Stiga Experience Multiclip 547e Operator'S Manual Download Page 23

DE - 4

Schnittkapazität entwickelt uns gebaut und muss von 

einer dahinter laufenden Person gesteuert werden.

Im Allgemeinen kann diese Maschine:

Gras mähen, zerkleinern und wieder am Boden ablegen ("Mul

-

ching"-Effekt).

Die Verwendung von speziellem Zubehör, das vom Hersteller als 

Original-Ausrüstung vorgesehen ist oder separat gekauft werden 

kann, ermöglicht es, diese Arbeit in verschiedenen Betriebsarten 

durchzuführen, die in diesem Handbuch oder in den Anleitungen 

zu den einzelnen Zubehörteilen beschrieben sind.

 3.1.2 

Unsachgemäße Verwendung

Jede andere Verwendung, die von der oben genannten 

abweicht, kann sich als gefährlich erweisen und 

Personen- und/oder Sachschäden verursachen.

Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung 

gelten (beispielsweise, aber nicht nur):

 –

Der Transport von anderen Personen, Kindern oder 

Tieren auf der Maschine, weil sie fallen und sich 

schwere Verletzungen zuziehen oder ein sicheres 

Lenken negativ beeinträchtigen könnten.

 – Sich von der Maschine transportieren zu lassen.

 –

Verwendung der Maschine zum Ziehen 

oder Schieben von Lasten.

 –

Betätigen des Schneidwerkzeugs in graslosen Bereichen.

 –

Die Maschine für das Sammeln von 

Laub oder Abfall verwenden.

 –

Verwendung der Maschine zum Schneiden von 

Hecken oder anderen Pflanzen außer Rasen.

 –

Verwendung der Maschine durch mehr als eine Person.

WICHTIG

 Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung 

der Maschine hat den Verfall der Garantie und die Ablehnung 

jeder Haftung seitens des Herstellers zur Folge. Dem Benutzer 

selbst dadurch entstandene oder Dritten zugefügte Schäden 

oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers.

 3.1.3 

Benutzer

Diese Maschine ist für die Benutzung durch 

Verbraucher, also Laien bestimmt.

Sie ist für den „Hobbygebrauch“ bestimmt.

WICHTIG

 Die Maschine darf nur von einem 

einzigen Maschinenbediener verwendet werden.

 3.2  SICHERHEITSKENNZEICHNUNG

Auf der Maschine erscheinen verschiedene Symbole (Abb.2). Sie 

sollen den Benutzer auf die bei der Verwendung einzuhaltenden 

Verhaltensweisen aufmerksam machen, damit die Maschine mit 

der notwendigen Aufmerksamkeit und Vorsicht eingesetzt wird.

Bedeutung der Symbole:

Achtung.

 Vor dem 

Gebrauch der Maschine die 

Gebrauchsanweisungen lesen.

Gefahr! Gefahr, dass Gegenstände 

herausgeschleudert werden.

 

Während des Gebrauchs, halten Sie 

Dritte von der Arbeitszone entfernt.

Nur für Rasenmäher mit 

Verbrennungsmotor.

Auf das scharfe Schneidwerkzeug 

achten.

 Nicht Hände oder Füße in den 

Sitz des Schneidwerkzeugs einführen. 

Das Schneidwerkzeug dreht sich auch 

nach Ausschalten des Motors weiter. Den 

Sicherheitsschlüssel (Abschaltvorrichtung) 

vor der Wartung herausnehmen.

Gefahr! Schnittgefahr.

 Schneidwerkzeug 

in Bewegung.  Nicht Hände oder Füße in 

den Sitz des Schneidwerkzeugs einführen.

  WICHTIG  

 Beschädigte oder unleserlich gewordene Etiketten 

müssen ausgetauscht werden. Die neuen Etiketten beim 

eigenen autorisierten Kundendienstzentrum anfordern.

 3.3  TYPENSCHILD

Das Typenschild gibt die folgenden Daten wieder (Abb.1).

1. 

Schallleistungspegel.

2. 

Konformitätszeichen

3. 

Herstellungsjahr.

4. 

Maschinentyp.

5. 

Seriennummer.

6. 

Name und Anschrift des Herstellers.

7. 

Artikelnummer.

8. 

Max. Betriebsgeschwindigkeit des Motors.

9. 

Gewicht in kg.

10. 

Versorgungsspannung und -frequenz.

11. 

Elektrische Schutzart.

12. 

Nennleistung.

Die Daten zur Identifizierung der Maschine in die 

entsprechenden Räume auf der Etikette schreiben, die 

auf der Rückseite des Deckblatts wiedergegeben ist.

WICHTIG

 Die auf dem Schild wiedergegebenen 

Kennungsdaten zur Identifizierung des Produkts immer dann 

verwenden, wenn man die autorisierte Werkstatt kontaktiert.

WICHTIG

 Das Beispiel der Konformitätserklärung 

finden Sie auf den letzten Seiten des Handbuchs.

 3.4  WESENTLICHE BAUTEILE

Die Maschine ist mit den folgenden wesentlichen Bauteilen 

mit folgenden Funktionen ausgestattet (Abb.1):

A.

Chassis:

 Ist das Gehäuse, das das 

rotierende Schneidwerkzeug umschließt.

B.

Motor:

 Liefert den Antrieb sowohl für 

die Schneidwerkzeuge als auch für 

die Räder (wenn vorgesehen).

C.

Schneidwerkzeug:

 Ist das 

Element, das das Gras mäht.

D.

Griff:

 

Ist die Arbeitsposition des 

Maschinenbedieners. Seine Länge sorgt dafür, 

dass der Maschinenbediener während der 

Arbeit immer einen Sicherheitsabstand zum 

drehenden Schneidwerkzeug beibehält.

Summary of Contents for Experience Multiclip 547e

Page 1: ...r atentamente el presente manual ET Seisva juhiga akutoitega muruniitja KASUTUSJUHEND T HELEPANU enne masina kasutamist lugeda t helepanelikult antud kasutusjuhendit FI K vellen ohjattava akkuk ytt in...

Page 2: ...SK Akumul torov kosa ka so stojacou obsluhou N VOD NA POU ITIE UPOZORNENIE pred pou it m stroja si pozorne pre tajte tento n vod SL Akumulatorska kosilnica za stoje ega delavca PRIRO NIK ZA UPORABO PO...

Page 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertaling...

Page 4: ...I A B C J E H D F G 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2...

Page 5: ...3 1 2...

Page 6: ...CLICK 3 4 5...

Page 7: ...x2 6 x4 5 OFF ON OFF ON II I A A A B C A C B 6 C A B D E 7 5 6 A I II A 4...

Page 8: ...8 180 1 2 3 A B...

Page 9: ...9 1 2 3 2...

Page 10: ...10 A ON ON II I A A 11 12 13 14 A B C A...

Page 11: ...A B C B II I A B II I A B B MCS 470 Li 48 Series 15 16 17 A 18 19 20...

Page 12: ...A 22 21 A B C MCS 500 Li 48 Series B A 23 24 25 A...

Page 13: ...26 1 2 3 1 2 27...

Page 14: ...custica misurato Incertezza di misura dB A dB A 82 62 1 01 85 64 0 66 12 Livello di potenza acustica garantito dB A 84 86 13 10 Livello di vibrazioni Incertezza di misura m s2 m s2 1 0 49 2 5 1 5 Per...

Page 15: ...T 50 Li 48 BT 50 Li 48 BT 50 Li 48 Type MCS 470 ATR Li D48 MCS 500 ATR Li D48 BT 20 Li 48 x BT 40 Li 48 BT 50 Li 48 BT 75 Li 48 BT 20 Li 48 BT 20 Li 48 x BT 20 Li 48 BT 40 Li 48 BT 20 Li 48 BT 50 Li 4...

Page 16: ...BT 75 Li 48 x BT 20 Li 48 BT 20 Li 48 x BT 20 Li 48 BT 40 Li 48 x BT 20 Li 48 BT 50 Li 48 x BT 20 Li 48 BT 75 Li 48 x BT 40 Li 48 BT 40 Li 48 BT 40 Li 48 BT 50 Li 48 BT 40 Li 48 BT 75 Li 48 BT 50 Li...

Page 17: ...1 Gemessener Schalleistungspegel 12 Sichergestellter Schalleistungspegel 13 Schwingungen 14 Anbauger te auf Anfrage 15 Mulching Kit 16 Batterie Mod 17 Batterieladeger t Mod 18 Tabelle f r die richtige...

Page 18: ...j n 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS 2 Vardin galia 3 Maksimalus variklio veikimo greitis 4 MAKS maitinimo tampa 5 NOMINALI maitinimo tampa 6 renginio svoris 7 Pjovimo plotis 8 Pjovimo renginio kodas 9 Garso...

Page 19: ...l tor mod 17 Nab ja ka akumul tora mod 18 Tabu ka pre spr vnu kombin ciu bat ri 19 Pou itie jedn ho akumul tora 20 Slot 1 akumul tora 21 Kombinovan pou itie dvoch aku mul torov 22 Slot 2 akumul tora O...

Page 20: ...HEITSVORSCHRIFTEN 2 1 SCHULUNG Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut Lernen Sie den Motor schnell abzustellen Die Nichtbeachtung der Sicher heitshin...

Page 21: ...k nnen Nur bei Tageslicht oder bei guter k nstlicher Beleuchtung und mit guten Sichtverh ltnissen arbeiten Personen Kinder und Tiere vom Arbeitsbereich fern halten Kinder m ssen von einem Erwachsenen...

Page 22: ...der Umweltschutz ein ma geblicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein Vermeiden Sie es Ihre Nachbarschaft zu st ren Benutzen Sie die Maschine nur zu vern nftigen Uhrzeiten nich...

Page 23: ...t die Maschine mit der notwendigen Aufmerksamkeit und Vorsicht eingesetzt wird Bedeutung der Symbole Achtung Vor dem Gebrauch der Maschine die Gebrauchsanweisungen lesen Gefahr Gefahr dass Gegenst nde...

Page 24: ...erheits schl ssel nicht in seinem Sitz untergebracht ist 4 2 MONTAGE DES GRIFFS Den Griff einbauen wie dargestellt in Abb 3 5 STEUERBEFEHLE 5 1 SICHERHEITSSCHL SSEL ABSCHALTVORRICHTUNG Der Schl ssel A...

Page 25: ...bsenkt 5 4 EINSTELLUNG DES GRIFFS ABB 8 9 DenArbeitsschrittbeistillstehenderSchnittvorrichtungausf hren 6 GEBRAUCH DER MASCHINE Die zu befolgenden Sicherheitsnormen werden in Kap 2 beschrieben Diese H...

Page 26: ...Sicherheitsabstand von der Schnittvorrichtung halten Dieser Abstand entspricht der L nge des Griffs Die Batteriedauer und die zu bearbeitende Rasenfl che bevor man erneut aufladen muss wird durch ver...

Page 27: ...G 7 1 ALLGEMEINES Die zu befolgenden Sicherheitsnormen werden in Kap 2 beschrieben Diese Hinweise sehr genau ber cksichtigen um keine schweren Risiken oder Gefahren einzugehen Vor der Ausf hrung jegli...

Page 28: ...r t ent fernen Hierbei vermeiden sie lange unter Last zu halten wenn der Aufladevorgang abgeschlossen ist 2 Das Batterieladeger t vom Stromnetz trennen 3 Die Zugangsklappe zum Batteriefach Abb 18 A ff...

Page 29: ...geben ist Aufgrund der Weiterentwicklung des Produkts k nnten die in der Technische Daten Tabelle genannten Schneidevorrichtungen im Laufe der Zeit durch andere ersetzt werden die gleiche Eigenschafte...

Page 30: ...rdnungsgem en Wartung der Maschine g ltig Der Benutzer muss alle in den beigef gten Unterlagen enthaltenen Anleitungen genau beachten Die Garantie deckt keine Sch den bei Nichtbeachtung der mitgeliefe...

Page 31: ...r Angaben in der Tabelle Technische Daten kontrollieren 2 Beim Dr cken der Ein schalttaste wird das LED nicht eingeschaltet und ein summendes Signal ist h rbar Fehler im Motor Den Sicherheitsschl ssel...

Page 32: ...Umgebungsbedingungen Das Aufladen in einem Umfeld mit geeigneter Temperatur ausf hren siehe Betriebshandbuch der Batterie des Batterieladeger ts Kontakte verschmutzt Die Kontakte reinigen Fehlende Spa...

Page 33: ...rkzeug besch digt Sofort den Motor stoppen und den Sicherheitsschl ssel abziehen Ein Kundendienstzentrum f r Kontrolle Austausch oder Reparaturen kontaktieren Abs 8 1 5 Geringe Batterielaufzeit Schwie...

Page 34: ...A h Livello di potenza sonora garantito 84 dB A i Ampiezza di taglio 45 cm n Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV Italia o Cast...

Page 35: ...surato 85 64 dB A h Livello di potenza sonora garantito 86 dB A i Ampiezza di taglio 48 cm n Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto T...

Page 36: ...ns r c Serienummer d Motor batteri 3 Er i overensstemmelse med specifikationerne if lge direktiverne e Certificeringsorgan f EF typeafpr vning 4 Henvisning til harmoniserede standarder g M lt lydeffek...

Page 37: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST S p A ir yra saugom...

Page 38: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY...

Reviews: