24
РУССКИЙ ЯЗЫК
(Перевод с оригинала инструкции)
• Вставьте штепсель (8) зарядного устройства в
соединительный разъем.
• Подсоедините зарядное устройство к сетевой
розетке.
• Включите электропитание.
Обычно трехчасовой цикл зарядки достаточен для
выполнения инструментом большинства видов работ с
эффективным уровнем мощности. Однако дальнейшая
зарядка до 6 часов может значительно увеличить
рабочий цикл в зависимости от типа аккумулятора и
уровня заряда.
• Отсоедините инструмент от зарядного устройства.
Внимание!
Всегда отсоединяйте инструмент от
зарядного устройства перед работой.
Выбор направления вращения (Рис. G)
Выполняйте сверление и заворачивание саморезов,
установив направление вращения вперед (по часовой
стрелке). Для выкручивания саморезов или извлечения
заклинившего сверла, устанавливайте реверс
(вращение против часовой стрелки).
• Для установки вращения вперед сдвиньте
переключатель направления вращения (2) влево.
• Для установки реверса сдвиньте переключатель
направления вращения вправо.
• Для блокировки электроинструмента, установите
переключатель реверса в среднее положение.
Выбор режима работы или крутящего
момента (Рис. H)
Данная дрель оборудована муфтой для установки
режима работы и крутящего момента при
заворачивании саморезов. Большие шурупы и твердые
обрабатываемые заготовки требуют большего
крутящего момента, чем маленькие шурупы и заготовки
из мягких материалов. Муфта имеет большой диапазон
установок, что позволяет с достаточной точностью
выбирать необходимый режим работы для каждой
отдельной операции.
• Для сверления древесины, металла и пластмасс,
установите муфту (3) на позицию сверления,
совместив символ с меткой (16).
• Для заворачивания саморезов, установите муфту в
нужное положение. Если Вы еще не достаточно
овладели процессом регули- рования, поступайте
следующим образом:
- Установите муфту (3) на позицию минимального
крутящего момента.
- Заверните первый шуруп.
- Если муфта немедленно пробуксовывает,
установите муфту регулировки на бόльшую величину
крутящего момента и продолжайте заворачивание.
Повторяйте это действие, пока не будет определена
правильная величина крутящего момента.
Используйте эту величину при заворачивании
последующих шурупов.
Сверление стеновых материалов (Рис. H и I)
• Для сверления стеновых материалов, установите
муфту (3) на позицию сверления с ударом, совместив
символ с меткой (16).
• Передвиньте вперед переключатель скоростей (5)
(2-я скорость).
Переключатель скоростей (Рис. I)
• Для сверления стали и заворачивания саморезов
передвиньте переключатель скоростей (5) назад (1-я
скорость).
• Для сверления прочих материалов, кроме стали,
передвиньте переключатель скоростей (5) вперед
(2-я скорость).
Сверление/Заворачивание
• Выберите направление вращения при помощи
переключателя (2).
• Чтобы включить инструмент, нажмите на клавишу
пускового выключателя (1). Скорость инструмента
зависит от глубины нажатия клавиши выключателя.
• Чтобы выключить инструмент, отпустите клавишу
пускового выключателя. Рекомендации по
оптимальному использованию
Сверление
• Всегда прилагайте давление по прямой линии со
сверлом.
• На выходе сверла из просверливаемой заготовки,
постепенно уменьшайте прилагаемое к сверлу
усилие.
• Если заготовка может расколоться, подложите под
нее деревянный брусок.
• Для высверливания отверстий крупного диаметра в
древесине используйте долотчатые сверла.
• Для сверления в металле используйте сверла из
быстрорежущей стали (HSS).
• Для сверления стеновых материалов используйте
буры для камня.
• При сверлении металла, кроме чугуна и латуни,
используйте смазочно- охлаждающие жидкости.
• Разметьте место сверления с помощью кернера,
чтобы гарантировать точность расположения
отверстия.
Заворачивание
• Всегда используйте отверточную насадку
соответствующего типа и размера.
• Если шурупы заворачиваются с трудом, попробуйте
нанести небольшое количество моющего средства
или мыла в качестве смазки.
• Всегда держите инструмент и отверточную насадку
по прямой линии с шурупом.
Summary of Contents for STDC12HBK
Page 1: ...STDC12HBK STDC18HBK English Page 4 Turkish Page 12 Russian Page 19 Ukrainian Page 29...
Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions...
Page 3: ...3 Original instructions ENGLISH FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E FIG F 8...
Page 4: ...4 ENGLISH Original instructions FIG G FIG H FIG I...
Page 19: ...19 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b...
Page 20: ...20 c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c...
Page 21: ...21 d 6 a...
Page 22: ...22 EN60745 2002 44 EC 2014 XX JN 40 10 40 STANLEY Stanley 1 2...
Page 23: ...23 3 4 5 6 7 8 9 10 B 7 11 7 12 D 2 13 14 15 6 F 80 10 C 40 24 C 7 10 9 3 8 10...
Page 24: ...24 8 6 G 2 H 3 16 3 H I 3 16 5 2 I 5 1 5 2 2 1 HSS...
Page 25: ...25 8 6 G 2 H 3 16 3 H I 3 16 5 2 I 5 1 5 2 2 1 HSS...
Page 27: ...2 STANLEY 24 STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www stanleytools com 27...
Page 29: ...29 1 a b c 2 a b d f RCD RCD 3 b d...
Page 30: ...30 f g 4 b d f g 5 a b c d 6...
Page 31: ...31 EN 60745 2002 44 EC...
Page 32: ...32 2014 XX JN 40 C 10 C 40 C Stanley 1 2 3 4 5 6 7 A 8 9 10 7 11 C 7 12...
Page 33: ...33 D 2 13 14 15 6 A F 80 10 C 40 C 24 C 7 10 9 3 8 10 8 3 6 G 2...
Page 34: ...34 H 3 16 3 H I 3 16 5 2 I 5 1 5 2 2 1 STANLEY...
Page 36: ...36 STANLEY 24 STANLEY STANLEY Stanley Stanley Stanley Black Decker Stanley www 2helpu com...