background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 RF Rx SW868/SW915/SW917/SW922-4S

4 / 24

Montage- und Anschlussanleitung / Funkempfänger

Mounting and wiring instructions / Wireless receiver

Instructions de montage et de câblage / Récepteur sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Ricevitore wireless

Instruções de montagem e instalação / Receptor de rádio frequência 

Инструкция по монтажу и подключению / Радиоприемник сигнала

English

To get the maximum range: use the specified antennas. With other an-

tennas, the maximum range may differ.

N.B.

The electrical connection may only be carried out by authorised per-

sonnel. The wireless receiver must not be used in connection with 

other devices whose direct or indirect purpose is to ensure life or 

health, or whose operation may pose a threat to humans, animals or 

material assets. Subject to technical modifications. Moreover, steute 

does not assume any liability for recommendations made or implied by 

this description. From this description new claims for guarantee, war-

ranty or liability cannot be derived beyond the general terms and con-

ditions of delivery.

Start-up

Requirements:

- Mount device on standard DIN rail.

- Connect cable for supply voltage 24 VDC.

- A maximum of 40 switches can be taught in parallel.

-  The LEDs show the operating states. After switching on the receiver, 

the orange LED 1 flashes if no switch has been taught in. If the or-

ange LED 1 does not flash, switches have already been taught in.

Select operation mode

There are nine different operation modes (see table). The relay func-

tions can be combined with the switching functions. 

1.  Keep the push-button LRN pressed and switch on the supply volt-

age, the operation mode changes every 5 s. For display of the LEDs, 

see table. If LRN is not actuated within 5 s, it is switched to a  

different operation mode. 

2.  If the desired operation mode is displayed, press the push-button 

LRN for 1 s. The selected operation mode is active now.

Operation mode LED 1

LED MD  Function

Standard

flashes 

fast

flashes 

fast

Relay energised by actua-

tion, relay and switch func-

tions are reset 

Relay functions

Standard,  

inverse output

flashes 

fast

on

Relay de-energised by actu-

ation, inverse output signal

Relay energised on

flashes 

fast

Relay energised by providing 

operating voltage

Relay energised, 

inverse output

on

on

Relay energised by providing 

operating voltage, inverse 

output signal

Switch functions

Operation mode LED 1

LED MD  Function

Linkage

flashes 

slowly

on

Relay energised as soon as 

one switch is actuated, de- 

energises when all taught-in 

switches are not actuated

Latching func-

tion

on

flashes 

slowly

Latching function/impulse 

function

Wiping  

function

flashes 

slowly

flashes 

slowly

Wiping function, contact 

automatically de-energises 

after the set time

Additional func-

tions

Battery moni-

toring

off (LED 

3 flash-

es)

flashes 

slowly

Relay K3 indicates under-

voltage of the taught-in and 

battery-powered switches/

transmitters 

Status moni-

toring

off (LED 

4 flash-

es)

flashes 

slowly

Relay K4 indicates status 

error; activates function only 

in combination »switch with 

status signal«

Notice

If only one or both additional functions are activated, no further wire-

less transmitter can be taught in.

Operation mode wiping contact

- Choose or select wiping function. LED MD flashes.

- With each flashing of the LED, the wiping time is increased by 1 s. 

-  Count the impulses of the flashing LED and confirm the desired time 

by pressing the LRN push-button. 

-  In order to change the wiping contact time, start selection of opera-

tion mode and select wiping function again. 

Operation mode status monitoring

 

-  After selection of status monitoring the LED MD flashes  

 every second. 

- The LEDs 1-4 indicate the adjustable status times.

- The display of the LED changes every 5 s (see table).

-  If the required LED combination is indicated, press the LRN push- 

button for 1 s. The desired operation mode is now activated.

-  Without confirmation of the selection, the standard value of 10 s  

is set. 

Status 

signal time

LED 1

LED 2

LED 3

LED 4

LED MD

10 s

on

off

off

off

flashes every s

100 s

on

on

off

off

flashes every s

1000 s

on

on

on

off

flashes every s

10000 s

on

on

on

on

flashes every s

Summary of Contents for 1340469

Page 1: ...ekehrt proportional zum Quadrat des Abstandes von Sender und Empf nger E H 1 r Neben dieser nat r lichen Reichweiteneinschr nkung kommen noch weitere St rfaktoren hinzu Metallische Teile z B Armierung...

Page 2: ...e Sekunde Die Impulse der aufblitzenden LED mitz hlen und bei Zeiterreichung mit der LRN Taste best tigen Um die Zeit f r den Wischerkontakt zu ndern Betriebsartenwahl starten und Wischerfunktion erne...

Page 3: ...n The transmitters must conform to the steute sWave protocol of the LR and ULR modules The output of the receiver can be switched by a maximum of 40 transmitters Therefore each transmitter must be tau...

Page 4: ...ashes fast flashes fast Relay energised by actua tion relay and switch func tions are reset Relay functions Standard inverse output flashes fast on Relay de energised by actu ation inverse output sign...

Page 5: ...cleaning use water or mild non scratching non chafing cleaners Do not use aggressive cleaners or solvents Clean enclosure on the outside only Clean enclosure with household cleaning agents Do not use...

Page 6: ...rit ou qui peuvent pr senter par leur utilisation un danger pour les personnes les animaux ou les biens mat riels Sous r serve de modifications techniques Les caract ristiques et recommandations figur...

Page 7: ...Etat temps de signal LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 LED MD 10 s allu m e teinte teinte teinte clignote toutes les s 100 s allu m e allu m e teinte teinte clignote toutes les s 1000 s allu m e allu m e allu...

Page 8: ...della piastra metallica 250 x 250 mm Prestare attenzione alla distanza laterale dalla parete successiva o fonte di interferenza almeno 300 mm Non piegare o bloccare il cavo Raggio minimo di curvatura...

Page 9: ...di corrente Funzione di temporizza zione lampeg gia lento lampeg gia lento Funzione di temporizzazione il contatto si diseccita auto maticamente dopo il tempo stabilito Funzioni aggiuntive Modalit ope...

Page 10: ...3 EU RED para equipamentos de r dio O dispositivo do tipo SW915 destinado ao uso no Canad EUA e M xico Atende aos requerimentos das FCC IC e RSS 210 Possui um n mero de aprova o para os estados Mexica...

Page 11: ...a ou que sua opera o possa causar danos a seres humanos animais ou bens materiais Su jeito a altera es t cnicas A steute n o assume qualquer responsabi lidade por recomenda es que possam vir a ser ded...

Page 12: ...ca a cada segundo 10000 s aceso aceso aceso aceso pisca a cada segundo Fun o Caso nenhum status de programa o dos interruptores esteja indicando o rel K4 muda ap s o status 2 2 para o alarme Aten o Ce...

Page 13: ...IN 24 VDC 40 1 SW868 2014 53 EU RED SW915 FCC IC RSS 210 SW917 Resoluc o 242 2000 SW922 ARIB STD T108 RF Rx SW868 915 917 922 4S 868 3 MHz 915 0 MHz 917 0 MHz 916 5 MHz steute sWave LR ULR 40 RF Rx SW...

Page 14: ...Mounting and wiring instructions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala...

Page 15: ...d wiring instructions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala o Receptor d...

Page 16: ...ten Schaltsymbole beziehen sich auf den spannungslo sen Zustand des Empf ngers Contact symbols are shown for the current free state of the receiver Les contacts sont symbolis s r cepteur hors tension...

Page 17: ...table circuitry Switching contacts are not suitable for capacitive loads Wireless approvals Europe RED 2014 53 EU USA FCC Part 15 247 XK5 RF Rx SW915 Canada IC RSS 210 5158A RF Rx SW 915 Mexico IFT RC...

Page 18: ...tori rel ecc vanno schermati mediante collegamenti idonei I contatti non sono idonei per carichi capacitivi Certificato di collaudo Europa RED 2014 53 EU USA FCC Part 15 247 XK5 RF Rx SW915 Canada IC...

Page 19: ...ade de canais 4 Fixa o fixa o r pida para trilhos de norma DIN Conex o bornes a parafuso 0 14 mm2 2 5 mm2 comprimento de decapagem 8 mm Grau de prote o IP20 conforme IEC EN 60529 Entradas 4 canais de...

Page 20: ...o Ricevitore wireless Instru es de montagem e instala o Receptor de r dio frequ ncia ADENDO AO MANUAL Atendimento Regulamenta o Anatel Este equipamento n o tem direito prote o contra interfer ncia pre...

Page 21: ...Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsve...

Page 22: ...iding ook in uw taal verkrijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og til...

Page 23: ...15 SW917 SW922 4S 23 24 Montage und Anschlussanleitung Funkempf nger Mounting and wiring instructions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio...

Page 24: ...24 Montage und Anschlussanleitung Funkempf nger Mounting and wiring instructions Wireless receiver Instructions de montage et de c blage R cepteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Ricev...

Reviews: