//
SRM 21 Multi
st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
16 / 20
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsrelaisbaustein
Mounting and wiring instructions / Safety relay module
Instructions de montage et de câblage / Bloc logique de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Modulo relè di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Relés de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Релейный модуль безопасности
Italiano
Dati tecnici
Normative
EN ISO 13849-1; EN 62061;
EN 60947-5-1; EN 574
Custodia
Poliammide PA 6.6 V0
Materiale contatti
AgNi 10 + 0,2 µm Au
Montaggio
montaggio rapido su guida standard
Collegamento
morsetti a vite 0,2 ... 1,5 mm
2
(compreso
capocorda)
Grado di protezione
custodia e morsetti IP 20 secondo IEC 60529
protezione da contatto secondo VBG 4
Dati inerenti la sicurezza
EN 62061
SILCL 3
PFH
2,15 x 10
-9
1/h
SFF
0,9465
EN ISO 13849-1
PL e, categoria 4
TM
max. 20 anni
MTTFd
100 anni
DC/ DCavg
> 99 %
Tensione d’esercizio Ue
24 VDC -20 % ... +25 %
Corrente d’esercizio Ie
senza carico
0,125 A
Français
Données techniques
Normes de référence
EN ISO 13849-1; EN 62061;
EN 60947-5-1; EN 574
Boîtier
Polyamide PA 6.6 V0
Matériel de contact
AgNi 10 + 0,2 µm Au
Fixation
montage sur rail DIN
Raccordement
bornes à vis
0,2 ... 1,5 mm
2
(cosse comprise)
Etanchéité
boîtier et bornes IP 20 selon IEC 60529
protection contre les contacts involontaires
selon VBG 4
Données relatives à la sécurité
EN 62061
SILCL 3
PFH
2,15 x 10
-9
1/h
SFF
0,9465
EN ISO 13849-1
PL e, catégorie 4
TM
max. 20 ans
MTTFd
100 ans
DC/ DCavg
> 99 %
Tension assigné
d‘emploi Ue
24 VDC -20 % ... +25 %
Courant assigné
d‘emploi Ie sans charge
0,125 A
Tension assignée
d'isolement Ui
250 VAC
Tenue aux chocs élec-
triques assignés Uimp
4 kV
Entrées
2 entrées NF, 1 entrée de la boucle de retour,
1 entrée de démarrage (surveillée)
Sorties
2 sorties de validation, 1 sortie statique
comme sortie de signalisation
Ie/ Ue de sorties de
validation
3 A/ 230 VAC, 5 A/ 24 VDC
English
Delay on energisation/
deenergisation
≤ 125 ms
Risk time
≤ 0.5 s (switch-on delay))
Simultaneity of
input circuits
< 0.5 s with two-hand control device
Mechanical life
> 10 million operations
Display
2 LEDs for inputs, 2 LEDs for outputs,
1 LED for supply voltage, 1 LED for fault
Degree of pollution
2
Overvoltage category
III
Ambient temperature
-25 °C ... +55 °C
Storage and transport-
temperature
-25 °C ... +75 °C
Shock resistance
10 g
Note
Inductive loads (contactors, relays etc.) are to
be suppressed by suitable circuitry.
Catégorie d’utilisation
AC-15; DC 13
Pouvoir de coupure
5 mA … 6 A; 5 V… 250 VAC/DC
Courant/tension
d'entrée typique
8 mA/ 24 VDC
Max. charge du sorties
50 mA (protection de court-circuit)
Courant de court-circuit
conditionnel
1000 A
Protection contre
courts-circuits
tension d'alimentation: 2 A lent
sorties de validation: 6,3 A rapide; 4 A lent
Temps du retard à
l'appel/ à la retombée
≤ 125 ms
Temps du risque
≤ 0,5 s (retard à l'enclenchement)
Simultanéité du
circuit d'entrée
< 0,5 s avec commandes bimanuelles
Durée de vie
mécanique
> 10 millions manoeuvres
Indications
2 LEDs pour lees entrées, 2 LEDs pour les
sorties, 1 LED pour tension d'alimentation,
1 LED pour les erreurs
Dégré d’encrassement
2
Catégorie de surtension
III
Température ambiante
-25 °C ... +55 °C
Température de stock-
age et de transport
-25 °C ... +75 °C
Tenue aux chocs
10 g
Remarques
Les charges inductives (contacteurs, relais...)
doivent être déparasitées par un circuit
électrique approprié.