background image

REINICIAR EL AURICULAR
Utilice ésta función para regresar a la configuración de fábrica.

Volumen de timbre:   

7

Melodía de timbre:   

4

Tono del teclado: 

 

activado

Red indirecta: 

 

desactivado

Contestación automática: 

desactivado

Selección de base:   

automático

1.- Presione el botón de Programación.
2.- Introduzca los números 1 y 0 (cero).
3.- Presione el botón de OK para confirmar la acción.

PERSONALIZANDO LA BASE

Números de emergencia
Permite programar hasta dos números de emergencia y pueden ser 
marcados inclusive si está activada la función de Restricción de 
Llamadas.

1.- Presione el botón de Programación.
2.- Introduzca los números 2 2 3 y 1.
3.- Ahora introduzca el primer número de emergencia.
4.- Presione el botón de OK para guardar en memoria el primer número 
de emergencia.
5.- Introduzca los  número 2 3 2.
6.- Teclee el segundo número de emergencia.
7.- Presione el botón de OK una vez más para guardar en memoria el 
segundo número de emergencia.

Melodía y volumen de timbre
La base cuenta con ocho niveles de volumen de timbre así como ocho 
melodías. Con el volumen en el nivel de 0 (cero) la base no emitirá ningún 
sonido cuando existan llamadas entrantes.

Si desea cambiar el volumen del timbre:
1.- Presione la tecla de Programación.
2.- Introduzca los números 2 1 1.
3.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para cambiar el volumen.
4.- Presione el botón de OK para confirmar los cambios.

Si desea cambiar la melodía:
1.- Presione la tecla de Programación.
2.- Introduzca los números 2 1 2.
3.- Utilice los botones de Arriba / Abajo para cambiar la melodía.
4.- Presione el botón de OK para guardar los cambios.

Restricción de llamadas
Mediante esta función puede restringir llamadas a los auriculares 
registrados en la base. Existen dos tipos de restricción de llamadas:

 

- Restricción de llamadas a dos números específicos (que  

 

  pueden ser prefijos) con hasta ocho dígitos cada uno. 

 

- Restricción de cierto tipo de llamadas (llamadas externas o  

 

  llamadas internacionales).

Nota:
Es necesario programar los números que desee restringir antes de activar 
o desactivar la función de restricción.

Restricción de números específicos

1.- Presione el botón de Programación.
2.- Teclee el número 2 tres veces ( 2 2 2 ).
3.- Introduzca el número del auricular que desee restringir.
4.- Teclee el número 1 dos veces (1 1).
5.- Introduzca el número que desee restringir.
6.- Presione el botón de OK para guardar los cambios.
7.- Teclee el número 2 dos veces ( 2 2).
8.- Introduzca el número del auricular que desee restringir.
9.- Teclee los números 1 y 2.
10.- Introduzca el segundo número a restringir.
11.- Presione el botón de OK una vez más para guardar en memoria el 
segundo número restringido.

RESTARTING THE HANDSET

Use this function to back to default configuration.

Ringtone volume: 

 

7

Ringtone: 

  4

Key 

tone: 

  enabled

Indirect Network: 

 

disabled

Automatic answering: 

disabled

Base selection: 

 

automatic

1.- Press Program button.
2.- Enter the numbers 1 and 0 (zero).
3.- Press OK to back to default configuration.

PERSONALIZING THE BASE

Emergency numbers

Use this function to store up to two different emergency numbers in 
memory. You can dial this numbers even if you have the Call Restriction 
function activated.

1.- Press Program button.
2.- Enter the numbers 2 2 3 and 1.
3.- Now, enter the first emergency number.
4.- Press OK to store the first emergency number in memory.
5.- Enter the numbers 2 3 2.
6.- Enter the second emergency number.
7.- Press OK button once again to store the second emergency number in 
memory.

Ringtone and ring volume

You can choose one of the 8 different tones and you can adjust the volume 
level in 8 segments. With the volume in the level 0 (zero) the base won’t 
emit any sound when receive incoming calls.

If you want to set the tone volume level:

1.- Press Program button.
2.- Enter the numbers 2 1 1.
3.- Use Up / Down buttons to set the volume level.
4.- Press OK button to store the changes.

If you want to change the ringtone:

1.- Press Program button.
2.- Enter the numbers 2 1 2.
3.- Use Up / Down buttons to change the ringtone.
4.- Press OK button to store the changes.

Call Restriction

Use thus function to restrict calls in the registered handsets. There are two 
different ways to restrict calls.

 

- Restrict two specific numbers (it can be prefix) with up to 8  

 

   digits each.

 

- Restrict specific calls (external calls or international calls)

Note:

You must store the numbers that you want to restrict before activate or 
deactivate the Restriction function. 

Restricting specific numbers

1.- Press Program button.
2.- Enter the number 2 three times ( 2 2 2 ).
3.- Enter the number of the handset that you want to restrict.
4.- Enter the number 1 twice (1 1 ).
5.- Enter the first number that you want to restrict.
6.- Press OK button to store the number in memory.
7.- Enter the number 2 twice (2 2).
8.- Enter the number of the handset that you want to configure.
9.- Enter the numbers 1 2.
10.- Enter the second number to restrict.
11.- Press OK button once again to store the second restricted number in 
memory.

Summary of Contents for TEL-2415

Page 1: ...ra respectiva DATOS DEL DISTRIBUIDOR DISTRIBUTION NOMBRE DISTRIBUIDOR ADDRESS DOMICILIO PRODUCT PRODUCTO BRAND MARCA MODEL MODELO SERIAL NUMBER No DE SERIE DATE OF DELIVERY FECHA DE ENTREGA Call Center Centro de Atención a Clientes del Interior 01 800 500 9000 Mexico City Cd de México 53 54 22 90 Warranty CONDITIONS 1 This warranty card with all the required information the invoice or purchase tic...

Page 2: ...ear el teclado presione por 3 segundos para encender y apagar el equipo borra dígitos 10 Teclas numéricas 11 LED de uso Enciende cuando el equipo está en uso 12 Timbre 13 Localizador Activa una alarma en el auricular a fin de conocer su ubicación INSTRUCTION MANUAL FOR 2 4GHZ WIRELESS TELEPHONE Model TEL 2415 Brand Steren Before using your new Wireless Telephone please read this instruction manual...

Page 3: ...eclado está bloqueado o cuando intenta marcar un número restringido 12 Nivel de carga de batería 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 ON SCREEN SYMBOLS 1 Number of handset Indicate the number of handset in the case that you have more than one handset 2 Current time 3 Number of base Indicates the number of the used base in the case that you have registered more than one base 4 Signal level Displays the si...

Page 4: ...20 3 Presione el botón de Comenzar llamada OK para confirmar Marcado concatenado Utilice esta función para guardar una parte de un número telefónico en la memoria Es útil cuando desee guardar un prefijo de larga distancia Puede usar cualquier combinación de la memoria y del marcado manual para hacer una llamada INSTALLATION 1 Choose the place where you want to put the base 2 Plug the supplied AC p...

Page 5: ...ará CONFERENCIA TRIPARTITA Cuando tiene una llama externa y una llamada interna en proceso puede realizar una conferencia tripartita solo presione el botón de gato durante dos segundos Si desea suspender al usuario del otro auricular presione la tecla de gato por dos segundos MULTIPLE HANDSET SYSTEM With this equipment you can add up to 6 different handsets registered in only one base With two or ...

Page 6: ...ificador de Llamadas mantenga presionada la tecla de Colgar por 5 segundos Para almacenar registros del identificador de llamadas 1 Presione el botón de remarcado dos veces 2 Utilice los botones de Arriba Abajo para visualizar el número que desea almacenar en memoria 3 Mantenga presionado el botón de Memoria por dos segundos 4 Presione el botón de OK para guardar en memoria el número telefónico Ed...

Page 7: ...r los cambios 7 Teclee el número 2 dos veces 2 2 8 Introduzca el número del auricular que desee restringir 9 Teclee los números 1 y 2 10 Introduzca el segundo número a restringir 11 Presione el botón de OK una vez más para guardar en memoria el segundo número restringido RESTARTING THE HANDSET Use this function to back to default configuration Ringtone volume 7 Ringtone 4 Key tone enabled Indirect...

Page 8: ...ndo por 0 por lo que el código de acceso no será marcado El código de acceso y los prefijos adicionales de marcado local están programados en la base y se aplica a todos los auriculares registrados Una vez que haya configurado el código y los prefijos es necesario activar la función de Red Indirecta Enabling and disabling Specific Numbers Restriction function 1 Press Program button 2 Enter the num...

Page 9: ...te levantando el auricular de la base 1 Presione el botón de Programación 2 Introduzca los números 1 y 5 3 Utilice los botones de Arriba Abajo para configurar el teléfono seleccione el 0 si desea desactivar la contestación automática seleccione 1 si desea activar la función You will stay connected to external call If the other user is on the line yet you can add it to the conference pressing once ...

Page 10: ...rrar todos los números guardados en memoria así como los números de Remarcado y el número de Llamada Directa en caso de que lo hubiera programado 1 Presione el botón de Programación 2 Introduzca los números 1 y 9 3 Presione el botón de OK para confirmar el borrado Nota Las memorias de Identificador de Llamadas se borran al reiniciar la base 4 Press OK to store the changes Ringtone and ring volume ...

Page 11: ...n use the word LC displays on the screen TROUBLESHOOTING Problema Solución Trouble Solution No salen entran llamadas Revise que el adaptador de corriente está correctamente conectado Asegúrese de que las baterías del auricular tienen suficiente carga en caso contrario colóquelo en la base para su recarga Desconecte el adaptador de corriente del tomacorriente espere unos segundos y vuelva a conecta...

Page 12: ...e when try to make a If you have more than one handset check that the other one phone call is not in a call while you try to dial a number No se puede transferir una llamada Asegúrese de que el auricular al que desea transferir la llamada esté en el rango de cobertura de la base Asegúrese de que está marcado el número de auricular correcto Cannot transfer a phone call Make sure the handset which y...

Reviews: