei măsurători cu o valoare mai mică de 37 5 C 99 5 F Afişajul s...

Page 97: ...97 IFR 100 RO ...

Page 98: ... použití v souladu s návodem přesný a bezpečný Pečlivě si přečtěte tento návod a seznamte se se všemi funkcemi a bezpečnostními pokyny Microlife Digitální teploměr čelní ušní IFR 100 CZ 1 Měřící snímač Výměnný kryt 2 Tlačítko START 3 Displej 4 Tlačítko ON OFF ZAP VYP 5 Kryt prostoru pro baterie 6 Zobrazení všech segmentů 7 Paměť 8 Připraveno k měření 9 Měření je dokončeno AT Zobrazení povrchové te...

Page 99: ...ěr lze použít i u spícího dítěte které není třeba budit Tento teploměr měří rychle takže se u dětí snadno používá Automatické zobrazení paměti Při zapnutí je na 2 sekundy automaticky zobrazena napo sledy změřená hodnota Možnost vyvolání více naposledy změřených hodnot Uživatel může v režimu paměť vyvolat 12 naposledy změře ných hodnot což usnadňuje sledování odchylek teploty Bezpečný a hygienický ...

Page 100: ...děna objek tivem a převedena na údaj teploty Měření probíhá přímo na bubínku membráně a je tak nejpřesnější jak může být Měření podle okolní tkáně ušního kanálu mohou dát nižší hodnotu a vést k nesprávné diagnóze horečky Jak se vyhnout nepřesnému měření 1 Zapněte teploměr stiskem tlačítka ON OFF 4 2 Po pípnutí a rozblikání ikony teploměru na displeji narovnejte ušní kanál lehkým tahem ucha směrem ...

Page 101: ...ě mohou být naměřeny odlišné hodnoty 10krátkýchpípnutí ačervenépodsvícenídisplejevaruje paci enta že může mít teplotu rovnou nebo vyšší než 37 5 C Měření v uchu Narovnejte ušní kanál zatažením za ucho nahoru a dozadu aby bylo dobře vidět na bubínek U dětí do 1 roku zatáhněte za ucho přímo dozadu U dětí od 1 roku a dospělých zatáhněte za ucho nahoru a dozadu Viz krátký návod na přední straně přístr...

Page 102: ... než 100 0 C 212 0 F při měření v uchu nebo 42 2 C 108 0 F při měření na čele Změřená teplota je příliš nízká AP Zobrazí se L pokud je změřená teplota nižší než 0 C 32 0 F při měření v uchu nebo 34 0 C 93 2 F při měření na čele Teplota okolí je příliš vysoká AQ Zobrazí se H spolu s ikonou pokud je teplota okolí vyšší než 40 0 C 104 0 F Teplota okolí je příliš nízká AR Zobrazí se L spolu s ikonou p...

Page 103: ...Přesnost měření Laboratoř 0 2 C 32 0 42 2 C 0 4 F 89 6 108 0 F Displej Liquid Crystal Display 4 číslice zvláštní ikony Akustická signalizace Přístroj je zapnut a připraven k měření 1 krátké pípnutí Měření je kompletní po dlouhém pípnutí 1 sec pokud je naměřená hodnota menší než 37 5 C 99 5 F po 10 krátkých pípnu tích pokud je naměřená hodnota stejná nebo vyšší než 37 5 C 99 5 F Zvukový signál chyb...

Page 104: ... súlade s návodom je presný a bezpečný Starostlivo si prečítajte tento návod a zoznámte sa so všet kými funkciami a bezpečnostnými pokynmi Microlife Digitálny Duálny Teplomer IFR 100 SK 1 Merací snímač Odnímateľný kryt 2 Tlačidlo ŠTART 3 Displej 4 Tlačidlo ON OFF 5 Kryt priestoru pre batérie 6 Zobrazenie všetkých segmentov 7 Pamäť 8 Pripravenosť na meranie 9 Ukončené meranie AT Povrchový ukazovate...

Page 105: ...ušovať Tento teplomer meria rýchlo takže sa u detí ľahko používa Automatické zobrazenie pamäte Pri zapnutí je na 2 sekundy automaticky zobrazená napos ledy zmeraná hodnota Možnosť vyvolania viacerých naposledy zmeraných hodnôt Používateľ môže v režime pamäť vyvolať 12 naposledy zmeraných hodnôt čo uľahčuje sledovanie odchýlok teploty Bezpečný a hygienický Nehrozí rozbitie skla alebo prehltnutie or...

Page 106: ...ateplotnéhodnoty Meranieprebieha na ušnom bubienku a je tak najpresnejšie ako môže byť Meranie podľa okolitého tkaniva zvukovodu môže dať nižšiu hodnotu a viesť k nesprávnej diagnóze horúčky Ako sa vyhnúť nepresnému meraniu 1 Zapnite teplomer stlačením tlačidla ON OFF 4 2 Po pípnutí a rozblikaní ikony teplomeru na displeji narovnajte zvukovod ľahkým ťahom za stred ucha smerom dozadu a hore 3 Zasuň...

Page 107: ...iť vzhľadom na to kde je meraná 10 krátkych pípnutí a červeno podsvietený LCD displej upozorňuje pacienta že môže mať teplotu rovnú alebo vyššiu ako 37 5 C Ušné meranie Narovnajte zvukovod zatiahnutím za ucho hore a dozadu aby bolo dobre vidieť na bubienok U detí do 1 roka zatiahnite za ucho priamo dozadu U detí od 1 roka a dospelých zatiahnite za ucho hore a dozadu Pozri tiež krátky návod na pred...

Page 108: ...08 0 F pri čelovom móde Zmeraná teplota je príliš nízka AP Zobrazí sa L ak je zmeraná teplota nižšia alebo rovnaká ako 0 C 32 0 F pri ušnom móde alebo 34 0 C 93 2 F pri čelovom móde Teplota okolia je príliš vysoká AQ Zobrazí sa H spolu s ikonou ak je teplota okolia vyššia než 40 0 C 104 0 F Príliš nízka teplota okolitého prostredia AR Na disp leji sa ukáže L súčasne s ak je teplota okolitého prost...

Page 109: ...snosť meraní Laboratórium 0 2 C 32 0 42 2 C 0 4 F 89 6 108 0 F Displej Liquid Crystal Display 4 číslice zvláštne ikony Akustická signalizácia Prístroj je zapnutý a pripravený na meranie 1 krátke pípnutie Ukončenie merania 1 dlhé pípnutie 1 sek pokiaľ je teplota menšia ako 37 5 C 99 5 F 10 krátkych pípnutí ak je teplota rovnaká alebo vyššia ako 37 5 C 99 5 F Chyba systému alebo zlé fungovanie 3 krá...

Page 110: ...ﻷﻋﻤﺎر ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص ﻋﻠﻰ ﻟﻺﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﺼﻤﻢ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺟﻤﻴﻊ ﻟﺘﻔﻬﻢ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ـﺬه ـ ﻫ ـﺮاءة ـ ﻗ ﻳﺮﺟﻰ اﻷﻣﺎن وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت Δϟ ίϺϟ ϝΑΎϗ ΎρϏ αΎϳϗ αΟϣ Δϳ ΩΑϟ έί νέόϟ ΔηΎη ϑΎϘϳϹ ϝϳϐηΗϟ έί ΔϳέΎρΑϟ ΓέϳΟΣ ΎρϏ ΎϬοέϋ ϡΗ ϊρϘϟ ϊϳϣΟ Γέϛ Ϋϟ αΎϳϘϠϟ ίϫΎΟ αΎϳϘϟ ϝϣΗϛ ργϟ Γέ έΣ έΎϬυ ΔοϔΧϧϣ ΔϳέΎρΑ έη ϣ ΕϳΎϬϧέϬϓ ϰϟ ϱϭ ϣ ϥϣ ϝϳϭΣΗϠϟ ϝΑΎϗ ωΎΟέΗγ ρϣϧ Γ έϗ έΧ ωΎΟέΗγ ΩΟ ΔϳϟΎϋ ΎϬγΎϳϗ ϡΗ ϲΗϟ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ΩΟ ΔοϔΧϧϣ ΎϬγΎϳϗ ϡΗ ϲΗϟ Γέ έΣϟ ...

Page 111: ...έ έΣ αΎϳϗ ΔϳϧΎϛϣ ρϘϓ ϲϧ ϭΛ ΔΛϼΛ ϲϓ ϲϓ ϕϭΛϭϣϭ ϕϳϗΩ έϭρϣ αΟϣ ΎϬϳϓ ΞϣΩϧϳ ϲΗϟ ΓΩϳέϔϟ αΟϣϟ ϊϳϣΟΗ ΔϳϧΑ ΕΎγΎϳϘϟ ϊϳϣΟ ϥ Α ϥϣοϳ έϣΣϟ ΕΣΗ ΔόηϷ ϝΎϣόΗγΎΑ ΔϗϭΛϭϣϭ ΔϘϳϗΩ ϝΎϣόΗγϹ ϝϬγϭ αϠγ ϝϬγϭ ρϳγΑ ΏϭϠγΈΑ ϥ ίϳϣϟ ϝΎϣόΗγ ϳΗϳ ϳέϣϟ ϡϳϣλΗϟ ϥϭΩ ˬϡ Ύϧϟ ϝϔρϟ ϰϠϋ ϰΗΣ ϝϣόΗγϳ ϥ ϥϛϣϳ ϥ ίϳϣϟ Ϋϫ ϑϗϭΗ ϱ Ώ Αγϳ ϥ ϯΩϟ ϝΎϣόΗγϺϟ ΏΑΣϣ ϭϬϓ Ϋϟ ϳέϣϭ ϊϳέγ ϥ ίϳϣϟ Ϋϫ ϝΎϔρϷ ΔϳϟϷ νέόϟ Γέϛ Ϋ ΓΩΣϭϟ ϝϳϐηΗ ϡΗϳ ΎϣΩϧϋ ϥϳΗϳϧΎΛϟ Ύϳ ΎϘϠΗ ΓέϳΧϷ Γ έϘϟ...

Page 112: ...ϣόΗγΗ ϡϟ Ϋ ϥϭϛϳ ϥ Ϫϧϣ ΩλϘϳ ϻ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϝΎϣόΗγ ϥ έϳΫΣΗ ϰΟέϳ Ύϣϟ Ωο αϳϟ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϙΑϳΑρ ΓέΎηΗγϻ ϝϳΩΑ ΩΑ ϝ ϭγϟ ϲϓ ϪγϣϏ ϡΩϋ Γέ έΣ ΔΟέΩ ϥϳΑΟϟ ϥΫϷ ϥ ίϳϣ αΎϳϗ Δϳϔϳϛ ϥΫϷ ϭ ϥϳΑΟϟ Γέ έΣ ΔΟέΩ αΎϳϗ ϰϠϋ ϥ ίϳϣϟ Ϋϫ ϝϣόϳ ϥϳΑΟϟ Γέ έΣ ΔΟέΩ αΎϳϗ ϥϣ ϊηΗ ϲΗϟ έϣΣϟ ΕΣΗ ΔόηϷ ΔϗΎρ αΎϳϘΑ ϥ ίϳϣϟ Ϋϫ ϡϭϘϳ ϰϟ ΎϬϠϳϭΣΗ ϡΗϳ Ύϣϛ ΕΎγΩόϟ ϝϼΧ ϥϣ ΔϗΎρϟ ϩΫϫ ϊϣΟ ϡΗϳϭ ϥϳΑΟϟ Δϳέ έΣ Δϣϳϗ ϥΫϷ Γέ έΣ αΎϳϗ ΔϠΑρ ϥϣ ΔΛόΑϧϣϟ έϣΣϟ ΕΣΗ ΔϗΎρϟ ϥ ίϳϣϟ Ϋ...

Page 113: ...Σϼϣ ϑϭέυΑ ΔϓέϏ ϲϓ Γέ έΣϟ ϥ ίϳϣϭ ϰοέϣϟ ϰϘΑϳ ϥ ΏΟϳ ϝϗϷ ϰϠϋ ΔϘϳϗΩ ΓΩϣϟ ΔΗΑΎΛ ϝϔρϟ ωΎοέ ΏϘϋ ϭ ΎϧΛ Γ έϘϟ ΔϳϠϣϋ έΟΈΑ ϡϘΗ ϻ ΔΑϭρέϟ ΔϳϟΎϋ Δ ϳΑϟ ϲϓ Γέ έΣϟ ϥ ίϳϣ ϡΩΧΗγΗ ϻ έΟΈΑ ϭϣϭϘϳ ϭ Ύ ϣΎόρ ϭ Ύ Α έη ϰοέϣϟ ϝϭΎϧΗϳ ϻ ΏΟϳ αΎϳϘϟ ΔϳϠϣϋ έΟ ΎϧΛ ϝΑϗ ϥϳέΎϣΗ ΥΎγϭϷ Δϟ ίΈΑ ϡϗ ˬαΎϳϘϟ ΔϘρϧϣΑ ϥ ίϳϣϟ αΟϣ ϊοϭ ϝΑϗ ϕέόϟ ϭ έόηϟ ϭ Εϭλ ωΎϣγ ϝΑϗ αΎϳϘϟ ΔϘρϧϣ ϥϣ αΎϳϘϟ ίΎϬΟ ϙέΣΗ ϻ ΎϬΗϧϻ έϳϔλ Ωϗ ΙϳΣ ˬϥΎϛϣϟ αϔϧ ϲϓ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ Γ έϘΑ Ύ ...

Page 114: ...ΔϠϔϘϣ ΔϗΎρϟ ϥϭϛΗ ΎϣΩϧϋ ΎϋΩΗγ ϥϋ ϙόΑλ ϊϓέ ϭ ρϐο ΓέϳΧϷ Γ έϘϟ Γ έϗ ϩΩέϔϣΑ νέόϳ ΓέϳΧϷ Γ έϘϟ ωΎΟέΗγϻ Δϳ ΩΑϟ έί Γέϛ Ϋϟ ίϣέ ϊϣ ϥϋ ϙόΑλ ϊϓέ ϭ ρϐο ΔΑϗΎόΗϣϟ Γ έϘϟ Γ έϗ ϰΗΣ ˬΔΑϗΎόΗϣϟ Ε έϘϟ ωΎΟέΗγϻ ϲϟ ϭΗϟΎΑ Δϳ ΩΑϟ έί ϟ ΓέϳΧϷ Ε έϘϟ ωΎΟέΗγ ΩόΑ Δϳ ΩΑϟ έί ϥϋ ϙόΑλ ϊϓέϭ ρϐο ϥ ϕΑΎγϟ ϝγϠγΗϟ ΔϠλ ϭϣ ϰϟ ϱΩ ϳγ ϟ ΓέϳΧϷ Ε έϘϟ Γ έϗ ϥϣ ρΧϟ ϝ Ύγέ ϥϭϛΗ ΎϣΩϧϋ H έϬυΗ ΩΟ ΔϳϟΎϋ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ϭ ϡ ϥϣ ϰϠϋ ΎϬγΎϳϗ ϡΗ ϲΗϟ Γέ έΣϟ ΔΟέΩ ϑ ϥϭ...

Page 115: ...IP21 έϳϳΎόϣϟ ϰϟ ΓέΎηϹ EN 12470 5 ASTM E1965 IEC 60601 1 IEC 60601 1 2 EMC IEC 60601 1 11 ϊϗϭΗϣϟ έϣόϟ ΕΎγΎϳϗ ϭ Ε ϭϧγ 93 42 EEC ϡϗέ ΔϳΑϭέϭϷ ΔϳΑρϟ ΕΎϬϳΟϭΗϟ ϊϣ ϕΑΎρΗϳ ίΎϬΟϟ Ϋϫ Δϳϧϓ Ε έϳϳϐΗ έΟ ϕΣΑ υϔΗΣϧ έΟΈΑ ϰλϭϳ ϪϧΈϓ ΔϳΑρϟ ΕΎΟΗϧϣϟ ϲϠϣόΗγϣ ϥϭϧΎϘϟ ΎϘΑρ ϥϳϧ ϭϗ ΓΎϋ έϣ ϰΟέϳ ϥϳλλΧΗϣϟ ϥϳϠϣόΗγϣϠϟ ιΣϓ ΔϘΑρϣϟ ΕΎϳΎϔϧϟ ϥϣ ιϠΧΗϟ www microlife com Ε έΗϣϭϣέΗϟ ϝϭΣ ΔϳϠϳλϔΗϟ ϝϣόΗγϣϟ ΕΎϣϭϠόϣ ΩΟΗ ϥ ϥϛϣϳ ϰϠϋ ϯέΧ ΕΎϣΩΧ ϰϟ ...

Page 116: ...ϧ ί Ξϧγ ΏΗ ϥϳ έ έϗ ϩΩΎϔΗγ Ωέϭϣ Ύϣϧϫ έ Ϫ έΗϓΩ ΕΎΣϳοϭΗ ϕΑΎρϣ Ϫ ϳΗέϭλ ΕΎϋϼρ Ύϣϧϫ έ Ϫ έΗϓΩ ϕϳϗΩ ϪόϟΎρϣ Εγ ϩΩη ΕΎΑΛ ˬΩέϳ έ έϗ Ύϣη έΎϳΗΧ έΩ ϩΎ ΗγΩ ΎϫΩέ έΎ Ϫϣϫ Ωέϭϣ έΩ ϝϣΎ ΩϫΩ ϣ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ ϪΑ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ ϝϳΩΑΗ ΕϳϠΑΎϗ ϧ ϭΧίΎΑ Εϳόοϭ ϠΑϗ έϳ ϩί Ωϧ ϪΟϳΗϧ ϧ ϭΧίΎΑ ΕγϻΎΑ έΎϳγΑ ϩΩη έϳ ϩί Ωϧ ΎϣΩ Εγ ϥϳϳΎ έΎϳγΑ ϩΩη έϳ ϩί Ωϧ ΎϣΩ ΕγϻΎΑ έΎϳγΑ ρϳΣϣ ΎϣΩ Εγ ϥϳϳΎ έΎϳγΑ ρϳΣϣ ΎϣΩ ϩΎ ΗγΩ Ωέ έΎ έΩ ϝϼΗΧ ΩΎϣϧ ϟΎΧ έ ηϳΎϣϧ Ϫ...

Page 117: ...ΎϔΗγ ϭ Ωϧ ϣ ϝϣϋ ϊϳέγ έΎϳγΑ Ξϧγ ΏΗ ϥϳ Εγ εΧΑ ΕΫϟ ϥΎ Ωϭ έΎ ΩϭΧ έϭρ ϪΑ ϪυϓΎΣ εϳΎϣϧ ΕΩϣ έΑ έϳ ϩί Ωϧ ϥϳέΧ ϪΟϳΗϧ ϩΎ ΗγΩ ϥΩέϛ ϥηϭέ ϡΎ ϧϫ Ωϭη ϣ ϥΎϳΎϣϧ ϪϳϧΎΛ ϠΑϗ έϳ ϩί Ωϧ ΞϳΎΗϧ ϧ ϭΧίΎΑ Εϳόοϭ έΩ ϩΎ ΗγΩ ϥΩ Ω έ έϗ ΎΑ Ωϧϧ ϭΗ ϣ ϥΎ Ωϧϧ ϩΩΎϔΗγ έϭυϧϣ ϪΑ έ ϠΑϗ έϳ ϩί Ωϧ ϪΟϳΗϧ ˬ Recall ϧ ϭΧίΎΑ ΩϧϳΎϣϧ ϧ ϭΧίΎΑ ΎϣΩ Ε έϳϳϐΗ ί ϫΎ Ηη ΩϬΑϭ ϥϣϳ Ωέ Ωϧ ΩϭΟϭ ϩϭϳΟ ϥΩϳόϠΑ Ύϳ Ϫηϳη ϥΗγϛη έρΧ Εγ έ ΩέϭΧέΑ ϝϣΎ ϰϧϣϳ ί ϥΎϛΩϭϛ ϯ έΑ ϩΩΎϔΗ...

Page 118: ...ΩΑΗ ΎϣΩ ϪΑ ϭ ϩΩη εϭ έΟϣ ϝΧ Ω έϳ ϩί Ωϧ ΎϬΗϓΎΑ ϭ ΥΎϣλ ϩΩέ ί ϝλΎΣ ίϣέϗ ϥϭΩΎϣ έϧ Ξϧγ ΏΗ ϥϳ γΩϋ ϪΣϔλ ϭέ έϧ ϥϳ Ωϧ ϣ έϳ ϩί Ωϧ έ ϥ ϑ έρ ΩΩέ ϣ ϝϳΩΑΗ ΎϣΩ ϪΑ ϭ ϩΩη έϭ ϊϣΟ ϝΑΎϗ ϭ ϕϳϗΩ έΎϳγΑ ΥΎϣλ ϩΩέ έϳ ϩί Ωϧ ί ϩΩϣ ΕγΩΑ ϪΟϳΗϧ ΎϬΗϓΎΑ ΎϣΩ ϝΧ ΩΗ Ωέ Ω ϝΎϣΗΣ Ϫ Εγ έ Ϋ ϝΑΎϗ Εγ ϥΎϧϳϣρ έΗ ϥϳϳΎ ϩΩη έϳ ϩί Ωϧ ΎϣΩ Ωϭη ΏΟϭϣ εϭ ϝΎϧΎ ϑ έρ ΩΩέ ΏΗ ϳΣλ ιϳΧηΗ ϡΩϋ ΏΑγ ϪΟϳΗϧέΩ ϭ ϩΩη ϩΩ Ω ϥΎηϧ ΕγέΩΎϧ έϳ ϩί Ωϧ ί έϳ ϭϠΟ έΑ Ωϳϧ ϥηϭέ ON...

Page 119: ...ˬϩΩη έϳ ϩί Ωϧ ΕϗΩ έϭέο έϳ ϩί Ωϧ έΎΑ έϫ ί εϳ Ξϧγ ΏΗ α έ ϥΩέ ίϳϣΗ ίϳϣΗª εΧΑ ΎϬϳϳΎϣϧϫ έ ί Ύϔρϟ Ξϧγ ΏΗ ϥΩέ ίϳϣΗ έΑ Εγ Ωϳϧ ϭέϳ ϥΩέ ϧϭϔϋΩο ϭ ϥΩέ ϥΩϳγέ έΑ ˬϝ ϟ ϪϠϳγϭ ϪΑ έϳ ϩί Ωϧ έϭγϧγ ϥΩέ ίϳϣΗ ί α Ωϳϧ έΑλ ΩόΑ έϳ ϩί Ωϧ ί εϳ ϪϘϳϗΩ Ξϧ ΎΗ ˬΩέ έΎ ΎϣΩ ϪΑ Ωϭ ϥΩϧΎΑ ϭΧ Ξϧγ ΏΗ ί ϩΩΎϔΗγ εϭέ ϥϳέΗϬΑ ˬϥ Ω ίϭϧ έΑ ί ϳ ϪΑ εΗέϭλ Ϫ Ϫϧϭ ϪΑ ϑΎλ ϼϣΎ ργ ϭέ έΗ έίΑ ϥΎ Ωϭ έΑ Ωέϳ έ έϗ ϻΎΑ Εϣγ ϪΑ εϭ ϭ ϩΩϭΑ ϥϳϓέρ ΩϳΗγϳΎΑ έϳ ϩί Ωϧ Ωέ...

Page 120: ... ϪΟϳΗϧ ϪΟέΩ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ ί εϳΑ ΎϣΩ έϳ ϩί Ωϧ Ύϳ ϭ εϭ έΟϣ ϝΧ Ω έϳ ϩί Ωϧ έΑ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϭέ έϳ ϩί Ωϧ έΑ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ Ωϭη ϣ έϫΎυ H ΩΎϣϧ ΩηΎΑ ϧΎηϳ ϪΟϳΗϧ Ϫ ϳΗέϭλ έΩ Εγ ϥϳϳΎ έΎϳγΑ έϳ ϩί Ωϧ ϪΟϳΗϧ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ ί έΗϣ έϳ ϩί Ωϧ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ Ύϳ ϭ εϭ έΟϣ ϝΧ Ω έϳ ϩί Ωϧ έΑ ΩηΎΑ ϧΎηϳ ϭέ έϳ ϩί Ωϧ έΑ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ Ωϭη ϣ έϫΎυ ϭέ L ΩΎϣϧ ρϳΣϣ ΎϣΩ Ϫ ϳϣΎ ϧϫ ΕγϻΎΑ έΎϳγΑ ϑ έρ ρϳΣϣ ΎϣΩ ΕϳΎϬϧέ...

Page 121: ...ί Ωϧ ϪΟϳΗϧ ϲϧ ϭΧίΎΑ ΕϳϠΑΎϗ Ϫϧϳϣί α έϭϧ ΕΩϣ ϪΑ Ϫϧϳϣί α έϭϧ ˬϩΎ ΗγΩ ϥΩη ϥηϭέ ϡΎ ϧϫ ΩϭΑ Ωϫ ϭΧ ίΑγ ϪϳϧΎΛ ϪΟϳΗϧ Ϫ ϳΗέϭλ έΩ ˬ έϳ ϩί Ωϧ ϡΎϣΗ ί α Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ ί έΗϣ έϳ ϩί Ωϧ ϪϳϧΎΛ ΕΩϣ ϪΑ Ϫϧϳϣί α έϭϧ ˬΩηΎΑ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ ΩϭΑ Ωϫ ϭΧ ίΑγ ϪΟϳΗϧ Ϫ ϳΗέϭλ έΩ ˬ έϳ ϩί Ωϧ ϡΎϣΗ ί α Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ ί έΗηϳΑ έϳ ϩί Ωϧ ϪϳϧΎΛ ΕΩϣ ϪΑ Ϫϧϳϣί α έϭϧ ˬΩηΎΑ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ ΩϭΑ Ωϫ ϭΧ ίϣέϗ ρϳΣϣ ρϳ έη Ωέ έΎ έΑ ϡίϻ ϳΣλ ϪΟέΩ ΎΗ εϭ έΟϣ ί...

Reviews: