//
Ex 14
st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G,
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
3/24
Montage- und Anschlussanleitung / Befehls- und Meldegeräte
Mounting and wiring instructions / Command and signalling devices
Instructions de montage et de câblage / Organes de commande et de signalisation
Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivi di comando e segnalazione
Instruções de montagem e instalação / Dispositivos de comando e sinalização
Инструкция по монтажу и подключению / Командоаппараты и сигнальные устройства
English
Special conditions and »X« marking
- Position the device protected from shock loads.
- The cable of the device must have a fixed installation and be set up in
a manner that protects it from mechanical damages.
- If the connection is carried out within a hazardous area, connect the
cable inside an enclosure which meets the requirements of an ap-
proved ignition protection type to EN 60079-0, Section 1.
Installation, mounting, dismantling
=
DANGER
Live parts and explosive atmosphere.
Electric
schock hazard! Explosion hazard!
Before commis-
sioning, check device for correct installation. Com-
ply with national regulations.
=
DANGER
Live parts. Explosive atmosphere.
Electric schock
hazard! Risk of burns!
Connecting and disconnect-
ing only to be performed by qualified and author-
ised personnel. Connecting and disconnecting only
in non-explosive environment.
Mount the device on an even surface. Any mounting position is possi-
ble. Ensure that the device cannot be moved from its position. Ensure
this in case of failure, too. For protection against unauthorised manip-
ulation, use e.g. one-way safety screws. These are optionally available.
When mounting the device, observe the requirements of EN 14119,
especially the sections 5.1 to 5.4!
Observe the instructions in the
standards EN ISO 12100 and
EN ISO 14120.
Application and operation
- Use device only within the permitted electrical load limits (see
technical data).
- For short-circuit protection, use fuse size 6 A (gG/gN).
- Use device only within the permitted ambient temperature range
(see product label and technical data).
Cleaning
=
DANGER
Live parts.
Electric schock hazard!
When cleaning:
observe degree of protection IP65.
- Use a damp cloth to clean devices in hazardous areas. This prevents
electrostatic charge.
- In case of damp cleaning: use water or mild, non-scratching,
non-chafing cleaners.
- Do not use aggressive cleaners or solvents.
Service, maintenance, repair
=
DANGER
Live parts. Explosive atmosphere.
Electric schock
hazard! Explosion hazard! Risk of burns!
Do not
repair defective or damaged devices. Replace them.
Do not rebuild or modify the device in any way.
With rough conditions, we recommend routine maintenance as follows:
- Check actuator for easy operation.
- Remove all dirt particles.
- Check sealing of the cable or conduit connections.
Disposal
- Observe national, local and legal regulations concerning disposal.
- Recycle each material separately.
N.B.
Do not use the device as a mechanical endstop. Furthermore, EN
60079-14 has to be applied for the installation of electrical equipment
in explosive areas. Moreover, the ATEX test certificate and the special
conditions therein have to be observed. The device has been developed
in order to assure safety functions as a part of an entire plant or ma-
chine. A complete safety system normally covers sensors, monitoring
modules, indicator switches and concepts for safe disconnection. For
the integration of the device in the entire system: strictly observe and
respect the control category determined in the risk assessment.
Therefore, a validation according to EN ISO 13849-2 or EN 62061 is
necessary.
Furthermore, the Performance Level according to EN ISO
13849-1 and SIL CL Level according to EN 62061 can be lower than
the single level because of the combination of several safety compo-
nents and other safety-related devices, e.g. by serial connection of
sensors.
It is the responsibility of the manufacturer of a plant or ma-
chine to guarantee the correct general function. Subject to technical
modifications.
Français
Utilisation des instructions de montage et de câblage
Groupe cible : personnel autorisé et compétent.
Toutes les manipulations décrites dans cette notice d‘installation ne
doivent être effectuées que par du personnel formé et autorisé par la
société exploitante.
1. Lire et comprendre les instructions de montage et de câblage.
2. Respecter les règles de sécurité et de prévention des accidents
en vigueur.
3. Installer l’appareil et le mettre en service.
La sélection et l’installation des appareils et leurs intégrations dans
les systèmes de commande exigent une connaissance approfondie
de toutes les lois pertinentes, ainsi que des exigences normatives du
fabricant de la machine. En cas de doute, la version allemande fait
référence.