Speck 00.4471 Operating Instructions Manual Download Page 2

 Ersatzteilverzeichnis 

P52/12-1000 Best.-Nr.: 

00.4471 

 

Spare Parts List 

 

Code Nr. 

 

 Lfd. 

Nr. Stückzahl  Best.-Nr. Benennung 

Description 

  Item No. 

No. Off 

Code No. 

 1 

1  01.0608 

Antriebsgehäuse 

Crankcase 

 

 

00.2914  Ölauffüllstopfen kpl. 

Oil Filler Plug Assy  

 

03.0274  Getriebedeckel 

Crankcase Cover  

 

06.0103  O-Ring zu 4 

O-Ring for 4  

 

00.2416  Ölschauglas kpl. 

Oil Sight Glass Assy  

 

00.4502  Ölmeßstab kpl. 

Oil Dipstick Assy  

 

06.0053  O-Ring zu 8 

O-Ring for 8  

 

10 

21.0026  Zylinderschraube 

Cylinder Screw  

 

11 

07.2994  Federring 

Spring Ring  

 

12 

07.0705  Stopfen G1/2 

Plug G1/2  

 13 

06.0282 Dichtung 

Gasket 

 

 

14 

03.0137  Lagerdeckel 

Bearing Cover  

 

15 

06.0101  Radialwellendichtring 

Radial Shaft Seal  

 

16 

06.0104  O-Ring zu14 

O-Ring for 14  

 

17 

21.0034  Sechskantschraube 

Hexagon Screw  

 

20 

05.0096  Kegelrollenlager 

Taper Roller Bearing  

 

20A 

1-3 

07.0789  Paßscheibe 

Fitting Disc  

 

20B 

1-3 

07.2844  Paßscheibe 

Fitting Disc  

 

21 

07.0790  Wellenschutz 

Shaft Protector  

 22 

11.0657 Kurbelwelle 

Crankshaft 

 

 

23 

07.3188  Paßfeder 

Fitting Key  

 

24 

00.4391  Gleitlagerpleuel kpl. 

Connecting Rod Assy  

 

25 

00.4392  Kreuzkopf kpl. 

Crosshead / Plunger Assy  

 

28 

11.0659  Kreuzkopfbolzen 

Crosshead Pin  

 

29 

00.4980  Plunger kpl. 

Plunger Assy  

 

30 

07.3095  Ölabstreifer 

Oil Scraper  

 

31 

06.0270  Radialwellendichtring 

Radial Shaft Seal  

 

32 

07.3372  Seegerring 

Clip Ring  

 

33 

07.3225  Stützscheibe 

Support Disc  

  •35 

06.1250  Nutring 

Grooved Ring  

 

36 

07.3126  Dichtungshülse 

Seal Sleeve  

 

36A 

07.3910  Gummi Stopfen 

NBR Plug  

 

37A 

07.2947  Rohrbogen für Spülleitung 

Elbow for Rinsing Pipe  

 

37B 

07.2949  gerade Einschraubverschraubung 

Screw-In Pipe Connection  

 

37C 

07.3547  Stopfen G1/8 m. Innensechskant 

Plug G1/8 c/w Hexagon  

 

37D 

06.0305  Stahl-Dichtring 

Steel Washer  

  •38 

07.3798  Führungsring 

Sleeve Support Ring  

  •39 

06.1255  Doppelwendelring 

Spiral Ring  

 

40 

07.3227  Stützring 

Support Ring  

 

41 

07.3122  Dichtungsspannfeder 

Seal Tension Spring  

 

42 

07.3703  Federspannring 

Spring Tension Ring  

  •43 

06.1389  Dichtkantenring 

Border Seal Ring  

 

44 

07.3679  LRF-Ring 

Drip-Return Ring  

 •45 

06.1369 O-Ring 

O-Ring 

 

 

46 

07.3119  Dichtungskassette 

Seal Case  

 •47 

06.0105 O-Ring 

O-Ring 

 

  ••48 

07.2758  Ventilfeder 

Valve Spring  

  ••49 

07.3120  Saugventilplatte 

Suction Valve Plate  

  ••50 

07.3117  Ventilkörper 

Valve Body  

 ••51 

06.0247  O-Ring 

O-Ring 

 

  ••52 

06.1348  Stützring für O-Ring 

Suppor Ring for O-Ring  

  ••53 

06.1388  Dichtkantenring 

Border Seal Ring  

 

54 

01.0710  Ventilgehäuse 

Valve Casing  

  ••55 

07.3167  Federführung 

Spring Guide  

 ••56 

07.1351  Ventilfeder 

Valve 

Spring 

  ••57 

07.3121  Druckventilplatte  

Discharge Valve Plate 

 

58 

21.0528  Stiftschraube 

Stud Bolt  

 59 

07.3229 Sechskantmutter 

Hexagon 

Screw 

 

60 

07.0796  Scheibe für Kurbelwelle 

Disc for Crankshaft 

 

61 

21.0259  Sechskantschraube 

Hexag on Screw 

 

62 

07.4039  Stopfen G1/2 

Plug G1/2 

 63 

06.1210 Cu-Dichtring 

Copper 

Ring 

 64 

07.4095 Dichtkegel 

Seal 

Cone 

 

65 

07.4108  Stopfen G1/2 

Plug G1/2 

  

  00.5224 

Antrieb 

kpl.(1-28/30/31/58-61) 

Crankcase Assy (1-28/30/31/58-61) 

  

  00.5225 

Plungerwechselsatz 

(29/32-47) 

Plunger Replacement Kit (29/32-47) 

  

  00.5226 

Pumpenkopf 

(48-57/62/63) 

Pumphead Assy (48-57/62/63) 

 

• 

 

14.0588  Rep. Satz Dichtungen 

Seal Repair Kit 

 

•• 

 

14.0587  Rep. Satz Ventile 

Valve Repair Kit 

 

Bei Bestellung von Ersatzteilen bitte Bestell-Nr., Pumpen-Nr. und -type angeben 

When ordering please state Code No., Pump Model and Pump Serial No. 

Summary of Contents for 00.4471

Page 1: ...etriebsdruck um nicht mehr als 10 berschritten werden kann Bei Nichteinhaltung dieser Vorschrift sowie bei berschreiten der Temperatur und Drehzahlgrenze erlischt jegliche Garantie Pump operation with...

Page 2: ...gerade Einschraubverschraubung Screw In Pipe Connection 37C 2 07 3547 Stopfen G1 8 m Innensechskant Plug G1 8 c w Hexagon 37D 6 06 0305 Stahl Dichtring Steel Washer 38 3 07 3798 F hrungsring Sleeve Su...

Page 3: ...Technische nderungen vorbehalten Subject to change P52 12 1000...

Page 4: ...be observed and kept legible 2 2 Personalqualifikation und schulung 2 2 Qualification and Training of Operating Personnel Das Personal f r Bedienung Wartung Inspektion und Montage mu die entsprechend...

Page 5: ...en des VDE und der rtlichen Energieversorgungsunternehmen Hazards resulting from electricity are to be prevented e g see VDE Specifications and the by laws of the lo cal power supply utilities Vor War...

Page 6: ...rsatzteile und vom Hersteller autorisiertes Zubeh r dienen der Sicherheit Die Verwendung anderer Teile kann die Haftung f r die daraus entstehenden Folgen aufheben Modifications to the machine can onl...

Page 7: ...arge connections are to be fitted with elastic tubes to damp vibrations and guard the pump against pipeline tensions Die Saugleitung mu mind eine Nummer gr er als der Saugeingang ausgef hrt werden The...

Page 8: ...ittings of the discharge line must have a safety factor well above the max operating pressure Flexible Schl uche m ssen zus tzlich mit einem Sicherheitsnetz an einer festen Verankerung gesichert werde...

Page 9: ...Gasvorspannung mu regelm ig ca alle 2 Monate kontrolliert werden siehe ggf separate Anleitung des Druckspeichers The purpose of the pressure accumulator if installed is to damp pulsation from the hig...

Page 10: ...to bypass to enable pressure free start Start motor briefly to check the direction of rotation Pay careful attention to the direction of rotation that is specified for the pump indicated by arrows on...

Page 11: ...iers pull spring guide 55 out of the valve cas ing Remove discharge valve plate 57 together with spring 56 from spring guide 55 Check sealing sur faces of the valve body 50 and discharge valve plate 5...

Page 12: ...39 F hrungsring 38 und Nutring 35 berpr fen und ggf ersetzen Take the seal tension spring 41 out of seal sleeve 36 Using a pliers remove the clip ring 32 situated on the other side of the sleeve then...

Page 13: ...einheit 38 39 40 und Spannfeder 41 in die Dichtungsh lse montieren Anschlie end komplette Dichtungsh lsen 36 vorsichtig ber die Plunger in den Antrieb schieben die Rohrb gen 37A nach Zeichnung montier...

Page 14: ...b Fig 10 Pleuel sind gekennzeichnet Halbschalen nicht verdrehen Pleuel beim Zusammenbau wieder in gleicher Position auf die Wellenzapfen der Kurbelwelle montieren Conrods are marked for identification...

Page 15: ...e bearing bore Then screw on bearing cover together with shaft seal ring and O ring Insert shaft through the bear ing hole on the opposite side Press in outer bearing ring and tension inwards with bea...

Page 16: ...en Versehentliches Starten des Antriebsmotors durch geeignete Ma nahmen vermeiden Sicherungen herausschrauben Vor Inbetriebnahme Pumpe und druckseitige Anlagenteile drucklos entl ften Ansaugen und F...

Page 17: ...3 07 3308 F hrungsring Guide Ring 37 6 06 1300 Manschette Sleeve 38 3 07 3386 Manschettenst tzring Sleeve Support Ring 38A 3 07 3360 Feder Spring 39 3 06 1292 LRF Dichtung Leakage Seal 40 9 06 0251 O...

Page 18: ...Technische nderungen vorbehalten Subject to change P52 30 500...

Page 19: ...ng clipring 32 and support ring 33 check leakage seal 33A and replace if necessary If the surface of the plunger is worn screw out the plunger 29 with a size 13 tool Clean centring and front surface o...

Page 20: ...erden da Druckleitung und Pumpe drucklos sind Saugleitung verschlie en Versehentliches Starten des Antriebsmotors durch geeignete Ma nahmen vermeiden Sicherungen herausschrauben Vor Inbetriebnahme Pum...

Page 21: ...2 120 o 38 3 06 0106 O Ring zu 37 P52 72 u P52 100 O Ring for 37 P52 72 P52 100 o 38A 3 06 0253 O Ring zu 37 P52 72 u P52 100 O Ring for 37 P52 72 P52 100 39 3 07 0784 Druckring P52 72 Pressure Ring P...

Page 22: ...Technische nderungen vorbehalten Subject to change P52 72 200 P52 100 150 P52 120 120...

Page 23: ...eve 29A The plunger pipe should not be strained by eccentric tightening of the tension screw or through damage to front surface of plunger otherwise it will probably break Muttern 49A zur Ventilgeh us...

Reviews: