background image

18

19

AR

AR

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

DIE PROGRAMME

SPORTPROGRAMME

 HAuTvORbEREITuNG

Senkt die Impedanz der Hautbarriere. Bereitet die 

Haut auf die Weiterleitung der Programmströme vor.

Dauer :

 2 Min. aktive Phasen

 WIEDERERlANGuNG DES MuSKElvOluMENS

Dieses Programm dient zum Vorbeugen und zum 

Bekämpfen von Muskelvolumenverlust nach einer 

längeren Nichtbenutzung oder Immobilisierung 

eines Gliedmaßes. 

Dauer :

 40 Min. aktive Phase + 6 Min. Erholung

 vERSTÄRKuNG DES MuSKElvOluMENS

Dieses Programm kann nur auf Muskeln mit norma-

lem Volumen angewendet werden. Mit PG04 und 

PG05 kann die Muskelkraft entwickelt werden.

Dauer :

 20 Min. aktive Phase + 6 Min. Erholung

 MuSKElWIDERSTANDSFÄHIGKEIT

Die Palette der Stimulationsfrequenzen dient zum 

Steigern der Fähigkeit, große Muskelbeanspruchun-

gen aufrechtzuhalten.

Dauer :

 30 Min. aktive Phase + 6 Min. Erholung

 MuSKElAuSDAuER

Nachdem mit PG04 die Widerstandsfähigkeit 

gegenüber großen Beanspruchungen erlangt wurde, 

wird mit PG05 durch maximales Stimulieren der 

langsamen Fasern die dauerhafte intensive Muskel-

beanspruchung trainiert.

Dauer :

 30 Min. aktive Phase + 6 Min. Erholung

 MuSKElAuFRECHTERHAlTuNG

Mit diesem Programm werden Muskelausdauer, -wi-

derstandsfähigkeit und -volumen auf dem erreichten 

Niveau gehalten.

Dauer :

 30 Min. aktive Phase + 6 Min. Erholung

 EXplOSIvKRAFT

Dieses Programm ist die logische Fortsetzung 

von PG03 und PG04. Es dient zum Erreichen der 

Maximalkraft eines Muskels durch Stimulieren der 

sehr schnellen Fasern, es wird die maximale Kontrak-

tionsintensität angestrebt.

Dauer :

 30 Min. aktive Phase + 6 Min. Erholung

 ERHOluNG

Dieses Programm gibt Frequenzen zwischen 0,5 und 

8 Hz aus, damit sich die Muskeln durch entspan-

nende, endorphinische Eff ekte und eine erhöhte 

Durchblutung schneller erholen.

Dauer :

 20 Min. aktive Phase 

 GESUNDHEITSPROGRAMME

 MASSAGE

Dieses Programm besteht aus Frequenzen, die zwi-

schen 3 und 10 Hz ondulieren, um einen optimalen 

Massage-Eff ekt zu erreichen.

Dauer :

 20 Min. aktive Phase

 MYOENTSpANNEND

Dieses Programm gibt Frequenzen zwischen 0,25 

und 3,5 Hz aus, damit sich die Muskeln schneller 

entspannen können.

Dauer :

 20 Min. aktive Phase

 AKTIvE ERHOluNG

Dieses Programm muss sofort nach intensiven 

Anstrengungen benutzt werden. Die von PG11 

generierten Frequenzen hält die Muskelarbeit nach 

der Anstrengung aufrecht und begünstigt die 

Durchblutung und die Freisetzung von Endorphinen. 

Die abwechselnden Frequenzsequenzen erzeugen 

einen Entspannungseff ekt.

Dauer :

 20 Min. aktive Phase

 TENS

Schmerzstillendes Programm von elektrischer 

Neurostimulierung, vorwärtschreitender Variation 

der Frequenzen. Die Elektroden sind an der schmerz-

haften Stelle anzuorden.

Dauer :

 20 Min. aktive Phase

 ENDORpHINES pROGRAMM

Um Muskelschmerzen (Spannungen) wirkungsvoll 

zu lindern.

Dauer :

 20 Min. aktive Phase

 vASKulARISIERuNG

Dieses Programm lindert das Gefühl von schweren 

Beinen.

Dauer :

 26 Min. aktive Phase

FR

EN

DE

ES

IT

NL

PT

CZ

HU

PL

RO

BG

SE

RU

TR

AR

AR

I. AUFLADEN DER BATTERIE

Das Gerät enthält wiederaufl adbare Batterien. Es sollte deshalb sofort nach dem Kauf durch Anschließen an das Netzteil 12 Stunden 

lang aufgeladen werden. 

Während der Aufl adung der Batterien kann das Gerät nicht benutzt werden. 

Wenn es längere Zeit nicht benutzt wird, sollten die Batterien alle 4 Monate 12 Stunden lang aufgeladen werden. 

Das Gerät wechselt automatisch in den Standby, wenn die Batterien entladen sind, damit diese nicht beschädigt werden.

uM DAS GERÄT AuFzulADEN 

(Siehe Abbildungen 1, 2, 3 Page 3)

 

Lösen Sie die 4 Module des Gehäuses. 

 

Verriegeln Sie den Verriegelungssystem durch Drücken der Taste auf der rechten Seite 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >

 

Schließen Sie das Ladegerät (mitgeliefert) an das Gerät (Foto D Seite 4)

WICHTIG! Es ist wichtig, um die blockiersystem vor jeder ladung zu sperren.

bATTERIE-lADEANzEIGE

 

Während der Ladung der Batterie, die Batterieanzeige erscheint während der Ladung 

, und schließlich 

 voll. 

 

Nach dem Aufl aden, den Adapter ausschalten, um die elektrische Quelle zu isolieren.

 

Wenn die Aufl adung beendet ist, das Batterie-Piktogramm erscheint 

 voll. 

 

Nach dem Aufl aden, den Adapter ausschalten, um die elektrische Quelle zu isolieren.

 

Wenn das Ladegerät abgezogen wird, erlöscht das Display.

 

Wenn das Batteriesymbol leer ist 

, ist die Batterie entladen.

II. INBETRIEBNAHME DES GERÄTES

1

 ANzEIGE - EINSCHAlTEN

Beachtung für das Starten ( roter Druck)  .

Kurz, nicht mehr 1 Sekunde auf   drücken.

Alle Piktogramme erscheinen, dann blinken die Muskeln der Vorderseite.

Wenn Sie auf den Knopf lang drücken, Ihr Bildschirm blinkt auf und gibt Ihnen die Gesamtheit der Piktogramme an, die er enthält.

Um das Gerät zu stoppen, drücken Sie kurz auf  .

Oder um ins Menü zurückzukommen, machen Sie 2 kurze Drücken

2

 AuSWAHl DES (DER) zu STIMulIERENDEN MuSKElbEREICHS (MuSKElbEREICHE)

 

Wahl des 1 bereichs :

Das Display zeigt   an, Sie können nun den ersten Muskelbereich wählen.

 

Validieren Sie mit der Taste 

, wenn Sie die Muskeln der Vorderseite wählen möchten: der 1. untere Muskelbereich blinkt (Quadrizeps).

Drücken Sie die Taste  , wenn Sie die Rückenmuskeln wählen möchten: der 1. untere Muskelbereich blinkt (Beinbeuger / Waden).

Drücken Sie die Taste  , wenn Sie zu den Muskeln der Vorderseite zurückkehren möchten.

 

Drücken Sie die Taste  , um die verschiedenen Muskelbereiche nach oben zu durchlaufen.

Mit der Taste   können Sie zurückgehen.

 

Nach der Wahl der Muskulatur validieren Sie mit der Taste 

.

 

Wahl des 2 bereichs :

Alle Piktogramme blinken wieder und das Display zeigt 

 an. Sie werden dazu aufgefordert, einen 2. Muskelbereich zu wählen:

 

Um einen 2. Muskelbereich zu wählen, validieren Sie wieder mit 

 entweder die Muskeln der Vorderseite oder die Rückenmuskeln.

Wählen Sie einen anderen Muskelbereich und validieren Sie mit 

 

Wenn Sie nur einen Muskelbereich wollen, drücken Sie die Taste   und wechseln Sie zu Schritt 3. 

Der (Die) ausgewählte(n) Muskelbereich(e) erscheint (erscheinen)

Empfehlungen : wahl der oberen und unteren muskeln

Die Programme für die oberen und die unteren Muskeln sind unterschiedlich. 

Es wird davon abgeraten, obere Muskeln zusammen mit unteren Muskeln auszuwählen, da das Gerät in diesem Fall den oberen 

Muskeln die Priorität gibt, wodurch die Wirksamkeit des Trainings der unteren Muskeln deutlich verringert wird.

3

 WAHl DES pROGRAMMS

Die linken Programme (SPORT-Programme 

) erscheinen blinkend.

 

Wenn Sie die SPORT-Programme 

 wählen, validieren Sie mit 

.

 

Wenn Sie die GESUNDHEIT-Programme 

 wählen, drücken Sie die Taste   und validieren Sie mit 

.

Blättern Sie durch Drücken der Taste   durch die Programme. 

 

Das Display beginnt mit der Anzeige des 1. unteren Piktogramms und zeigt gleichzeitig oben die Nummer des Programms an.

Summary of Contents for SPORT PRO

Page 1: ...ORT programmes 6 SANT programmes C E 0 4 59 Dir 93 42 C E E C ERTIFI ELECTROSTIMULATION POUR ENTRA NEMENTS SPORTIFS HOMMES ET FEMMES MULTI NIVEAUX EXEMPLES DE POSITIONNEMENT MANUEL D UTILISATION USER...

Page 2: ...3 4 RECHARGER LA BATTERIE 1 2 3 4 5 6 7 8 DESCRIPTION DE L APPAREIL 9 10 11 12 A B C D MISE EN PLACE DES LECTRODES EXEMPLES DE POSITIONNEMENT...

Page 3: ...tion muscles altern s choix possible sur les programmes Vous choisissez de faire travailler 2 groupes musculaires en alternance Option muscles simultan s choix par d faut Vous choisissez de faire trav...

Page 4: ...n utilisation proc der une charge de la batterie de 12 heures tous les 4 mois L appareil se met en veille automatiquement si la batterie est d charg e afin d assurer la protection de celle ci contre t...

Page 5: ...la ou les lectrodes et remontez progressivement la puissance V rifiez galement que les lectrodes sont su samment humidifi es Les r glages tant ainsi optimis s laissez travailler votre appareil pendan...

Page 6: ...sionn s par une utilisation inad quate choc branchement sur courant continu erreur de voltage excluent toute pr tention la garantie l usure normale ne portant pr judice ni au bon fonctionnement ni la...

Page 7: ...is unit while batteries are charging When it is not used charge the batteries for 12 hours every 4 months When the batteries are empty the unit switches to standby automatically protecting them agains...

Page 8: ...been optimized let your device get to work for the full duration of the program END OF pROGRAM Once the program has finished switch o the device by pressing the button then disconnect the modules Gen...

Page 9: ...es not fall under the guarantee normal wear and tear does not a ect the proper functioning or value of the device The guarantee is only valid if the date of purchase and the stamp and signature of the...

Page 10: ...utzt werden Wenn es l ngere Zeit nicht benutzt wird sollten die Batterien alle 4 Monate 12 Stunden lang aufgeladen werden Das Ger t wechselt automatisch in den Standby wenn die Batterien entladen sind...

Page 11: ...den vermindern Sie die Intensit t ver ndern Sie die Lage der Elektrode n und steigern Sie langsam die Intensit t berpr fen Sie auch ob die Elektroden feucht genug sind Wenn Sie die Einstellung auf die...

Page 12: ...Nichtbeachtung der Voltzahl f hren zum Erl schen der Garantie normale Gebrauchsspuren sind der Funktion und dem Wert des Ge r tes nicht abtr glich Die Garantie ist nur dann g ltig wenn der Garantiesc...

Page 13: ...e adquirirlo efectuar una carga de 12 horas uniendo su caja a la alimentaci n del sector No se puede utilizar el aparato mientras se cargan las bater as En caso de no utilizarlo proceder a cargar las...

Page 14: ...ble a nivel de los electrodos disminuya la intensidad del aparato desplace uno o los dos electrodos y aumente progresivamente la intensidad Verifique de igual forma que los electrodos se encuentran su...

Page 15: ...ser v lida si la fecha de compra as como el sello y la firma de la tienda aparecen en el cup n de garant a o presentando el com probante de compra o ticket de caja Por favor ver cup n de garant a que...

Page 16: ...terie Nel caso in cui l apparecchio non fosse utilizzato procedere ad una carica delle batterie di 12 ore ogni 4 mesi L apparecchio si mette automaticamente in stand by se le batterie sono scariche ga...

Page 17: ...sciate lavorare il vostro apparecchio per tutta la durata del programma FINE DEl pROGRAMMA A termine del programma spegnere l apparecchio premendo il tasto ON OFF poi staccare i moduli Staccare con de...

Page 18: ...te di ga ranzia la normale usura o pregiudicano il corretto funzionamento o il valore dell apparecchio La garanzia valida solo se la data di acquisto e il timbro e la firma del negozio indicato sulla...

Page 19: ...n het is dus nodig om na de aankoop en v r het eerste gebruik de batterijen gedurende 12 uren op te laden door het aansluiten op de voedingssector Het is niet mogelijk om het toestel te gebruiken tijd...

Page 20: ...men Zorg er ook voor dat de elektroden voldoende vochtig zijn Eenmaal de instellingen geoptimaliseerd laat het toestel dan het programma afwerken HET EINDE vAN HET pROGRAMMA Als het programma klaar is...

Page 21: ...en shock aan sluiting op gelijkstroom foutspanning sluit iedere aanspraak op garantie uit normale slijtage die geen nadeel vormt voor de goede werking of de waarde van het toestel De garantie is allee...

Page 22: ...nv m portanto logo ap s a aquisi o coloc lo a carregar durante 12 horas ligando o m dulo estimulador alimenta o el ctrica Durante o carregamento das baterias n o poss vel utilizar o aparelho Em caso d...

Page 23: ...as pot ncias desloque o ou os el ctrodos e aumente nova mente a pot ncia progressivamente Verifique ainda se os el ctrodos est o devidamente humedecidos Assim que as defini es tiverem sido optimizadas...

Page 24: ...certas pe as devem ser reparadas ou trocadas ou ainda se o pr prio aparelho deve ser trocado Os danos provocados por uma utiliza o incorrecta choque liga o corrente cont nua erro de tens o excluem qua...

Page 25: ...b jen baterie nen mo n p stroj pou vat Pokud nen p stroj pou v n nab jejte baterii po dobu 12 hodin ka d 4 m s ce P stroj p ejde do re imu standby automaticky pokud je baterie vybit m zaji uje ochranu...

Page 26: ...E RU TR AR AR KONEC pROGRAMu Jakmile program skon vypn te p stroj stisknut m tla tka ON OFF a odpojte moduly Opatrn odlepte elektrody od povrchu t la N kolika kapkami vody je lehce navlh ete a pe liv...

Page 27: ...r vnost funkce ani hodnotu p stroje Z ruka je platn pouze pokud z ru n list obsahuje datum n kupu raz tko a podpis prodejce nebo po p edlo en pokladn stvrzenky Viz z ru n list na konci tohoto n vodu J...

Page 28: ...tort 4 havonta A k sz l k automatikusan k szenl ti llapotba ker l az akkumul tor felt lt d se ut n biztos tva ez ltal az akkumul tor v delm t a t lt lt d ssel szemben T lT S L sd a 3 oldalon H zza ki...

Page 29: ...elektr d kat s emelje fokozatosan a teljes tm nyt Ellen rizze azt is hogy az elektr d k el g nedvesek e Miut n a be ll t sokat optimaliz lta hagyja dolgozni a k sz l ket a program teljes id tartama a...

Page 30: ...a k sz l ket kell jav tani vagy cser lni A nem megfelel haszn lat k vetkezt ben fell p k rosod sokra t s egyen ramra csatlakoztat s nem megfelel fesz lts g a ga rancia nem terjed ki A norm l kop s nem...

Page 31: ...niazda zasilaj cego Nie mo na u ywa aparatu podczas adowania baterii W przypadku nieu ywania aparatu nale y adowa baterie przez 12 godzin co 4 miesi ce Aparat prze cza si automatycznie w stan oczekiwa...

Page 32: ...elektrod nast pnie stopniowo zwi kszaj nat enie Sprawd r wnie czy elektrody s wystarczaj co nawil one Gdy ustawienia s w ten spos b zoptymalizowane nie przerywaj pracy urz dzenia a do ko ca programu...

Page 33: ...jest r wnie obj te normalne zu ycie niezagra aj ce prawid owe mu dzia aniu ani warto ci urz dzenia Gwarancja jest wa na wy cznie je li data zakupu oraz piecz i pod pis sprzedawcy figuruj na karcie gwa...

Page 34: ...teriei timp de 12 ore la fiecar 4 luni Aparatul se pune in asteptare automat chiard aca bateria este descarcata asigurand astfel protectie impotriva oricaror descarcari intamplatoare puNE ApARATul lA...

Page 35: ...icati totodata ca electrozii sunt suficient umezi Dupa reglarea adecvata a parametrilor lasati aparatul sa lucreze pe toata durata programului INCHEIEREA pROGRAMuluI Odata programul incheiat stingeti...

Page 36: ...VI GARAN IE Va acordam o garantie de 24 luni la produsele distribuite incepand cu data achizitionarii Centura si electrozii sunt destinati utilizarii personale Din motive de igiena acestia nu pot fi...

Page 37: ...TR AR 2 40 6 PG04 PG05 20 6 30 6 PG04 PG05 30 6 30 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 Hz 20 0 5 8 Hz 20 0 25 3 5 Hz 20 PG11 20 20 20 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 12 4 1 2 3 Page 3 4 1 p...

Page 38: ...R AR 4 AlT SIM 02 07 AlT SIM AlT SIM SIM AlT SIM 5 0 6 30 30 7 5 III A 4 Multisportpro 1 2 3 4 B 4 1 A 2 2 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR II ON OFF IV 40 Mercryl 1 10 5 C 10 C 40 www...

Page 39: ...yck p knappen till h ger f r laddning 12 Elektrod kontakter Om du vill bifoga en dubbel vidh ftande elektrod f rsedd med tryckknappar BESKRIVNING AV DISPLAYEN Batteriernas laddningsniv Program nummer...

Page 40: ...ing genom att ansluta n tdelen till ett eluttag Apparaten kan inte anv ndas medan laddningen p g r Om apparaten inte anv nds b r man genomf ra en 12 timmars laddning var 4 e m nad Apparaten g r i vilo...

Page 41: ...r obehag d r elektroderna sitter minska str mstyrkan placera elektroden elektroderna p annan plats och ka gradvis str mstyrkan Kontrollera ven om elektroderna r tillr ckligt fuktiga N r inst llningarn...

Page 42: ...gt material VI GARANTI Vi l mnar en garanti om 24 m nader fr n och med ink psdatum p de produkter som vi distribuerar B ltet och de sj lvh ftande elektroderna r avsedda f r privat anv nd ning Av hygie...

Page 43: ...SE RU TR AR 2 40 6 PG04 PG05 20 6 30 6 30 6 30 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 Hz 20 3 10Hz 20 0 25 3 5 Hz 20 PG11 20 20 s 20 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 4 standby 1 2 3 3 4 1 P3 4...

Page 44: ...G02 PG07 AlT SIM AlT SIM SIM SIM AlT SIM 5 6 0 30 30 30 7 5 III A 4 Multisportpro 1 2 3 4 B 4 C 2 2 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR II ON OFF IV 40 SPORT ELEC SPORT ELEC 5 10 40 www sp...

Page 45: ...t tl sa lanan bir ift yap kan elektrot takmak i in EKRAN TANIMI Batarya arj durum g stergesi Se ili program numaras n g sterir Program n kalan s resini g sterir Ard k kas se ene i PG01 PG08 aras progr...

Page 46: ...eme kayna na ba layarak arj etmelisiniz Batarya arj olurken aleti kullanman z m mk n de ildir Kullan lmad durumlarda bataryay her 4 ayda bir 12 saat arj edin Batarya t kendi inde alet otomatik olarak...

Page 47: ...s resince aletinizin al mas na izin verin pROGRAMIN SONlANDIRIlMASI Program sonunda cihaz ON OFF tu una basarak kapat n ard ndan motorlar s k n Elektrotlar yava a s k n Bir ka damla su ile hafif e nem...

Page 48: ...ayan kar korumal 15 kadar e ik Aletler evre zerinde olumsuz etki yaratacak malzemeler kullan lmadan yap lm t r VI GARANT Bu cihaz sat n alma tarihinden itibaren 24 ay garantilidir Kemer krem ve elektr...

Page 49: ...ec com Multisportpro II MN A403 E120 0 5 60 50 240 100 AC 0 6 5 DC sport elec com SPORT ELEC 93 42 CEE a E 6 8 344 4 500 100 500 160 0 25 360 70 1020 3 7 LiPo 340 29 61x125 5x83 5 100 90 10 45 0 FR EN...

Page 50: ...NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR 3 SIM ALT 4 PG07 PG02 SIM ALT ALT SIM SIM SIM ALT 5 0 6 C C 00 30 00 30 7 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR I 12 4 12 3 3 2 1 3 1 4 DCIN USB 4 3 3 00 12...

Page 51: ...0 6 PG03 PG04 30 6 0 5 8 20 12 TENS 20 13 20 14 26 FR EN DE ES IT NL PT CZ HU PL RO BG SE RU TR AR 4 MULTISPORTPRO 7 8 USB 4 9 DC IN 10 11 12 OK 1 2 C 3 4 ON OFF 5 4 6 10 1 1 10 08 01 1 2 2 6 1 2 3 3...

Page 52: ...102 103...

Page 53: ...votre revendeur In case of damage please return appliance and warranty card to your retailer Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle En caso de def...

Page 54: ......

Page 55: ...B P 35 31 rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Tel 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96 50 59 www sport elec com info sport elec com MULTISPORTPRO MDE 1215...

Reviews: