background image

//

 Ex 14

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G, 

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

15/24

Montage- und Anschlussanleitung / Befehls- und Meldegeräte

Mounting and wiring instructions / Command and signalling devices

Instructions de montage et de câblage / Organes de commande et de signalisation

Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivi di comando e segnalazione

Instruções de montagem e instalação / Dispositivos de comando e sinalização

Инструкция по монтажу и подключению / Командоаппараты и сигнальные устройства

Français

Données techniques 

Normes appliquées 

EN 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-31; 

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1;  

  

dispositifs d’arrêt d’urgence:  

  

EN 60947-5-5; EN ISO 13850 

Boîtier 

thermoplastique renforcé de fibres de verre,   

 

 

résilient, auto-extinguible UL 94-V0,  

 

 

 

double isolation 

X

 

Etanchéité 

IP65, 

Ex 14 RTM: 

IP67 selon IEC/EN 60529

Matière des contacts 

argent

Système de  

commutation 

action dépendente, contacts NF à ouverture   

  

positive 

A

Eléments de  

commutation

 

1 NF/1 NO ou 2 NF, type Zb

Raccordement

 

câble de raccordement H05VV-F

Diamètre du câble  

de raccordement

 

4 x 0,75 mm²

B10d (10% charge  

nominal) 

2 millions,  

 

 

coup-de-poing d’arrêt d’urgence: 60.000

TM  

max. 20 ans

Uimp 

4 kV

Ui  

250 V

Ithe 

T6: 6 A, T5: 3 A

Ie/Ue 

6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC

Catégorie d’utilisation 

AC-15; DC-13

Protection contre les 

courts-circuits 

fusible

 

6 A gG/gN

Température ambiante 

T6: -20 °C … +65 °C,

  

T5: -20 °C … +75 °C, +90 °C à max. 3 A,

 

 

coup-de-poing d’arrêt d’urgence:  

  

T5: -20 °C … +75 °C

Durée de vie  

mécanique 

>1 million manoeuvres,  

 

 

coup-de-poing d’arrêt d’urgence:  

  

>30.000 manoeuvres

Fréquence de  

manoeuvre 

max. 1.800/h

Énergie d‘impact 

max. 4 J

Protection 

antidéflagrante

 

L

    II 2G Ex db IIC T6/T5 Gb, 

  

L

  

II 2D Ex tb IIIC T80 °C/T95 °C Db 

 

 

IECEx Ex db IIC T6/T5 Gb, 

 

 

      Ex tb IIIC T80 °C/T95 °C Db

Certification

 

PTB 03 ATEX 1070 X

 

 

IECEx PTB 06.0098X

 

 

CML 21 UKEX1987X

  

Ö f a d Ô

Italiano

Dati tecnici 

Norme applicate 

EN 60079-0, EN 60079-1, EN 60079-31; 

 

 

EN 60947-5-1; EN ISO 13849-1;  

  

dispositivi di arresto di emergenza:  

  

EN 60947-5-5; EN ISO 13850

Custodia 

termoplastica rinforzata con fibre di vetro,    

 

 

antiurto (PA 66), autoestinguente UL94-V0,    

 

 

isolamento protettivo 

X

 

Grado di protezione 

IP65, 

Ex 14 RTM: 

IP67 secondo IEC/EN 60529

Materiale contatti 

argento

Sistema di 

commutazione 

commutazione lenta, contatti NC ad apertura  

  

obbligata 

A

Elementi 

di commutazione

 

1 NC/1 NA oppure 2 NC, tipo Zb

Collegamento

 

cavo di collegamento H05VV-F

Sezione di 

collegamento

 

4 x 0,75 mm²

B10d (10% carico  

nominale) 

2 milioni,  

  

pulsante di arresto d’emergenza: 60.000

TM  

max. 20 anni

Uimp 

4 kV

Ui  

250 V

Ithe 

T6: 6 A, T5: 3 A

Ie/Ue 

6 A/250 VAC; 0,25 A/230 VDC

Categoria d‘impiego 

AC-15; DC-13

Protezione da  

cortocircuito 

6 A gG/gN fusibile

Temperatura  

circostante 

T6: -20 °C … +65 °C,

  

T5: -20 °C … +75 °C, +90 °C con max. 3 A,

 

 

pulsante di arresto d’emergenza:  

  

T5: -20 °C … +75 °C

Durata meccanica 

>1 milione di manovre,  

  

pulsante di arresto d’emergenza:  

  

>30.000 di manovre

Frequenza di 

commutazioni 

max. 1.800/h

Energia di impatto 

max. 4 J

Protezione 

antideflagrante

 

L

    II 2G Ex db IIC T6/T5 Gb, 

  

L

  

II 2D Ex tb IIIC T80 °C/T95 °C Db 

 

 

IECEx Ex db IIC T6/T5 Gb, 

 

 

      Ex tb IIIC T80 °C/T95 °C Db

Certificato di collaudo

  PTB 03 ATEX 1070 X

 

 

IECEx PTB 06.0098X

 

 

CML 21 UKEX1987X

  

Ö f a d Ô

Summary of Contents for Ex 14

Page 1: ...in dieser Montage und Anschlussanlei tung festgelegten Betriebsbedingungen verwenden Ger t nur entsprechend dem in dieser Montage und Anschlussanleitung genannten Einsatzzweck verwenden Das Ger t ents...

Page 2: ...Level nach EN ISO 13849 1 bzw SIL CL Level nach EN 62061 durch Verket tung von mehreren Sicherheitsbauteilen und anderen sicherheitsge richteten Ger ten z B Reihenschaltung von Sensoren niedriger aus...

Page 3: ...on scratching non chafing cleaners Do not use aggressive cleaners or solvents Service maintenance repair DANGER Live parts Explosive atmosphere Electric schock hazard Explosion hazard Risk of burns Do...

Page 4: ...lations de production situ es dans des zones prot g es EX Conditions particuli res et marquage X Installer l appareil en le prot geant des chocs Poser et fixer le c ble de raccordement et le prot ger...

Page 5: ...dividuellement dans le cas d une mise en s rie par exemple Il appartient au fabricant d une installation ou d une machine d assurer le bon fonctionnement g n ral Sous r serve de modifications techniqu...

Page 6: ...dere i dati tecnici Per la protezione da cortocircuito utilizzare fusibili di dimensione 6 A gG gN Utilizzare il dispositivo soltanto entro il range di temperature con sentito vedere l etichetta del p...

Page 7: ...inalidade pretendida definida nas instru es de montagem e instala o O dispositivo est em conformidade com as normas europ ias para prote o contra explos o EN 60079 0 EN 60079 1 e EN 60079 31 O disposi...

Page 8: ...las de sujeira Verificar o estado da veda o do prensa cabos ou da conex o dos condu tes Descarte Observe as disposi es legais locais a referente ao descarte Separar materiais recicl veis Observa es O...

Page 9: ...nalling devices Instructions de montage et de c blage Organes de commande et de signalisation Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivi di comando e segnalazione Instru es de montagem e insta...

Page 10: ...ispositivos de comando e sinaliza o EN ISO 13849 2 EN 62061 Perfor mance Level EN ISO 13849 1 SIL CL Level EN 62061 Typ Seitlicher Leitungsausgang Type Cable entry on side Type Sortie de c ble lat ral...

Page 11: ...nalazione Instru es de montagem e instala o Dispositivos de comando e sinaliza o Schaltbild Contact diagram Diagramme de raccordement Schema elettrico Diagrama dos contatos Schaltwegdiagramm Switching...

Page 12: ...ni di commutazione 3 Posi es de comuta o 3 Schaltwinkel 45 45 Switching angle 45 45 Angle de commutation 45 45 Angolo di commutazione 45 45 ngulo de atua o 45 45 45 45 I 0 II Ex 14 RWA 0 I 1m Ex 14 RW...

Page 13: ...de comuta o O Schl sselabzug Stellung O Position for key removal O Point de retrait de cl O Posizione di estrazione della chiave O Posi o de remo o da chave O Schaltstellung Switching position Point...

Page 14: ...dauer 1 Million Schaltspiele Not Aus Taster 30 000 Schaltspiele Schalth ufigkeit max 1 800 h Schlagenergie max 4 J Ex Kennzeichnung L II 2G Ex db IIC T6 T5 Gb L II 2D Ex tb IIIC T80 C T95 C Db IECEx E...

Page 15: ...d arr t d urgence 30 000 manoeuvres Fr quence de manoeuvre max 1 800 h nergie d impact max 4 J Protection antid flagrante L II 2G Ex db IIC T6 T5 Gb L II 2D Ex tb IIIC T80 C T95 C Db IECEx Ex db IIC T...

Page 16: ...carga nominal 2 milh es bot o emerg ncia 60 000 TM m x 20 anos Uimp 4 kV Ui 250 V Ithe T6 6 A T5 3 A Ie Ue 6 A 250 VAC 0 25 A 230 VDC Categoria de utiliza o AC 15 DC 13 Prote o contra curto circuito f...

Page 17: ...o Dispositivi di comando e segnalazione Instru es de montagem e instala o Dispositivos de comando e sinaliza o Herstellungsdatum 013523 Montag KW 35 2023 Production date Monday CW 35 2023 Date de fabr...

Page 18: ...irective EN ISO 13849 1 2015 Ger te mit Zwangs ffnung A Devices with a positive break A 2014 30 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU EMC Directive nicht anwendbar nach EN 60947 1 2007 A1 2011 A2 2014 not appl...

Page 19: ...KL RUNG EU DECLARATION OF CONFORMITY gem der Explosionsschutz Richtlinie 2014 34 EU according to Explosion Protection Directive 2014 34 EU steute Technologies GmbH Co KG Br ckenstr 91 32584 L hne Germ...

Page 20: ...musterpr fung UK type examination Ex Kennzeichnung Ex marking Neueste Ex Kennzeichnung Latest Ex marking CML 21 UKEX1987X L II 2G Ex db eb IIC T6 Gb L II 2D Ex tb IIIC T80 C Db Weitere angewandte UK R...

Page 21: ...2014 EN 60079 31 2014 EN IEC 60079 0 2018 UK Baumusterpr fung UK type examination Ex Kennzeichnung Ex marking Neueste Ex Kennzeichnung Latest Ex marking CML 21 UKEX1987X L II 2G Ex db IIC T6 T5 Gb L I...

Page 22: ...ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatlakoztat si le r st biztos tjuk az n anyanyelv n is it Questa istruzione di colleg...

Page 23: ...eitung Befehls und Meldeger te Mounting and wiring instructions Command and signalling devices Instructions de montage et de c blage Organes de commande et de signalisation Istruzioni di montaggio e c...

Page 24: ...d Meldeger te Mounting and wiring instructions Command and signalling devices Instructions de montage et de c blage Organes de commande et de signalisation Istruzioni di montaggio e collegamento Dispo...

Reviews: