background image

38

39

FRANÇ

AIS

Instructions importantes

Quand vous signalez un problème à votre revendeur ou fournisseur Radiodetection,  
il est important de donner le numéro de série de l’appareil et la date d’achat.

 AVERTISSEMENT ! Cet équipement N’EST PAS autorisé à fonctionner en 

environnement explosif. 

 AVERTISSEMENT ! Quand vous utilisez le générateur, éteignez l’appareil 

et débranchez les câbles avant de retirer les piles.

Les piles doivent être éliminées selon les pratiques de travail de votre entreprise 
et/ou selon les lois ou directives en vigueur dans votre pays.
Cet appareil ou cette famille d’appareil ne sera pas endommagé de façon 
permanente par une décharge électrostatique raisonnable et a été testé selon la 
norme IEC 801-2. Cependant, un disfonctionnement temporaire peut se produire 
dans des cas extrêmes. Si ceci se produit, éteignez, attendez puis rallumez 
l’appareil. Si l’appareil fonctionne toujours mal, débranchez les batteries pendant 5 
secondes avant de les réinstallez et de rallumer l’appareil.

 AVERTISSEMENT ! Le RD5000 détectera presque tous les conducteurs 

enterrés mais certains réseaux n’émettent pas de signaux détectables. Le 
RD5000 ou tout autre détecteur électromagnétique ne peut pas détecter ces 
réseaux alors soyez prudent. Le RD5000 n’indique pas si le signal provient 
d’un seul ou de plusieurs réseaux à proximité.

Piles

Généralités

Les piles doivent être éliminées conformément aux pratiques de votre société et /
ou à toute législation ou directive en vigueur dans votre pays.
Ne jamais démonter une pile ou un bloc-pile et ne jamais le jeter au feu ou dans 
l’eau.
Comme avec tous les émetteurs radioélectriques, il est recommandé de 
déconnecter les piles afin d’éviter toute activation pendant le transit. L’émetteur 
RD5000WLT est fourni avec un fusible de désactivation qui doit être retiré lors de 
toute expédition internationale, ainsi que pour certains transports nationaux.
Ne pas mélanger des piles partiellement déchargées et totalement chargées dans 
le même appareil. NE PAS utiliser de nouvelles piles avec des anciennes.

Piles alcalines

Lors du remplacement de piles alcalines, utilisez uniquement la taille et le type de 
pile spécifiés. Ne jamais mélanger des piles rechargeables et alcalines. Ne jamais 
essayer de recharger des piles alcalines.

Piles rechargeables

Il est judicieux de charger les piles rechargeables pendant la période de charge 
recommandée avant toute première utilisation. Si à tout moment, les piles 
rechargeables ne durent pas aussi longtemps que prévu, les décharger totalement 
avant de les recharger pendant la période de charge recommandée.
Utiliser exclusivement le dispositif de charge approprié fourni ou spécifié par le 
fabricant. Le bloc-pile ou le chargeur est doté d’un circuit pour gérer le processus 
de charge. D’autres chargeurs pourront ne pas être équipés du même circuit de 
contrôle, ce qui pourrait endommager le produit et, dans certains cas, s’enflammer 
ou causer des blessures corporelles. Il ne faut pas supposer que le chargeur est 
adapté simplement parce que la prise convient.
Si le produit chauffe pendant le processus de charge, décharger le chargeur 
immédiatement et utiliser les piles rechargeables pendant au moins 10 minutes 
avant de les charger à nouveau. Si cela se reproduit lors de la charge suivante de 
l’appareil, contacter Radiodetection pour obtenir des conseils.
Les réglementations internationales de sécurité et d’expédition relatives aux piles 
rechargeables, y compris les piles au Lithium-ion, sont sans cesse révisées. Elles 
peuvent avoir trait notamment, mais sans se limiter à, la robustesse raisonnable 
des emballages, les quantités maximales, les normes d’étiquetage et la déclaration 
du code des marchandises exportées. Se renseigner auprès de Radiodetection 
avant d’expédier toute pile contenant du Lithium ou tout produit comprenant de 
telles piles afin d’obtenir des instructions spéciales. Contacter Radiodetection 
ou un conseiller professionnel de la sécurité en cas de doute quant à toute 
responsabilité relative à l’expédition de piles.
Il est actuellement interdit d’expédier toute pile au lithium-ion défectueuse, 
par quel moyen que ce soit. Contacter notre département de service en 
cas de problème suspecté avec la pile rechargeable de l’émetteur interne. Il 
faut cependant savoir que nous ne pourrons peut-être pas renvoyer les piles 
défectueuses à l’expéditeur.

Summary of Contents for RADIODETECTION RD5000 WL

Page 1: ...RD5000 WL User guide Guide d utilisation 90 UG089INT 04...

Page 2: ...3 ENGLISH 4 FRAN AIS 24...

Page 3: ...ftware download page on the Radiodetection website After 12 months from purchase the registered user will be notified and offered the chance to validate the calibration of the RD5000 locator using eCA...

Page 4: ...etween Guidance Mode and Signal Strength Mode Locator display icons 7 Target position indicator Indicates position of locator relative to target line 8 Signal strength Numerical indication of signal s...

Page 5: ...Nominal power output 1W in Direct Connect mode Batteries Internal rechargeable battery pack 4 x D Cells LR 20 Warranty 12 months 36 months Compliance FCC Canada 310 RoHS WEEE CE Weight 1 6kg 3 5lbs in...

Page 6: ...o be hazardous when wet Specifically check that insulation is not broken and replace any worn parts The RD5000WLT transmitter has no user serviceable parts other than replacement of the fuse or provis...

Page 7: ...ocator is now ready to use Note When the locator is positioned at a specific distance from the target line the depth and current values will automatically display although these values will not be acc...

Page 8: ...ithin Centros Manager and to download the latest software you must register for extended warranty see page 5 for details Once registered you will receive an email when new versions of software are ava...

Page 9: ...on the date the eCAL was carried out to display the certificate of validation 7 Once an eCAL has been carried out the validation certificate may be viewed or printed at any time without the need to lo...

Page 10: ...charge rechargeable batteries for their recommended charge time before first use If at any time the rechargeable batteries do not last as long as expected discharge them fully and then recharge for t...

Page 11: ...l be provided by Radiodetection on an exchange basis and will be either new or refurbished to be functionally equivalent to new In the event this exclusive remedy is deemed to have failed of its essen...

Page 12: ...nd certified repair houses ix Adjustments or adaptations without Radiodetection s prior written consent including i upgrading the product beyond specifications or features described in the instruction...

Page 13: ...t un courriel de notification avec un lien vers la page de t l chargement du nouveau logiciel sur le site Internet Radiodetection 12 mois apr s l achat il sera propos l utilisateur enregistr de valide...

Page 14: ...de de guidage et le mode de puissance de signal Ic nes d affichage sur le r cepteur 7 Indicateur de position de la cible indique la position du r cepteur par rapport au c ble canalisation cible 8 Nive...

Page 15: ...erie rechargeable interne 4 iltes D Cell LR 20 Garantie 12 mois 36 mois Normes FCC Canada 310 RoHS WEEE CE Poids 1 6kg 3 5lbs avec batterie rechargeable Respect de l environnement IP54 Temp rature de...

Page 16: ...if l tat des c bles de raccordements direct car ceux ci peuvent v hiculer des tensions dangereuses lorsqu ils sont mouill s Plus pr cis ment v rifiez bien que les isolents sont en bons tats et remplac...

Page 17: ...gnal du g n rateur sur la canalisation ou sur le c ble le r cepteur est maintenant pr t l emploi Remarque Quand le r cepteur est plac une distance pr cise de la canalisation cible les valeurs de profo...

Page 18: ...pour le r cepteurs RD5000 qui peut am liorer la performance la stabilit et peut inclure de nouvelles caract ristiques Centros Manager contient la derni re version du logiciel et pour t l charger le l...

Page 19: ...icat trouvez le num ro de s rie du RD5000 dans la fen tre du gestionnaire de l appareil et d veloppez les contenus D veloppez les validations eCAL et double cliquez sur la date d ex cution de l eCAL p...

Page 20: ...ment de piles alcalines utilisez uniquement la taille et le type de pile sp cifi s Ne jamais m langer des piles rechargeables et alcalines Ne jamais essayer de recharger des piles alcalines Piles rech...

Page 21: ...les marques Radiodetection Pearpoint Telespec Bicotest Riser Bond Dielectric Mark Products et Warren G V Radiodetection garantit par la pr sente que ses produits sont exempts de d fauts de mat riel et...

Page 22: ...c le produit vii Une utilisation du produit avec des accessoires des quipements p riph riques et d autres produits d un type dans un tat ou d un niveau diff rent de celui prescrit par Radiodetection v...

Page 23: ...earpoint sales us spx com www pearpoint com Radiodetection Canada 344 Edgeley Boulevard Unit 34 Concord Ontario L4K 4B7 Canada Tel 1 905 660 9995 Toll Free 1 800 665 7953 rd sales ca spx com Radiodete...

Reviews: