Steren TEL-2415 Instruction Manual Download Page 3

SÍMBOLOS EN  PANTALLA
1.- Número de equipo ........................ 

Indica el número de auricular 

 

 

 

 

(en caso de que tenga varios  

    equipos)
2.- Hora actual 
3.- Número de base ........................... 

Indica el número de base  

 

 

 

 

utilizado (en caso de que haya  

    registrado 

varias 

bases)

4.- Nivel de señal ............................... 

Muestra la potencia de señal  

 

 

 

 

entre el auricular y la base

5.- Nueva llamada ............................. 

Aparece cuando existen llamadas  

    perdidas
6.- Llamada interna ........................... 

Parpadea mientras el auricular  

    timbra 

para 

establecer 

una 

 

    llamada 

interna

7.- Memoria / Guardar ........................ 

Aparece cuando está  

    almacenando 

números 

 

    telefónicos 

cuando 

realiza 

 

    llamadas 

de 

números 

 

    almacenados 

en 

memoria

8.- Red indirecta ..................................  Aparece cuando el equipo está  
 

 

 

 

marcando un número no local a 

 

 

 

 

través de una red telefónica  

    alternativa
9.- Remarcado .....................................  Aparece cuando remarca un  
    número 

telefónico

10.- Identificador de llamada ...............  Aparece cuando está  
    comprobando 

marcando 

la 

lista 

    de 

registros 

de 

identificación 

de 

    Llamadas
11.- Teclado bloqueado ........................  Aparece cuando el teclado está  
    bloqueado 

cuando 

intenta 

 

    marcar 

un 

número 

restringido

12.- Nivel de carga de batería

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

13

12

ON SCREEN SYMBOLS

1.- Number of handset .........................  Indicate the number of handset  
 

 

 

 

(in the case that you have more  

    than 

one 

handset)

2.- Current time 
3.- Number of base ...............................  Indicates the number of the 
 

 

 

 

used base (in the case that you  

 

 

 

 

have registered more than one  

    base)
4.- Signal level .....................................  Displays the signal power  
 

 

 

 

between the handset and the  

 

 

 

 

base

5.- New incoming call ...........................  Displays when had lost incoming  
    calls
6.- Internal call .....................................  The word blinks when someone  
 

 

 

 

try to make an internal phone 

    call
7.- Memory / Save ...............................  Displays when storing phone  
 

 

 

 

numbers and when makes phone  

 

 

 

 

calls using a phone number  

    stored 

on 

phonebook

8.- Indirect network .............................  Displays when dial a non-local  
    phone 

number 

through 

an 

 

    alternative 

network

9.- Redial .............................................  Display when redial a phone  
    number
10.- Caller ID .......................................  Displays when reviews or dialing  
 

 

 

 

a phone number from the Caller  

    ID 

call 

entries

11.- Keyboard blocked …………………  Displays when the keyboard is  
 

 

 

 

blocked or when you try to dial a 

    restricted 

number

12.- Battery charging level

INT

LC

CID

h1

14-13

b1

1

2

3

4

5

6 7 8 9 1011

12

Summary of Contents for TEL-2415

Page 1: ...ra respectiva DATOS DEL DISTRIBUIDOR DISTRIBUTION NOMBRE DISTRIBUIDOR ADDRESS DOMICILIO PRODUCT PRODUCTO BRAND MARCA MODEL MODELO SERIAL NUMBER No DE SERIE DATE OF DELIVERY FECHA DE ENTREGA Call Center Centro de Atención a Clientes del Interior 01 800 500 9000 Mexico City Cd de México 53 54 22 90 Warranty CONDITIONS 1 This warranty card with all the required information the invoice or purchase tic...

Page 2: ...ear el teclado presione por 3 segundos para encender y apagar el equipo borra dígitos 10 Teclas numéricas 11 LED de uso Enciende cuando el equipo está en uso 12 Timbre 13 Localizador Activa una alarma en el auricular a fin de conocer su ubicación INSTRUCTION MANUAL FOR 2 4GHZ WIRELESS TELEPHONE Model TEL 2415 Brand Steren Before using your new Wireless Telephone please read this instruction manual...

Page 3: ...eclado está bloqueado o cuando intenta marcar un número restringido 12 Nivel de carga de batería 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 ON SCREEN SYMBOLS 1 Number of handset Indicate the number of handset in the case that you have more than one handset 2 Current time 3 Number of base Indicates the number of the used base in the case that you have registered more than one base 4 Signal level Displays the si...

Page 4: ...20 3 Presione el botón de Comenzar llamada OK para confirmar Marcado concatenado Utilice esta función para guardar una parte de un número telefónico en la memoria Es útil cuando desee guardar un prefijo de larga distancia Puede usar cualquier combinación de la memoria y del marcado manual para hacer una llamada INSTALLATION 1 Choose the place where you want to put the base 2 Plug the supplied AC p...

Page 5: ...ará CONFERENCIA TRIPARTITA Cuando tiene una llama externa y una llamada interna en proceso puede realizar una conferencia tripartita solo presione el botón de gato durante dos segundos Si desea suspender al usuario del otro auricular presione la tecla de gato por dos segundos MULTIPLE HANDSET SYSTEM With this equipment you can add up to 6 different handsets registered in only one base With two or ...

Page 6: ...ificador de Llamadas mantenga presionada la tecla de Colgar por 5 segundos Para almacenar registros del identificador de llamadas 1 Presione el botón de remarcado dos veces 2 Utilice los botones de Arriba Abajo para visualizar el número que desea almacenar en memoria 3 Mantenga presionado el botón de Memoria por dos segundos 4 Presione el botón de OK para guardar en memoria el número telefónico Ed...

Page 7: ...r los cambios 7 Teclee el número 2 dos veces 2 2 8 Introduzca el número del auricular que desee restringir 9 Teclee los números 1 y 2 10 Introduzca el segundo número a restringir 11 Presione el botón de OK una vez más para guardar en memoria el segundo número restringido RESTARTING THE HANDSET Use this function to back to default configuration Ringtone volume 7 Ringtone 4 Key tone enabled Indirect...

Page 8: ...ndo por 0 por lo que el código de acceso no será marcado El código de acceso y los prefijos adicionales de marcado local están programados en la base y se aplica a todos los auriculares registrados Una vez que haya configurado el código y los prefijos es necesario activar la función de Red Indirecta Enabling and disabling Specific Numbers Restriction function 1 Press Program button 2 Enter the num...

Page 9: ...te levantando el auricular de la base 1 Presione el botón de Programación 2 Introduzca los números 1 y 5 3 Utilice los botones de Arriba Abajo para configurar el teléfono seleccione el 0 si desea desactivar la contestación automática seleccione 1 si desea activar la función You will stay connected to external call If the other user is on the line yet you can add it to the conference pressing once ...

Page 10: ...rrar todos los números guardados en memoria así como los números de Remarcado y el número de Llamada Directa en caso de que lo hubiera programado 1 Presione el botón de Programación 2 Introduzca los números 1 y 9 3 Presione el botón de OK para confirmar el borrado Nota Las memorias de Identificador de Llamadas se borran al reiniciar la base 4 Press OK to store the changes Ringtone and ring volume ...

Page 11: ...n use the word LC displays on the screen TROUBLESHOOTING Problema Solución Trouble Solution No salen entran llamadas Revise que el adaptador de corriente está correctamente conectado Asegúrese de que las baterías del auricular tienen suficiente carga en caso contrario colóquelo en la base para su recarga Desconecte el adaptador de corriente del tomacorriente espere unos segundos y vuelva a conecta...

Page 12: ...e when try to make a If you have more than one handset check that the other one phone call is not in a call while you try to dial a number No se puede transferir una llamada Asegúrese de que el auricular al que desea transferir la llamada esté en el rango de cobertura de la base Asegúrese de que está marcado el número de auricular correcto Cannot transfer a phone call Make sure the handset which y...

Reviews: