background image

56

  DAnsK

57

DAnsK

n

tilslutning til en strømkilde vha. kablerne 

OP TIL 500 W 

Slut apparatet direkte til 12 V-strømkilden vha. kablerne på følgende måde: 

• 

Sørg for, at tænd / sluk-knappen er slukket (

0

) og at der ikke brændbare dampe, er til stede i installationsområdet. 

• 

Slut det røde kabel til den røde terminal mærket med (+) på bagsiden af strøminverteren. 

• 

Slut det sorte kabel til den sorte terminal mærket med (–) på bagsiden af strøminverteren. 

• 

Sæt den røde batteriklemme på batteriets positive terminal. 

• 

Sæt den sorte batteriklemme på batteriets negative terminal. 

• 

Kontroller, at alle forbindelser mellem batteriklemmerne og terminalerne sidder fast. 

• 

The strøm / fejl-LED lyser konstant, når frekvensomformeren er korrekt tilsluttet til en fungerende jævnstrømskilde og 

afbryder er i den (

i

) position. Dette indikerer, at AC og USB-stik er klar til brug.

Bemærkninger:

 Hvis frekvensomformeren ikke virker, skal du sørge for tænding / tilbehør switch er faktisk kraftoverførsel bilen tilbehørsstikket. Nogle 

køretøjer kræver tændingskontakten til være tændt.

• 

 

Vigtigt!

 Hvis strøm / fejl-LED blinker, er en fejl opstod. Der henvises til Protective Features sektion og afsnittet 

Fejlfinding i denne instruktionsmanual.

ADVARsEl: 

Løse forbindelser kan forårsage overophedede ledninger og smeltet isolering.  

ADVARsEl: 

Kontroller, at polariteten er korrekt. Garantien dækker ikke skader forårsaget af omvendt polaritet. 

vurderet i forhold til faktiske strømkrav af udstyr

De fleste el-værktøj, apparater og audio / video-udstyr har etiketter, der angiver strømforbrug i ampere og watt. Vær 

sikker på, at strømforbruget i det element, du ønsker at betjene er normeret til 500 watt eller mindre.

Den effekt Inverteren er udstyret med overbelastningsbeskyttelse og vil lukning, hvis en belastning på over 500 W 

anvendes. Resistive belastninger (dvs. glødepære lys) er den letteste for spændingstransformeren til at køre.

ADVARsEl: 

Dette apparat fungerer ikke høje watt apparater eller udstyr, der producerer varme, såsom hår 

tørretumblere, mikrobølgeovne og brødristere.

strøminverterens beskyttelsesanordninger 

Apparatet overvåger følgende potentielt farlige forhold: 

lavspændingsbeskyttelse. 

Denne tilstand kan ikke skade apparatet, men kan beskadige strømkilden. Apparatet lukker 

automatisk ned, når indgangsspændingen falder til 10,5 +/– 0,5 V jævnstrøm. Sluk og tænd apparatet, når dette forhold 

er korrigeret. 

Overspændingsbeskyttelse.

 Strøminverteren lukker automatisk ned, når indgangsspændingen overskrider 15,5 +/– 0,5V 

jævnstrøm. Kobl apparatet fra strømkilden, og tilkobl det igen, når dette forhold er bragt i orden. 

Kortslutningsbeskyttelse. 

Omvendt polaritet eller kortslutning kan medføre, at eksterne eller interne sikringer åbner og 

anretter uoprettelig skade på apparatet. Vær især omhyggelig med sikre, at polariteten er korrekt. 

Overbelastningsbeskyttelse. 

Strømomformeren lukker automatisk ned, når en vedvarende belastning overstiger det 

nominelle watt-tal. Nulstil apparatet ved at slukke og tænde det igen, når overbelastningen er fjernet. 

Overophedningsbeskyttelse. 

Apparatet lukker automatisk ned, hvis dets interne temperatur bliver for høj. Lad 

apparatet køle af i mindst 15 minutter inden genstart efter en nedlukning pga. overophedning. Kobl apparatet fra under 

afkølingen. 

driften af   de 230 volt ac stik og  

usB-stik

  1.  Tilslut omformeren til en fungerende 12 V DC strømkilde som beskrevet i denne betjeningsvejledning. Sørg for, at 

der er tilstrækkelig plads til ordentlig ventilation omkring omformeren.

  2.  Tryk på tænd / sluk-knappen for at tænde for enheden.

  3.  The strøm / fejl-LED lyser konstant, når frekvensomformeren er korrekt tilsluttet. 

  4.  Standarden 230 volt AC og USB-stik giver samtidig drift af flere enheder. Du skal blot tilslutte de 230 volt AC 

apparat til frekvensomformerens vigtigste ac sokkel og / eller sætte USB-drevet enheden i frekven-somformerens 

USB-stik og fungere normalt.

 

Vigtigt: 

Hvis strøm / fejl-LED blinker, er en fejl opstod. Der henvises til Protective Features sektion og afsnittet 

Fejlfinding i denne instruktionsmanual.

Bemærkninger:

 Sørg for, at effekt af alle udstyr samtidigt tilsluttet inverteren ikke overstiger 500 watt kontinuerlig.

 

Denne inverter USB-stik understøtter ikke datakommunikation. Det giver kun 5 volts/500mA jævnstrøm til en ekstern USB-baserede 

enhed.

  5.  For at tænde inverteren, skal du slukke på tænd / sluk-knappen og afbryd den fra 12 volt DC strømkilde.

Vigtigt: 

Husk at afbryde inverteren fra en strømkilde, når det ikke er i brug.

tilslutning til belastning

Den effekt Inverteren er udstyret med en standard stikkontakt. Sæt ledningen fra det udstyr, du ønsker at betjene i 

stikkontakten. Sørg for, at belastningen kravet om dit udstyr ikke overstiger 100 eller 500 watt (afhængig af typen af 

DC-forbindelse).

Apparatet er udviklet til at være tilsluttet direkte til standard elektrisk og elektronisk udstyr, som beskrevet ovenfor. 

Tilslut ikke inverteren til husstanden ac ledningsnet. Tilslut ikke inverteren til enhver ac belastning kredsløb, hvor den 

neutrale leder er forbundet til jord (jord) eller til den negative af DC (batteri) kilde.

ADVARsEl: 

Tilslut ikke til AC ledninger.

gode råd vedrørende oPtIMal Brug 

Det bedste resultat opnås, når apparatet anbringes på en plan og/eller fast overflade. Apparatet må kun bruges på 

steder, der opfylder følgende kriterier: 

tØRt – 

Lad ikke vand eller anden væske komme i kontakt med apparatet. 

KØligt – 

Den omgivende lufttemperatur bør ligge mellem 5°C og 40°C. Undgå at udsætte apparatet for direkte sollys. 

gODt VEntilEREt – 

Hold omgivelserne omkring apparatet rene, og sørg for, at luften kan cirkulere frit. Anbring ikke 

genstande på eller over apparatet, mens det bruges. Apparatet lukker ned, hvis den interne temperatur bliver for høj. 

siKKERt – 

Anvend ikke apparatet i nærheden af brændbare materialer eller på steder, hvor der kan akkumuleres 

brændbare dampe eller luftarter. Dette er et elektrisk apparat, som kan udsende gnister, når elektriske forbindelser 

etableres eller afbrydes. 

feJlfIndIng

fælles audiovisuelle problemer

summende lyd i lydsystemer

Nogle billige stereoanlæg lave en summende lyd, når betjenes fra en inverter, fordi strømforsyningen i den elektroniske 

enhed ikke korrekt filtrere den modificerede sinuskurve. Den eneste løsning på dette problem er at bruge et lydsystem, 

der har en højere kvalitet strømforsyning.

Fjernsynet-interferens

Omformeren er afskærmet for at minimere interferens med tv-signaler. Men i nogle tilfælde kan interferens stadig 

forekomme, især når fjernsynet-signalerne er svage. Prøv følgende korrigerende foranstaltninger:

• 

Placer omformeren så langt som muligt fra fjernsynet, antenne eller kabler. Brug et forlængerkabel, hvis det er 

nødvendigt.

• 

Justér retningen af omformeren, antennen eller kabler og tv-ledningen for at minimere interferens.

• 

Sørg for, antenne eller kabel fodring tv giver en passende (“sne fri”) signal, og at høje kvalitet, skærmet antenne eller 

kabel anvendes.

• 

Brug ikke omformeren til at drive høj effekt apparater eller værktøjer på samme tid, du bruger den til at betjene 

fjernsynet.

fælles udgangseffekt problemer

Hvis frekvensomformeren tænd / sluk-knappen er blevet presset til at tænde, men der er ingen AC-eller USB-

udgangseffekt og magten / fejl-LED lyser ikke:

• 

Tryk på tænd / sluk-knappen til slukke for enheden.

• 

 Kontroller DC forbindelser. Spændes om nødvendigt.

• 

 Check sikringen i fm bilen netstikket. Ændres, hvis nødvendigt.

• 

 Tryk på tænd / sluk-knappen igen for at tænde for enheden igen.

Hvis frekvensomformeren tænd / sluk-knappen er blevet presset til at tænde, men der er ingen AC-eller USB-

udgangseffekt og magten / fejl-LED blinker, derefter en af   følgende betingelser er opstået:

• 

Lav batteri spænding.

• 

Over spænding.

• 

Kortslutning.

• 

overbelastning.

• 

Over temperatur.

Tryk på tænd / sluk-knappen for at tænde for inverteren off, rette fejlen og derefter trykke på tænd / sluk-knappen igen 

for at tænde inverteren igen.

PC500EU_Manual_040512.indd   56-57

4/5/2012   6:10:25 PM

Summary of Contents for PC500

Page 1: ...2 1 EnglisH 3 DeutSch 8 FRANÇAIS 14 ITALIANO 20 NEDERLANDS 26 ESPAÑOL 32 PORTUGUÊS 38 SVENSKA 44 NORSK 49 DANSK 54 SUOMI 59 ΕΛΛΗΝΙΚΗ 64 SD040512 PC500 PC500EU_Manual_040512 indd 72 1 4 5 2012 6 10 19 PM ...

Page 2: ... from a socket outlet After use When not in use the appliance should be stored in a dry well ventilated place out of the reach of children Children should not have access to stored appliances When the appliance is stored or transported in a vehicle it should be placed in the boot or restrained to prevent movement following sudden changes in speed or direction The appliance should be protected from...

Page 3: ...dc power source as described in this instruction manual Make sure there is adequate space for proper ventilation around the inverter 2 Press the on off button to turn the unit on 3 The Power Fault Indicator lights steadily indicating a proper connection 4 The standard 230 volt ac and USB sockets allow simultaneous operation of multiple devices Simply plug the 230 volt ac appliance into the inverte...

Page 4: ... standard mains socket Plug the cord from the equipment you wish to operate into the mains socket Make sure that the load requirement of your equipment does not exceed 100 or 500 watts depending on the type of dc connection The appliance is engineered to be connected directly to standard electrical and electronic equipment in the manner described above Do not connect the inverter to household ac w...

Page 5: ... an Schließen Sie den Wechselrichter niemals an einen Netzanschluss oder an den Ausgang eines anderen Wechselrichters an Der Wechselrichter darf nicht zur Umwandlung von Netzspannung in Gleichspannung verwendet werden Der Wechselrichter kann nicht als Ergänzung eines bestehenden Netzanschlusses verwendet werden Ziehen Sie den Stecker des Elektrogeräts vom Wechselrichter ab bevor Sie Wartungs oder ...

Page 6: ...b wenn die Eingangsspannung 15 5 0 5 V Gleichstrom übersteigt Trennen Sie nach Beheben des Zustands die Verbindung zur Gleichstromquelle und stellen Sie sie anschließend erneut her Kurzschlusssicherung Durch Vertauschen der Polung oder durch Kurzschluss können externe oder interne Sicherungen ausgelöst und irreparable Schäden am Gerät verursacht werden Achten Sie beim Anschluss besonders auf die r...

Page 7: ...n den Uhrzeigersinn Entfernen Sie den Gummiring den Zentrierstift und die Feder Nehmen Sie die Sicherung heraus Setzen Sie eine neue Sicherung desselben Typs und derselben Größe 12A 250V ein Setzen Sie den Zentrierstift die Feder und den Gummiring ein Bringen Sie die goldfarbene Kappe durch Drehen im Uhrzeigersinn an Nicht zu fest anziehen Umweltschutz Korrekte Entsorgung dieses Produkts Diese Mar...

Page 8: ...l d instruction Ne branchez jamais le inverseur au secteur ou à la sortie d un autre inverseur Le inverseur ne peut transformer l alimentation secteur en tension c c Le inverseur ne peut être utilisé pour remplacer l alimentation secteur Débranchez la prise d accessoires 12 V c c ou les pinces de batterie de la source de courant et retirez la prise de l appareil du inverseur avant de procéder à la...

Page 9: ...d la surcharge est éliminée remettez l appareil à l état initial en l arrêtant puis en le remettant en marche Surchauffe Si la température à l intérieur de l appareil est trop élevée celui ci s arrête automatiquement Dans ce cas laissez le refroidir pendant au moins 15 minutes avant de recommencer Débranchez le pendant qu il refroidit Fonctionnement de la prise de 230 volts en c a et prise USB 1 C...

Page 10: ...etées avec les autres déchets ménagers à travers l UE Pour prévenir les dommages possibles pour l environnement ou la santé humaine élimination incontrôlée des déchets les recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles Pour revenir sur votre appareil utilisé s il vous plaît utiliser le retour et les systèmes de collecte ou contactez le revendeur o...

Page 11: ...azione dell apparecchio all invertitore non deve superare i due metri se non diversamente indicato da questo manuale di istruzioni Non collegare mai un apparecchio che sia danneggiato o incompleto Non collegare l invertitore alla rete elettrica o per l output di un altro invertitore L invertitore non è in grado di convertire l alimentazione di rete ad una tensione continua L invertitore non può es...

Page 12: ...e di alimentazione c c e ricollegarlo Corto circuito Una polarità inversa o un cortocircuito possono causare danni irreparabili all elettroutensile Prestare la massima attenzione a garantire la corretta polarità del collegamento Sovraccarico L invertitore di corrente si spegne automaticamente quando il carico continuo supera quello nominale Dopo aver eliminato il sovraccarico ripristinare l elettr...

Page 13: ...ri rifiuti domestici in tutta l UE Per evitare eventuali danni all ambiente o alla salute umana smaltimento dei rifiuti riciclare è responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo utilizzato si prega di utilizzare il ritorno e sistemi di raccolta o rivolgersi al rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto Possono prendere questo p...

Page 14: ...een andere omvormer De omvormer kan niet converteren het elektriciteitsnet te leveren aan een gelijkspanning De omvormer kan niet worden gebruikt om de voeding aan te vullen Koppel de 12 Vdc accessoire stekker uit het stopcontact en verwijder de stekker uit het apparaat inverter voordat u onderhoud of voor het reinigen van het apparaat Bedek de omvormer Alleen gebruiken in goed geventileerde ruimt...

Page 15: ...tot 10 5 0 5 volt Als de conditie wordt gecorrigeerd schakelt het apparaat uit en weer aan Over spanning De gelijkstroomwissel stroomomzetter wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de ingangsspanning hoger is dan 15 5 0 5 Vdc Kortsluiting Een omgekeerde polariteit of kortsluiting aandoening kan leiden tot externe of interne zekeringen te openen en kunnen onherstelbare schade aan het apparaat vero...

Page 16: ...voeding De zekering in het stopcontact voor gelijkstroomhulpmiddelen van het voertuig vervangen Draai de goudkleurige kap linksom om deze te verwijderen Verwijder de rubberen afdichtring de centrale pin en de veer Verwijder de zekering Plaats een nieuwe zekering van hetzelfde type en formaat 12A 250V Installeer de centrale pin de veer en de rubberen afdichtring Draai de goudkleurige kap rechtsom o...

Page 17: ...este manual de instrucciones La longitud de un cable de alimentación del aparato para el inversor no debe superar los dos metros a menos que se indique lo contrario en este manual de instrucciones Nunca conecte un aparato que está dañado o incompleto Nunca conecte el inversor al suministro de conducto principal ac o para la salida de otro inversor El inversor no puede convertir la red eléctrica a ...

Page 18: ...áticamente cuando el voltaje de entrada se reduce a 10 5 0 5 voltios Cuando la situación se haya corregido apague el aparato y vuelva a encenderla Sobre voltaje El inversor se apagará automáticamente cuando la tensión de entrada supera los 15 5 0 5 Vcc Corto circuito Una inversión de polaridad o condición de cortocircuito puede causar fusibles internos o externos para abrir y puede causar daños ir...

Page 19: ...a de goma el pasador central y el muelle Extraiga el fusible Coloque un fusible nuevo del mismo tipo y tamaño 12A 250V Vuelva a colocar el pasador central el muelle y la arandela Gire la cubierta dorada hacia la derecha para colocarla en la clavija Protección del medio ambiente Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros en toda la U...

Page 20: ...o inversor à corrente eléctrica ou para a saída de outro inversor O inversor não pode converter a rede de alimentação a uma tensão dc O inversor não pode ser usado para complementar a alimentação da rede Desligue o plugue acessório 12 Vcc da fonte de alimentação e retire a ficha aparelho do inversor antes de executar qualquer manutenção ou antes de limpar o aparelho Não cubra o inversor Usar somen...

Page 21: ...ho Tomar cuidado extra para assegurar uma conexão polaridade correta Sobrecarga O inversor de energia será desligado automaticamente quando a carga contínua superior a 500 watts Quando a sobrecarga é removida reset o aparelho desligando o e ligue o novamente Excesso de temperatura Se a temperatura no interior do aparelho é muito alto o aparelho será desligado automaticamente Permitir que o aparelh...

Page 22: ...ue este produto não deve ser eliminado com outros lixos domésticos em toda a UE Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação não controlada de resíduos recicle o responsavelmente para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais Para retornar o produto usado por favor use a sistemas de recolha ou contacte o revendedor onde o produto foi comprado Eles pode...

Page 23: ...lnätet Koppla bort 12 V DC tillbehöret kontakten ur vägguttaget och ta bort apparaten kontakten från omriktaren innan du utför något underhåll eller före rengöring av apparaten Täck inte omriktaren Använd bara i väl ventilerade utrymmen Öppna inte inverter det finns inga delar inuti Inte sond omriktaren Kontrollera att anslutningar till DC matning är rena och säkra Lösa kontakter kan orsaka överhe...

Page 24: ...tigaste AC uttag och eller ansluta USB enhet i omriktarens USB uttaget och fungera normalt VIKTIGT Om LED indikator för ström fel blinkar har ett fel inträffat Se den skyddsfunktioner avsnitt och avsnittet Felsökning i denna bruksanvisning Anteckningar Se till att wattal all utrustning samtidigt ansluten till omriktaren inte överstiger 500 watt kontinuerlig Detta omriktarens USB uttaget stöder int...

Page 25: ...estemt rating 3 Vennligst hold dette utstyret gratis fra fuktighet Tiltenkt bruk Din vekselretter er utformet for å konvertere likestrøm DC til vekselstrøm AC Det gjør de 12 Vdc aktuelle i en bil for å levere strøm til å drive utstyr som normalt leveres fra en strømnettet kilde Dette produktet er beregnet for privat bruk Bruk av apparatet Vær alltid forsiktig når du bruker apparatet Dette apparate...

Page 26: ...ledningen til den røde terminalen merket bak på strømomformeren Kople den svarte ledningen til den svarte terminalen merket bak på strømomformeren Kople den røde batteriklemmen til den positive terminalen på batteriet Kople den svarte batteriklemmen til den negative terminalen på batteriet Pass på at alle forbindelser mellom batteriklemmene og terminalene er sikre The Strøm feil LED lyser når omfo...

Page 27: ... eller USB effekt og kraft feil LED blinker og deretter én av følgende forhold har oppstått Lavt batteri spenning Over spenning Kortslutning Overload Over temperatur Trykk på av på knappen for å slå omformeren av rette feilen og deretter trykke på av på knappen igjen for å slå omformeren igjen VEDLIKEHOLD Av og til kan du tørke av apparatet med en fuktig klut Ikke bruk slipende eller løsemiddelbas...

Page 28: ... at åbne inverteren er der ingen brugbare dele indeni Må ikke sonden inverteren Kontrollér at tilslutninger til DC forsyning er ren og sikker Løse stik kan forårsage overophedning ledninger og smeltet isolering Kontroller at du ikke har vendt polaritet Må ikke installeres i motorrum Brug ikke inverteren at levere medicinsk udstyr ADVARSEL Genopladeligt udstyr Nogle genopladelige enheder ikke funge...

Page 29: ...stik og fungere normalt VIGTIGT Hvis strøm fejl LED blinker er en fejl opstod Der henvises til Protective Features sektion og afsnittet Fejlfinding i denne instruktionsmanual Bemærkninger Sørg for at effekt af alle udstyr samtidigt tilsluttet inverteren ikke overstiger 500 watt kontinuerlig Denne inverter USB stik understøtter ikke datakommunikation Det giver kun 5 volts 500mA jævnstrøm til en eks...

Page 30: ...niteltu muuntamaan tasavirta DC ja vaihtovirta AC Sen avulla 12 VDC Virrankulutus autossa toimittaa AC käyttämässä laitteita jotka ovat yleensä syötetään verkkovirtaa lähde Tämä tuote on tarkoitettu kuluttajien käyttöön Laitteen käyttö Ole aina huolellinen käyttäessäsi laitetta Tätä laitetta ei ole tarkoitettu nuorten tai lihasvoimaltaan heikkojen henkilöiden käyttöön ilman valvontaa Laitetta ei t...

Page 31: ...oimiva tasavirtalähteeseen ja Virtakytkin kytkin ON asentoon I Tämä osoittaa että AC ja USB liitännät ovat valmiina käyttöön Tärkeää Jos LED virta vika vilkkuu vika on Katso suojaustoiminto ja vianmääritysosioon tämän käyttöohjeen VAROITUS Löysät liitännät saattavat aiheuttaa johdinten ylikuumenemisen ja eristeiden sulamisen VAROITUS Varmista että napaisuus on varmasti oikein päin Väärin päin kytk...

Page 32: ...en akkujännite Yli jännite Oikosulku ylikuorma Yli lämpötila Paina virtakytkin pois korjaa vika ja paina virtakytkin kääntää invertteri takaisin päälle Huolto Ajoittain Pyyhi kotelo invertteri kostealla liinalla Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhtaampaa Älä upota invertteri veteen VAROITUS Ennen huoltoa tai puhdistusta on invertteri irrota se mitään virtalähteestä Vaihtaminen sulake DC a...

Page 33: ...ας Συνδέστε Μόνο ένα βύσμα τοποθετηθεί στο καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής του μετατροπέα Ποτέ μη συνδέετε μια συσκευή τροποποιώντας το βύσμα ή με τη χρήση ενός προσαρμογέα εκτός αν υπάρχουν διαφορετικές οδηγίες από το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών Το μήκος του καλωδίου τροφοδοσίας συσκευή με το μετατροπέα δεν πρέπει να υπερβαίνει τα δύο μέτρα εκτός αν υπάρχουν διαφορετικές οδηγίες από το παρόν εγχειρ...

Page 34: ...κτιμάται σε 500 watt ή λιγότερη Ο μετατροπέας ρεύματος είναι εξοπλισμένα με προστασία υπερφόρτωσης και τερματισμού θα εάν ένα φορτίο άνω των 500 W εφαρμόζεται Ωμικά φορτία π χ λυχνίες πυράκτωσης είναι το πιο εύκολο για τον μετατροπέα ενέργειας για να τρέξει Προειδοποίηση Αυτή η συσκευή δεν θα λειτουργεί μεγάλη ισχύς συσκευές ή συσκευές που παράγουν θερμότητα όπως το πιστολάκι για τα μαλλιά φούρνοι...

Page 35: ...ι να γυρίσει το μετατροπέα ξανά Συντήρηση Από καιρό σε καιρό σκουπίστε το εξωτερικό περίβλημα του μετατροπέα με ένα υγρό πανί Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά ή διαλύτες καθαριστικό Μην βυθίζετε το μετατροπέα στο νερό Προειδοποίηση Πριν από την πραγματοποίηση οποιασδήποτε συντήρησης ή καθαρισμού στο μετατροπέα αποσυνδέστε τον από οποιαδήποτε πηγή ρεύματος Αντικατάσταση των ασφαλειών στο όχημα DC βύσμα...

Page 36: ...70 71 PC500EU_Manual_040512 indd 70 71 4 5 2012 6 10 26 PM ...

Reviews: