background image

Proszę otworzyć instrukcję na stronie 3. Poka-
zano tam rozkład elementów operacyjnych i 
złączy.

Spis treści

1

Elementy operacyjne i złącza

 . . . . . . . . . 25

1.1

Panel przedni  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

1.2

Panel tylny  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

2

Środki bezpieczeństwa

 . . . . . . . . . . . . . . 25

3

Zastosowanie

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

4

Przygotowanie do pracy i 
podłączanie urządzenia

 . . . . . . . . . . . . . . 26

5

Obsługa

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

5.1

Odczyt danych z nośników  . . . . . . . . . . . . 26

5.1.1

Wskazanie czasu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

5.1.2

Wybór folderu i utworu  . . . . . . . . . . . . . . 26

5.2

Wybór trybu pracy urządzenia  . . . . . . . . . . 26

5.3

Krótkie odtwarzanie początków utworów  . . 27

5.3.1 Punkt Auto Cue  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

5.4

Szybkie przewijanie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

5.5

Precyzyjny wybór punktu  . . . . . . . . . . . . . . 27

5.6

Powrót do poprzednio ustawionego punktu 27

5.7

Funkcje powtarzania  . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

5.8

Odtwarzanie pętli  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

5.9

Zmiana prędkości odtwarzania/pitch  . . . . . 27

5.9.1

Synchronizacja bitów pomiędzy 
2 utworami muzycznymi (Pitch Bend)  . . 27

5.10 Programowanie indywidualnej 

sekwencji odtwarzania  . . . . . . . . . . . . . . . . 27

6

Specyfikacja

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

1

Elementy operacyjne i złącza

1.1 Panel przedni 

Elementy o numerach (1) do (18) odnoszą się do
panelu sterującego odtwarzacza Player 1. Panel
sterujący odtwarzacza Player 2 jest identyczny.

1

Pokrętło obrotowe 

przycisk SEARCH (8) nie jest podświetlony:

dla funkcji “Pitch Bend” podczas odtwarzania
oraz do precyzyjnego ustawiania wybranego
punktu w trybie pauzy 

przycisk SEARCH podświetlony:

do szybkiego przewijania w przód i w tył 

przycisk TRACK/FOLDER (7) miga:

do wyboru utworu

2

Czytnik karty SD 

3

Port USB do podłączania pamięci zewnętrznej 

4

Wielofunkcyjny wyświetlacz (

rys. 3)

A

numer wybranego utworu w bieżącym folderze

B

numer wybranego folderu 

C

wskazanie CUE

– w przypadku dochodzenia do punktu 

Cue, ustawionego przyciskiem CUE (14)
[

rozdz. 5.6]

– w przypadku dochodzenia do punktu Auto

Cue w utworze [

rozdz. 5.3.1]

D

wskaźnik czasu w minutach, sekundach i ram-
kach (1 ramka = 

1

75

sekundy): pokazuje minio-

ny czas odtwarzania lub czas do końca utworu 

E

przewijana informacja tekstowa (ID3 tag) bie-
żącego utworu 

F

wskazanie odchylenia (±16 % max) od stan-
dardowej prędkości, ustawionego regulatorem
PITCH CONTROL (5)

G

wskazanie PITCH, po aktywowaniu funkcji
pitch przyciskiem PITCH (13)

H

symbol odtwarzania

lub pauzy

I

symbol 

<<

przy obracaniu pokrętła (1) do tyłu

(przeciwnie do ruchu wskazówek zegara);
symbol 

>>

przy obracaniu pokrętła do przodu

(zgodnie z ruchem wskazówek zegara)

J

wskazanie ELAPSED, w przypadku wyświet-
lania minionego czasu odtwarzania utworu

K

wskaźnik paskowy: do graficznego oznacza-
nia czasu za pomocą długości 

L

wskazanie TOTAL, pojawia się po odtworze-
niu wszystkich utworów, a także  na chwilę po
uruchomieniu; zamiast numeru utworu (A)
wyświetlana jest całkowita liczba utworów, a
zamiast numeru folderu (B) – całkowita liczba
folderów 

M

wskazanie REMAIN w przypadku wyświetla-
nia czasu do końca utworu 

N

wskazania bieżącego trybu pracy

punkt 9: przycisk SGL/CNT

O

wskazanie PROGRAM przy programowaniu
sekwencji odtwarzania 

P

wskazania funkcji powtarzania 

punkt 10: przycisk REPEAT

Q

wskazanie LOOP w przypadku odtwarzania w
pętli 

5

regulator PITCH do zmiany prędkości odtwarza-
nia; zmiana ustawień regulatora jest aktywna
tylko po aktywowaniu funkcji pitch przyciskiem
PITCH (13) [przycisk podświetlony]

6

Przycisk SD/USB do przełączania pomiędzy
odtwarzaniem z karty SD (przycisk podświet-
lony), a pamięcią USB 

7

Przycisk TRACK/FOLDER do przełączania po-
między wyborem folderów a wyborem utworów

1st wciśnięcie przycisku – przycisk podświetlony

Tryb wyboru folderu: wybór jest możliwy przy-
ciskiem

/ (15).

Uwaga:

Jeżeli w ciągu 8 sekund nie zostanie wciś-

nięty żaden przycisk ani użyte pokrętło (1), nastąpi
automatyczne przełączenie na tryb wyboru utworu 2
(przycisk zgaśnie).

2nd wciśnięcie przycisku – przycisk miga 

Tryb wyboru utworu 1: Wybór utworów moż-
liwy jest za pomocą pokrętła (1) oraz przyci-
sków / .

Uwaga:

Jeżeli w ciągu 8 sekund nie zostanie użyte

pokrętło (1), nastąpi automatyczne przełączenie na
tryb wyboru utworu 2 (przycisk zgaśnie).

3rd wciśnięcie przycisku – przycisk nie podświet-

lony 
Tryb wyboru utworu 2: Wybór utworu możliwy
jest wyłącznie za pomocą przycisków 

/

.

8

Przycisk SEARCH do przypisywania funkcji
szybkiego przewijania do pokrętła (1); przycisk
podświetla się po aktywacji funkcji 

Uwaga:

Funkcja szybkiego przewijania zostaje auto-

matycznie wyłączona po 8 sekundach od ostatniego
użycia pokrętła.

9

Przycisk SGL/CNT do przełączania pomiędzy
czterema trybami pracy:

“Continue”:

odtwarzanie wszystkich utwo-
rów (ustawienie podstawowe,
bezpośrednio po włączeniu)

“Single”:

odtwarzanie pojedynczego
utworu

“Continue Robo”: start z innego odtwarzacza po

ostatnim utworze 

“Single Robo”:

start z innego odtwarzacza po
bieżącym utworze

10

Przycisk REPEAT dla funkcji powtarzania 

1st wciśnięcie przycisku

powtarzanie bieżącego utworu (REPEAT 1)

2nd wciśnięcie przycisku

powtarzanie wszystkich utworów (REPEAT
ALL)

3rd wciśnięcie przycisku

powtarzanie wyłączone

Uwaga:

Aktywowanie funkcji powtarzania w trybie

“Single” lub “Single Robo“, powoduje przełączenie w
tryb “Continue” lub “Continue Robo”.

11

Przyciski PITCH BEND do synchronizacji bitów
odtwarzanego utworu z bitami muzyki emitowa-
nej z innego urządzenia:
tak długo, jak jeden z przycisków jest wciśnięty,
utwór jest odtwarzany 16% szybciej lub wolniej

12

Przycisk PROGRAM do programowania własnej
sekwencji odtwarzania (

rozdz. 5.10)

13

Przycisk PITCH do aktywacji (przycisk podświet-
lony) lub wyłączania funkcji zmiany prędkości
odtwarzania regulatorem PITCH (5)
[niedostępne w trybie pauzy]

14

Przycisk CUE do szybkiego odtworzenia
początku utworu (

rozdz. 5.3) oraz powrotu do

ustawionego punktu (

rozdz. 5.6)

15

Przyciski 

do wyboru folderów oraz

utworów 

Wybór utworów – przycisk TRACK/FOLDER (7)

miga lub nie jest podświetlony: Wcisnąć przy-
cisk

aby przejść do kolejnego utworu;

wcisnąć przycisk 

aby powrócić do

początku bieżącego utworu. Przejście do
poprzedniego utworu odbywa się po ponow-
nym wciśnięciu przycisku.

Wybór folderów – przycisk TRACK/FOLDER jest

podświetlony: Wcisnąć przycisk

aby

przejść do następnego folderu; wcisnąć przy-
cisk

aby przejść do poprzedniego folderu. 

16

Przycisk

pauza/odtwarzanie 

17

Przyciski do zapisywania i odtwarzania pętli
(ciągłe odtwarzanie fragmentu utworu)

Przycisk IN do definiowania punktu początko-

wego pętli 

Przycisk OUT do definiowania punktu końcowego

pętli oraz symultanicznego startu pętli; aby
wyłączyć pętlę, wcisnąć przycisk jeszcze raz

Przycisk RELOOP do odtworzenia pętli jeszcze

raz

18

Przycisk TIME do przełączania pomiędzy try-
bami wyświetlania czasu:

– wskazanie ELAPSED (J)

miniony czas odtwarzania wyświetlany jest w
sposób numeryczny (D) oraz graficzny (K)

– wskazanie REMAIN (M)

czas do końca utworu wyświetlany jest w spo-
sób numeryczny oraz graficzny 

19

Włącznik On/off 

1.2 Panel tylny

20

Wyjście audio liniowe (L = lewy kanał, R = prawy
kanał) odtwarzacza Player 2

21

Gniazdo zasilania do łączenia z gniazdkiem sie-
ciowym (230 V~/50 Hz) za pomocą kabla zasila-
jącego 

22

Pokrywa bezpiecznika 
Spalony bezpiecznik wymieniać na nowy o iden-
tycznych parametrach. 

23

Wyjście Audio liniowe (L = lewy kanał, R = prawy
kanał) odtwarzacza 1

2

Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE
dlatego zostały oznaczone symbolem

.

Należy przestrzegać następujących zasad:

G

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
użytku wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je
przez wodą, dużą wilgotnością oraz wysoką tem-
peraturą (dopuszczalny zakres wynosi 0 – 40 °C).

UWAGA

Urządzenie pracuje na niebezpiecz-
nym napięciu (230 V~). Wszelkie
naprawy należy zlecić osobie prze-
szkolonej; nieprawidłowa obsługa
może spowodować porażenie prą-
dem elektrycznym.

25

PL

Summary of Contents for DMP-220

Page 1: ...OUBLE PROFESSIONNEL LECTORE DOPPIO MP3 PROFESSIONALE DMP 220 Best Nr 21 2350 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRU...

Page 2: ...nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la uni dad se prevendr n errores de...

Page 3: ...REMAIN PROGRAM 1 2 3 4 5 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 A B C D H I J K L M N O P Q E F G...

Page 4: ...turned for 8 seconds the player will auto matically go to the title selection mode 2 button extinguished Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und...

Page 5: ...besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages 2nd actuation of button button flashing Title selection mode 1 The titles can be selected with the rotary wheel 1 and with the buttons Note If the rotar...

Page 6: ...rgung einem rtli chen Recyclingbetrieb G For cleaning only use a dry soft cloth never use water or chemicals G No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or ma...

Page 7: ...dus Single oder Single Robo kann der Player auf Wiedergabe oder Pause geschaltet sein 5 At the end of the last title the total number of titles A the total number of folders B and the inser tion TOTAL...

Page 8: ...player will also exit the Robo operating mode Prior to switching over to the Robo mode make sure that the second player is set to pause On each player the replay can be manually switched over from one...

Page 9: ...P02 4 F r alle weiteren Titel genauso verfahren bis die Titelfolge max 20 Titel programmiert ist 5 8 Replaying a loop Via the buttons SEAMLESS LOOP 17 a section can be memorized on the data carrier a...

Page 10: ...f the title sequence press the button 16 PROGRAM will not be inserted in a flashing way any more but permanently and the titles will be replayed according to the operating mode selected chapter 5 2 Ea...

Page 11: ...condes le lecteur commute automatiquement sur le mode de s lection de titres 2 la touche s teint Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i colleg...

Page 12: ...jamais l int rieur de l ap pareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique maticamente nel modo 2 di scelta del titolo tasto non illuminato 2 pressione del tasto...

Page 13: ...Lorsque l appareil est d finitivement retir du service vous devez le d poser dans une usine de recyclage adapt e pour contribuer son limination non polluante 3 l apparecchio non funziona correttamente...

Page 14: ...e 1 Si le mode de fonctionnement Continue ou Continue Robo est activ commutez avec la touche 16 sur Pause En mode Single ou 5 1 1 Indicazione del tempo Come impostazione base il display indica il temp...

Page 15: ...6 commutez sur le mode Lecture Si le point de d part du segment est 2 Scegliere il titolo desiderato Capitolo 5 1 2 Dopo la scelta del titolo il lettore si trova sul punto auto cue del titolo Capitolo...

Page 16: ...du deuxi me emplacement de m moire P02 del brano punto a in fig 5 premere brevemente il tasto IN Il tasto s illumina Fig 5 Riproduzione di un loop 2 Se continuando la riproduzione si raggiunge la fin...

Page 17: ...la sequenza dei titoli premere il tasto 16 Si vede PROGRAM ma non pi lam peggiando bens visualizzato in modo perma nente e i titoli saranno riprodotti secondo il modo di funzionamento scelto Capitolo...

Page 18: ...ls er gedurende 8 seconden niet op een toets gedrukt of met de draaiknop 1 wordt Abra el manual por la p gina 3 En ella podr ver los elementos de funcionamiento y conexiones que se describen a continu...

Page 19: ...van de appa raat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektrische schokken Nota Si no se pulsa ning n bot n o si no se gira la rueda 1 du...

Page 20: ...t H Als er mbt de track tekstgege vens ID3 tags beschikbaar zijn lopen deze Wanneer het apparaat definitief uit bedrijf wordt genomen bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatsel...

Page 21: ...er na het afspelen van een track El visualizador est ajustado para indicar el tiempo transcurrido de la pista apartado 5 1 1 El ajuste del control PITCH 5 est activado se indica con la iluminaci n del...

Page 22: ...rukken op de toets displaybericht REPEAT 1 Herhaling van de huidige track B En el modo Single reproducci n de una pista el lector se pone en pausa despu s de cada pista C En el modo Robo la reproducci...

Page 23: ...unciones de repetici n la funci n activada se indica en el visualizador mediante la indicaci n correspondiente P 1 acci n del bot n indicaci n REPEAT 1 Repetici n continua de la pista actual 2 acci n...

Page 24: ...sverbruik 20 VA Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Afmetingen B H D 482 133 80 mm 3 HE Gewicht 3 kg Wijzigingen voorbehouden 2 Programe la primera pista para la secuencia de pistas 1 Active el modo de...

Page 25: ...utworu 1 Wyb r utwor w mo liwy jest za pomoc pokr t a 1 oraz przyci sk w Uwaga Je eli w ci gu 8 sekund nie zostanie u yte pokr t o 1 nast pi automatyczne prze czenie na tryb wyboru utworu 2 przycisk z...

Page 26: ...rzycisk jest po d wietlony a na wy wietlaczu pokazany jest symbol H Przycisk ten pozwala ponadto na prze czanie pomi dzy trybem odtwarzania i pauzy W trybie pauzy przycisk miga a na wy wietlaczu pojaw...

Page 27: ...ngle lub Single Robo spowoduje prze czenie w tryb Continue lub Con tinue Robo Aby wy czy funkcje powtarzania wcisn przycisk REPEAT ponownie Zmiana trybu na jeden z Sin gle r wnie spowoduje wy czenie t...

Page 28: ...jest przechodzenie mi dzy utworami z sekwencji za pomoc przycisk w i 6 Aby skasowa zaprogramowan sekwencj i powr ci do normalnego trybu odtwarzania wcisn przycisk PROGRAM wskazanie PRO GRAM zniknie Z...

Page 29: ...den har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall ed 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall l mnas till auktoriserad verkstad f r service G Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden ut...

Page 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0903 99 01 12 2008...

Reviews: