![Stageline SCAN-150 Instruction Manual Download Page 17](http://html1.mh-extra.com/html/stageline/scan-150/scan-150_instruction-manual_1357306017.webp)
– DIP-schakelaar nr.
– binaire waarde
Fig. 10 DMX-startadres 1
– DIP-schakelaar nr.
– binaire waarde
Fig. 11 DMX-startadres 6 = binaire waarde 4 + 2
– DIP-schakelaar nr.
– binaire waarde
Fig. 12 DMX-startadres 104 = 64 + 32 + 8
Het makkelijkst is steeds van de grootst moge-
lijke binaire waarde uit te gaan en de kleinere
waarden erbij op te tellen: de resulterende som is
dan het startadres.
Als hulp bij het instellen, kunt u de start-
adresmanager via het internet downloaden:
www.imgstageline.com, Support Software.
5) Na het instellen van het startadres voor het 1ste
kanaal zijn de kanalen 2 – 6 aan de daarop vol-
gende adressen toegewezen. Voorbeeld:
Startadres 17 = kanaal voor het paneel
Adres 18 = kanaal voor de kleur
Adres 19 = kanaal voor het patroon (Gobo)
Adres 20 = kanaal voor de spiegeldraaiing
Adres 21 = kanaal voor de spiegelkanteling
Adres 22 = kanaal voor de snelheid
Als volgende mogelijke startadres voor het vol-
gende DMX-gestuurde apparaat kan in dit voor-
beeld het adres 23 worden gebruikt.
6) Na instelling van het startadres kunt u de SCAN-
150 bedienen via de aangesloten regeleenheid.
Zodra er besturingssignalen van het DMX-bestu-
ringsapparaat worden ontvangen, licht de groene
LED TRIG/DMX (3) op.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ON
1
2
4
8
16
32
64
128
256
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ON
1
2
4
8
16
32
64
128
256
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ON
1
2
4
8
16
32
64
128
256
– interruptor DIP número
– valor binario
Esquema 10 dirección de arranque DMX 1
– interruptor DIP número
– valor binario
Esquema 11
dirección de arranque DMX 6 = valores
binarios 4 + 2
– interruptor DIP número
– valor binario
Esquema 12 dirección de arranque DMX 104 =
64 + 32 + 8
Lo más sencillo es de empezar siempre del valor
más grande posible y de añadir los valores los
más pequeños hasta obtener una suma, siendo
el valor de la dirección de arranque.
Para más ayuda del reglaje, es posible tele-
cargar una gestión de dirección de arranque
desde el Web site: www.imgstageline.com/Sup-
port/Software (ayuda/software).
5) Con el reglaje de la dirección de arranque para el
canal 1, los canales 2 – 6 se atribuyen a las direc-
ciones siguientes. Ejemplo:
Dirección de arranque 17: canal para el dia-
fragma
Dirección 18 = canal para el color
Dirección 19 = canal para el gobo
Dirección 20 = canal de la rotación del espejo
Dirección 21 = canal para la inclinación del espejo
Dirección 22 = canal para la velocidad
Como dirección de arranque siguiente posible
del aparato de control DMX siguiente, puede uti-
lizar, en este ejemplo, la dirección 23.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ON
1
2
4
8
16
32
64
128
256
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ON
1
2
4
8
16
32
64
128
256
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
ON
1
2
4
8
16
32
64
128
256
17
E
NL
B
Canal 1
diafragma
Canal 2
color
Canal 3
gobo
blackout
000 – 039
rápido
219
lento
180
000
255
lento
200
reset
254 – 255
frecuencia relám-
pago elevada
229
frecuencia re-
lámpago baja
130
efecto
estroboscópico
000
255
blanco
000 – 039
rojo
040 – 049
diafragma abierto
040 – 079
efecto centelleo
lento
080
rápido
129
verde
050 – 059
amarillo
060 – 069
azul
070 – 079
naranja
080 – 089
turquesa
090 – 099
magenta
100 – 109
azul verde
110 – 119
amarillo claro
120 – 129
sian
130 – 139
rosa
140 – 149
verde claro
150 – 159
rojo + azul
160 – 169
4 colores
170 – 179
efecto
arco iris
blackout
230 – 253
rápido
255
lento
220
cambio
continuo
1
gobo 1
040 – 049
gobo 3
060 – 069
gobo 2
050 – 069
gobo 4
070 – 079
gobo 5
080 – 089
gobo 12
150 – 159
gobo 11
140 – 149
gobo 10
130 – 139
gobo 6
090 – 099
gobo 7
100 – 109
gobo 8
110 – 119
gobo 9
120 – 129
gobo 13
160 – 169
gobo 14
170 – 179
gobo 15
180 – 189
gobo 16
190 – 199
Canal 4
rotación (Pan)*
Canal 5
inclinación (Tilt)
Canal 6
velocidad
cambio
continuo
rápido
255
ningún gobo
000 – 039
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
velocidad
máxima
000 – 039
velocidad de
los movimientos
del espejo
muy lento
255
rápido
040
Esquema 13 Configuración de los canales DMX
* La orientación de la rotación del espejo puede invertirse con el interruptor DIP número 10
Fig. 13 Bezetting van de DMX-kanalen
* De richting van de spiegel-draaibeweging kunt u omkeren met de DIP-schakelaar nr. 10
Kanaal 1
Paneel
Kanaal 2
Kleur
Kanaal 3
Gobo
blackout
000 – 039
snel
219
traag
180
000
255
traag
200
reset
254 – 255
hoge
flitsfrequentie
229
lage
flitsfrequentie
130
stroboscoop-
effect
000
255
Wit
000 – 039
Rood
040 – 049
paneel open
040 – 079
waggeleffect
traag
080
snel
129
Groen
050 – 059
Geel
060 – 069
Blauw
070 – 079
Oranje
080 – 089
Turkoois
090 – 099
Magenta
100 – 109
Blauwgroen
110 – 119
Lichtgeel
120 – 129
Cyaan
130 – 139
Roze
140 – 149
Lichtgroen
150 – 159
Rood + Blauw
160 – 169
4-kleurig
170 – 179
regenboog-
effect
blackout
230 – 253
snel
255
traag
220
continu
wisselen
1
Gobo 1
040 – 049
Gobo 3
060 – 069
Gobo 2
050 – 069
Gobo 4
070 – 079
Gobo 5
080 – 089
Gobo 12
150 – 159
Gobo 11
140 – 149
Gobo 10
130 – 139
Gobo 6
090 – 099
Gobo 7
100 – 109
Gobo 8
110 – 119
Gobo 9
120 – 129
Gobo 13
160 – 169
Gobo 14
170 – 179
Gobo 15
180 – 189
Gobo 16
190 – 199
Kanaal 4
Draaiing (Pan)*
Kanaal 5
Hellingshoek (Tilt)
Kanaal 6
Snelheid
continu
wisselen
snel
255
geen Gobo
000 – 039
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
maximale
snelheid
000 – 039
snelheid van
de spiegelbe-
wegingen
zeer langzaam
255
snel
040