background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 RF Rx SW868/SW915/SW917/SW922-4S 48V

3 / 28

Montage- und Anschlussanleitung / Funkempfänger

Mounting and wiring instructions / Wireless receiver

Instructions de montage et de câblage / Récepteur sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Ricevitore wireless

Instruções de montagem e instalação / Receptor de rádio frequência 

Инструкция по монтажу и подключению / Радио-приемник

Deutsch (Originalbetriebsanleitung)

Einlernen

 

eines Schalters

- Taster LRN ca. 1 s drücken -> LED MD blinkt langsam (2 Hz). 

- Kanalwahl: Taster SEL drücken.

-  Den einzulernenden Schalter/Befehlsgerät betätigen -> die dem 

Kanal entsprechende LED erlischt kurz. 

-  Einlern-Modus verlassen: Taster LRN ca. 1 s drücken -> LED MD 

leuchtet. 

Löschen

 

eines Schalters

- Taster LRN für 5 s drücken -> LED MD blinkt schnell (5 Hz). 

- Kanalwahl: Taster SEL drücken.

-  Zu löschenden Schalter/Befehlsgerät betätigen -> die dem Kanal 

entsprechende LED blinkt kurz. 

-  Lösch-Modus verlassen: Taster LRN ca. 1 s drücken. 

Invertiertes Einlernen

 

eines Schalters

-  Prozedur wie beim Einlernen, aber Schalter muss betätigt sein, 

bevor die Prozedur mit LRN eingeleitet wird.

Löschen

 

aller Schalter

- Taster LRN für 5 s drücken -> LED MD blinkt schnell (5 Hz).

- LED 1 leuchtet -> Taster LRN nicht mehr drücken.

- Taster LRN für 5 s erneut drücken bis LED MD erlischt.

-  LED MD leuchtet und LED 1 blinkt schnell -> Taster LRN nicht  

mehr drücken.

- Betriebsart wurde auf Standard zurückgesetzt.

 

 

13-14  K1 Ausgang

 

 

23-24  K2 Ausgang

 

 

33-34  K3 Ausgang

 

 

43-44  K4 Ausgang

 

 

1 … 4   Statusanzeige der  

Ausgänge

 

 

SEL SELECT-Taste

 

 

MD Mode-LED

 

 

LRN Einlern-Taste

  

Ue, 0V  Spannungsversorgung

 

SMA Antennenbuchse

Wartung

Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige  

Wartung mit folgenden Schritten:

1. Entfernen von Schmutzresten.

2. Nur mit feuchtem Tuch reinigen.

Reinigung 

-  Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,  

nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.

- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.

Gehäuse nur von außen reinigen. Keine Druckluft verwenden, um  

zu reinigen.

Entsorgung

-  Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur  

Entsorgung beachten.

-  Materialien getrennt dem Recycling zuführen. 

English

Use of the mounting and wiring instructions

Target group: authorised and qualified staff. 

All actions described in these instructions may only be performed by 

qualified persons who have been trained and authorised by the  

operating company. 

1. Read and understand these mounting and wiring instructions.

2.  Comply with the valid occupational safety and accident prevention 

regulations.

3. Install and operate the device.

Selection and installation of devices and their integration in control 

systems demand qualified knowledge of all the relevant laws, as well 

as the normative requirements of the machine manufacturer. In case 

of doubt, the German language version of these instructions shall 

prevail.

Scope of delivery

 

1 device, 1 mounting and wiring instructions, carton. 

Intended use

The four channel wireless receiver is used to switch electrical loads via 

radio transmission. The transmitters must conform to the steute 

sWave® protocol of the LR and ULR modules. The output of the receiv-

er can be switched by a maximum of 40 transmitters. Therefore, each 

transmitter must be taught in once.

Option status memory

After

 

power-on with the receivers with status memory  

RF Rx SW868/915/917/922-4S-S, the last valid status of the outputs  

is re-established.

Summary of Contents for RF Rx SW868-4S 48V

Page 1: ...n benutzen Ger t Antenne Mat Nr SW868 922 Antenne mit Anschlussleitung und SMA Steckverbindung 1188958 SW915 917 Antenne mit Anschlussleitung und SMA Steckverbindung 1188987 Antenne auf Blech montiere...

Page 2: ...usgangssignal Schalterfunktionen Verkn pfung blinkt langsam leuchtet Ausgang schlie t sobald ein Schalter bet tigt wird ffnet wenn alle eingelern ten Schalter unbet tigt sind Rastfunktion leuchtet bli...

Page 3: ...hse Wartung Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelm ige Wartung mit folgenden Schritten 1 Entfernen von Schmutzresten 2 Nur mit feuchtem Tuch reinigen Reinigung Bei feuchter Reinigung...

Page 4: ...ce of use Wireless range approx in free field SW868 915 917 LR 450 m in free field SW868 915 917 ULR 700 m in free field SW922 LR 150 m in free field SW922 ULR 230 m indoors SW868 915 917 LR 40 m indo...

Page 5: ...n of opera tion mode and select wiping function again Operation mode status monitoring After selection of status monitoring the LED MD flashes every second The LEDs 1 4 indicate the adjustable status...

Page 6: ...mande exigent une connaissance approfondie de toutes les lois pertinentes ainsi que des exigences normatives du fabricant de la machine En cas de doute la version allemande fait r f rence Volume de li...

Page 7: ...t allant au del des conditions g n rales de livraison de steute ne peut tre pris en compte Mise en service Conditions L appareil est mont sur rail DIN standard Connecter le c ble de tension d alimenta...

Page 8: ...on du choix la valeur standard de 10 s est d finie Etat temps de signal LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED MD 10 s allum e clignote toutes les s 100 s allum e allum e clignote toutes les s 1 000 s allum e al...

Page 9: ...r de l eau ou un nettoyant doux non abrasif qui ne raye pas Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs Nettoyer le bo tier uniquement l ext rieur Nettoyer le bo tier avec des nettoyants m nag...

Page 10: ...o gi stati programmati degli interruttori Selezionare la modalit operativa Esistono 9 diverse modalit operative vedi tabella Le funzioni d usci ta possono essere combinate con le funzioni dell interru...

Page 11: ...umi nata lampeggia ogni secondo 10 000 s illumi nata illumi nata illumi nata illumi nata lampeggia ogni secondo Funzione Se non viene data alcuna informazione di stato dagli inter ruttori programmati...

Page 12: ...er comutada no m ximo por 40 transmissores sendo que cada transmissor dever ser habilitado no receptor uma nica vez Mem ria de status opcional Depois do receptor RF Rx SW868 915 917 922 4S S com mem r...

Page 13: ...ente de opera o 2 Se o modo de opera o desejado mostrado pressione o bot o LRN por 1 s O modo de opera o desejado ser ativado Modo de opera o LED 1 LED MD Fun o Padr o pisca r pida mente pisca r pida...

Page 14: ...nte 5 Hz Sele o de canal pressione o bot o SEL Acionar o interruptor bot o de comando que ser desabilitado para o canal selecionado o LED do canal correspondente pisca por instantes Para sair do modo...

Page 15: ...di montaggio e collegamento Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala o Receptor de r dio frequ ncia SW868 868 3 2014 53 EU RED SW915 915 0 FCC IC IFT SW917 917 0 ANATEL SW922 916 5 ARIB STD...

Page 16: ...hlussanleitung Funkempf nger Mounting and wiring instructions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Ricevitore wireless Inst...

Page 17: ...r Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala o Receptor de r dio frequ ncia MD 1 4 5 LRN 1 10 L...

Page 18: ...mbols are shown for the current free state of the receiver Les contacts sont symbolis s r cepteur hors tension I simboli di commutazione si riferiscono ad un ricevitore in assenza di tensione Os s mbo...

Page 19: ...SW868 SW915 SW917 max 700 m im Au enbereich max 50 m im Innenbereich SW922 max 230 m im Au enbereich max 25 m im Innenbereich Meldungen gr ne LED Betriebsbereitschaft orange LED Schaltzustandssignali...

Page 20: ...V0 Nombre des canaux 4 Fixation montage sur rail DIN Raccordement bornes vis 0 14 mm 2 5 mm longueur de d nudage 8 mm Etanch it IP20 selon IEC EN 60529 Protocole sWave NET Entr es 2 boutons poussoirs...

Page 21: ...915 SW917 25 mW SW922 1 mW Velocit di trasmissione 66 kbps Larghezza di banda del canale SW868 480 kHz SW915 SW917 550 kHz SW922 520 kHz Raggio d azione SW868 SW915 SW917 max 700 m all esterno max 50...

Page 22: ...or m x 25 m no interior Sinaliza o LED verde prontid o operacional LED laranja sinal do estado de chaveamento Frequ ncia de comuta o m x 12 000 telegramas com repeti es h SW922 m x 1 440 telegramas h...

Page 23: ...uctions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala o Receptor de r dio frequ...

Page 24: ...re wireless Instru es de montagem e instala o Receptor de r dio frequ ncia ADENDO AO MANUAL MODELO RF Mod RFRX SW917 Atendimento Regulamenta o Anatel Este equipamento n o tem direito prote o contra in...

Page 25: ...s of declaration described above is are in conformity with the following EU harmonisation legislation Zubeh r ist eine der Antennen An accessory is one of the antennas Beschreibung des Zubeh rs und d...

Page 26: ...aidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatla...

Page 27: ...SW917 SW922 4S 48V 27 28 Montage und Anschlussanleitung Funkempf nger Mounting and wiring instructions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montagg...

Page 28: ...4S 48V 28 28 Montage und Anschlussanleitung Funkempf nger Mounting and wiring instructions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collega...

Reviews: