background image

54

55

porte n’est pas cassée ou que la vitre n’est pas fissurée. Si vous constatez un domma-
ge, informez-en votre revendeur immédiatement.

Ne mettez pas en service un appareil endommagé!

Attention! Ne pas 

retirer le recouvrement en matière isolante sur le côté droit de 

l’espace intérieur! Nettoyez la plaque avec une prudence extrême.

Instructions de mise à terre

Important: cet appareil doit pour votre propre sécurité être relié correctement à la 
terre. Si la prise de courant n’est pas reliée à la terre, vous en tant que client êtes res-
ponsable de faire changer cette dernière par une prise adéquate.

Tension de service nominale

L‘appareil doit être branché conformément aux indications de la plaque signalétique. 
L’utilisation de l’appareil avec une tension plus élevée que celle indiquée, peut con-
duire à des dommages, tels que prendre feu.
Emplacement de l’appareil à vapeur et micro-onde

1. Placer l‘appareil sur une surface de travail stable et plane
2. L’appareil doit pouvoir être mis hors tension sans difficulté, en retirant la prise de 

courant ou en appuyant sur le bouton d’un bloc d’alimentation pour couper le 
courant

3. Pour un bon fonctionnement veillez que l’air puisse circuler librement autour de 

l’appareil. Respecter une distance d’au moins 15 cm au-dessus de l’appareil et de 10 
cm derrière et de 5 cm sur les côtés

4. Afin de couper l’alimentation en courant de l’appareil, la prise ou le bloc 

d’alimentation doit être facilement accessible

Installation

Cet appareil à vapeur et micro-onde est conçu pour une utilisation sur une table ou 
une surface de travail. Il ne peut pas être encastré ou utilisé dans une armoire.

Ne placez pas cet appareil près d’une cuisinière électrique ou à gaz

 

Les pieds ne doivent pas être enlevés

 

Cet appareil est conçu pour une utilisation à l’intérieur. Il ne doit pas être utilisé à 

 

l’extérieur.
Evitez l’utilisation de l’appareil dans un environnement très humide

 

Le câble d’alimentation ne doit pas être en contact direct avec l’appareil. Eloignez 

 

le câble des surfaces chaudes. Ne laissez pas pendre le câble de la table ou de la 
surface de travail. Ne pas plonger le câble ou l’appareil dans l’eau.
Les orifices de ventilation sur les côtés et le dessus de l’appareil ne doivent pas être 

 

obstruées, afin d’éviter tout risque de surchauffe lors de l’utilisation de l’appareil.
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation et évitez de le coincer.

 

Avertissement

1. Le joint de la porte doit être nettoyé avec un chiffon humide. L’appareil doit être 

contrôlé et en cas d’éventuels dommages, ne doit pas être mis en état de marche. 

2. N’essayez pas de modifier ou de réparer la porte, l’affichage, le bouton de sécuri-

té ou toutes autres pièces de l’appareil. Le boîtier extérieur de l’appareil à vapeur 
et micro-onde, qui protège tout contact avec l’énergie du micro-onde ne doit en 
aucun cas être démonté.

3. Ne mettez pas l’appareil en marche si la prise de courant ou le câble d’alimentation 

est endommagé, ou si l’appareil est tombé.

4. Afin d’éviter tout risque, faire réparer l’appareil (par ex. échange de transmission, 

joint de porte, porte, boîtier) uniquement pas une personne compétente.

5. N’utilisez par le réservoir à eau, si ce dernier est fissuré ou endommagé, car l’eau 

pourrait s’écouler et produire une panne ou un courant électrique. Si le réservoir 
est endommagé, merci de contacter notre service clientèle.

6. Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes (enfants com-

pris) souffrant d’une déficience physique ou psychique ou manquant d’expérience 
ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous surveillance, l’appareil 
n’est pas un jouet.

7. Vous pouvez autoriser vos enfants à utiliser l’appareil sans surveillance, à condition 

de leur donner toutes les instructions nécessaires à une utilisation correcte et en les 
informant des dangers, qui pourraient survenir lors d’une manipulation inadéquate 
comme par exemple les risques de brûlures lors de dégagements de vapeurs. Pour 
empêcher toutes brûlures veillez à ce que personne ne touche les parties extérieu-
res du four après son utilisation.

Avertissement: Cet appareil 

produit de la vapeur chaude!

Les liquides et les aliments ne doivent pas être réchauffés dans des  
récipients fermés, car ces derniers peuvent exploser.

Utilisation

1. N‘utilisez pas l‘appareil à d‘autres fins que pour la préparation d’aliments. Ne chauf-

fez ou réchauffez jamais de produits chimiques ou d‘autres produits qui ne sont pas 
des aliments.

2. Assurez-vous avant leur utilisation, que vos accessoires sont adaptés au micro-onde.
3. Ne mettez pas des choses inflammables dans l‘appareil. 
4. Dans le cas où l’appareil serait mis en marche par inadvertance, ne conservez au-

cuns objets dans le micro-onde à l‘exception des accessoires fournis avec l’appareil. 

5. L‘appareil ne doit pas être enclenché avec la fonction micro-onde ou combinée si 

aucuns aliments ne se trouvent à l’intérieur de celui-ci. Une telle utilisation peut 
conduire à des dommages. Si vous souhaitez essayer les différents programmes de 
votre appareil, déposez un verre d’eau à l’intérieur, afin que l’énergie du micro-
onde soit absorbée. Cette règle n’est pas valable s’il s’agit d’un court préchauffage 
du four avec le programme à air chaud avec utilisation de la plaque ou la grille de 
cuisson.

Summary of Contents for KB 52

Page 1: ...www steba com Kombinations Mikrowelle Hei luft Kleink che KB 52 Gebrauchsanweisung 2 Instructions for use 32 Mode d emploi 52 Gebruiksaanwijzing 68...

Page 2: ...onst der Tr gerring und der Antrieb besch digt werden k nnen Nr Teile Bild Funktion Bemerkung 1 Dreh teller f r alle Funktionen f r die Zubereitung der Speisen Nicht Heizen ohne Speisen 2 Grill rost f...

Page 3: ...re des Ger tes nicht ber hren Halten Sie das Kabel von hei en Oberfl chen fern Lassen Sie das Kabel nicht ber die Kante des Tisches oder die Arbeitsfl che hinaush ngen Das Kabel den Stecker oder das M...

Page 4: ...e steckt werden der sachgem installiert und geerdet ist Fragen Sie einen qualifizier ten Elektriker oder Kundendienstler falls Sie die Anweisungen zur Erdung nicht v llig verstanden haben das Gleiche...

Page 5: ...nges Kochen zu verhindern Wenn die Nahrungsmittel nicht ausreichend gekocht sind k nnen Sie die Nahrungsmittel immer noch etwas l nger kochen Bitte beachten Sie Wenn die empfohlene Kochzeit berschritt...

Page 6: ...en ist oder zu viel verwen det wird Metallplatten T pfe hohe Aus f hrung nein Gefahr von Lichtbogen und Feuer Metallgef e nicht h her 3 4 cm ja Mittig auf den Drehteller platzieren mind 2 cm Abstand z...

Page 7: ...mieren a Reinigen Sie die T r und die Dichtfl che der Mikrowelle b Stellen Sie Radios Fernseher etc so weit wie m glich von der Mikrowelle weg c Verwenden Sie eine sachgem installierte Antenne f r Ihr...

Page 8: ...rauf hinweist dass die Grill funktion ausgew hlt wurde Bet tigen Sie Defrost Timer um die Dauer der Grillzeit zu bestimmen Dr cken Sie auf Start Reset und der Grill schaltet sich ein 9 4 Auto Weight D...

Page 9: ...o en Herdplatte f r zwei Sekunden halten Die Herdplatte wird ausgeschaltet und geht in Standby Betrieb Beispiel Sie wollen ein Gericht erhitzen bei 80 Leistung f r die Dauer von 50 Minu ten a Large Ho...

Page 10: ...ck Timer gleichzeitig Um die Sperrung r ckg ngig zu machen wiederholen Sie den gleichen Vorgang Ihre Mikrowelle ist dann wieder einsatzbereit 13 Start Reset Taste Sie k nnen die Mikrowelle jederzeit w...

Page 11: ...den Hausm ll entsorgt werden darf Altger te enthalten wertvolle recyclingf hige Materialien die einer Wiederverwertung zugef hrt werden sollten und um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht...

Page 12: ...anbraten den abgetropften Spinat dazugeben Creme fraiche unter mischen gut w rzen 4 Champignons in Scheiben schneiden und unter den Spinat heben 5 den gew rzten Fisch auf den Spinat setzen und bei 400...

Page 13: ...n zweimal umr hren 4 Ananas und Fr hlingszwiebel in St cke schneiden und zum Fleisch dazugeben 5 Ananassaft mit Essig Sojasauce Sahne und Saucen binder mischen und untermischen und 8 10 Minuten bei 40...

Page 14: ...ach dr cken und mit dem Teigroller etwas auswallen Den Schinken in den Teig einschlagen gut verschlie en und mit der Naht nach unten auf ein Backblech legen 3 Teigoberfl che leicht mit Wasser be strei...

Page 15: ...tins Das Kochgeschirr mu hitzebest ndig und mikrowellenfest sein Niemals ohne Glasdrehteller grillen Je nach Gewicht k nnen die Speisen auf dem Rost oder in einem Gef auf dem Glasdrehteller gegrillt o...

Page 16: ...allgeschirr im Mikrowellenbetrieb Haben Sie Betriebszeit und Leistungsstufe korrekt gew hlt Haben Sie eine gr ere Menge oder k ltere Speisen in das Mikrowellenger t ge stellt Die Speise ist berhitzt a...

Page 17: ...ring bearing in the middle of the oven and must be engaged with the drive It can be used for all types of cooking For cleaning the turntable can be removed easily Never heat up the turntable without f...

Page 18: ...itches prevent the microwave oven from operating when the door is open Do not tamper with them or attempt to operate the oven with the door open as open door operation can result in exposure to microw...

Page 19: ...bination func tion when there is no food inside the appliance If the appliance is used in that way it can cause damage to the appliance To test the microwave program please put a glass of water inside...

Page 20: ...with a non porous skin like potatoes yellow of a egg and sausages must be punctuated before cooking with a microwave to avoid a burst of the food Meat thermometer Only us a meat thermometer to check t...

Page 21: ...nently What is microwave Electrical energy is transformed inside a magnetron into microwaves The microwaves makes water molecules which are in food start to oscillate The friction between the molecule...

Page 22: ...microwave Automatic and Manual 2 Automatic Heating Automatic heating will run the microwave at 100 power for a time specified by you Set the timer to your desired length using the Defrost Timer Turn t...

Page 23: ...food is ready to be turned Should you wish for it to continue simply leave the microwave as is After 1 minute of inactivity it will automatically recommence its grilling cycle 6 Using The Grill Using...

Page 24: ...the previous heading to set to desired settings 11 Using the Hotplates To cease the operation of a particular hotplate while leaving the other running press and hold the corresponding hotplate button...

Page 25: ...y floor for cleaning be sure to replace it in the proper position 8 Remove odours from your oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a deep microwaveable bowl Microwave...

Page 26: ...environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collect...

Page 27: ...ateau tournant pour le nettoyer Ne pas chauffer le plateau tournant sans aliments car le support et le socle pourraient tre ainsi endommag s No Pi ces Image Fonction Remarque 1 Plateau tournant pour t...

Page 28: ...ne doit pas tre mis en tat de marche 2 N essayez pas de modifier ou de r parer la porte l affichage le bouton de s curi t ou toutes autres pi ces de l appareil Le bo tier ext rieur de l appareil vape...

Page 29: ...restes de graisses seront limin s La formation de fum e ou d odeur est normale lors de la premi re mise en marche et dispara t apr s quelque temps seulement 2 Ne pas toucher l eau de vapeur celle ci p...

Page 30: ...rm es elles pourraient exploser Les r cipients en m tal ou les plats orn s de m tal ne doivent pas tre utilis s au micro onde car ils peuvent provoquer des tincelles Si vous utilisez du papier d alumi...

Page 31: ...1500 watts et un ventilateur Gr ce la chaleur tournante les plats peuvent tre pr par s sur diff rents niveaux Ce proc d contribue en m me temps l conomie d nergie Lors de l utilisation combin e de l...

Page 32: ...l Convection 50 Gril 230 c Convection Affichage C 2 Id al pour r chauffer rapidement etc Option 3 Gril Micro onde 45 Gril 55 Micro onde Affichage C 3 Pour r tir rapidement 9 4 Auto Weight Defrost Your...

Page 33: ...allows you to set a predetermined start cooking time the power at which you want to cook and the time length you wish to cook for To set this follow these steps 1 Press the Clock Timer button just lik...

Page 34: ...chon doux De la condensation peut se former en cas de fort d gagement d humidit pendant la cuisson ceci est tout fait normal et ne signifie pas que l appareil fonctionne mal 6 L assiette tournante doi...

Page 35: ...plaat op de draagring leggen en aan de aandrijving vastklikken De draaiplaat moet bij alle soorten etensbereiding gebruikt worden Om te reinigen de draaiplaat uitnemen De draaiplaat niet zonder levens...

Page 36: ...el voor het gebruik in een huishouden Het mag niet in de open lucht gebruikt worden Vermijd het gebruik van de stoommagnetron in een zeer vochtige omgeving Het netsnoer mag het buitenste gedeelte van...

Page 37: ...paraat met een open deur te bedienen het veiligheidsdeurme chanisme te overbruggen of iets in het mechanisme te steken Let erop dat er niets in de weg staat wanneer u de deur opent of sluit Let er eve...

Page 38: ...orden door de metaalachtige behuizing naar de voedingsmiddelen overgebracht De koude golven worden door de watermoleculen en ook door vetdeeltjes in de gerechten opgenomen Microgolven dringen ca 4 cm...

Page 39: ...Deze menu s zijn van groot nut als u vooraf bepaalde producten volgens hun type en ge wicht wenst te koken Er zijn 6 instellingen en er is een bepaald aantal verschillende gewichtsinstellingen voor i...

Page 40: ...stellen c Start Reset indrukken Opmerking de maximale bedrijfsduur van de kookplaat bedraagt 90 minuten 9 4 Auto Weight Defrost Your microwave can also be used to defrost based on the weight of the de...

Page 41: ...d veel vochtigheid vrijkomt dit is normaal en duidt niet op een fout van het apparaat 6 De draaiplaat moet regelmatig gereinigd worden Verwijder de draaiplaat vooraf uit het apparaat en leg deze in e...

Page 42: ...derd mag worden Oude apparaten bevatten waardevolle recycleerbare materialen die aan recycling onderworpen moeten worden om het milieu c q de menselijke gezondheid niet door een ongecontroleerde afval...

Page 43: ...ss die mangelhaften Teile durch einwandfreie Teile ersetzt werden Ger te f r die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung bean sprucht wird sind an uns sachgem verpackt gereinigt mit...

Reviews: