QUASAR-NTE-E – Codice: 3529.0220.80
Rev.0
del 10/03/2003
PT 0303
PP 0303
Arc.T03
MC 0303
Servizio Assistenza Tecnica – Technical Assistance Service
Tel./Phone (+39) 0445.595.111
9
1.5 Fuori Servizio
1.5.1 Sosta Prolungata.
-In situazioni di ferma quali ferie, manutenzione
straordinaria etc.procedere come di seguito:
-Disattivare l'alimentazione dell'energia elettrica, del
combustibile e dell'acqua.
-Socchiudere la porta accesso forno per consentire un
minimo giro d'aria ed evitare così la formazione di muffe
all'interno della camera di cottura.
-Nel procedere a quanto sopra, considerare l'opportunità
di installare in prossimità dell'apertura della porta una
barriera anti topo. La più piccola apertura di questa non
deve essere superiore a 5mm.
-Prevedere per quanto possibile una buona aereazione
del locale.
Ogni 2-3 giorni far girare i motori della macchina per
circa 30'. Questa operazione è di notevole importanza
per la durata e il buon funzionamento degli stessi.
1.5.2 Smantellamento.
In situazioni di ferma quali demolizione,procedere come
di seguito:
L'alimentazione elettrica, idraulica e del
combustibile deve essere disattivata stabilmente a
cura di personale qualificato.
-La procedura per lo smontaggio del forno viene
eseguita, di massima, seguendo a ritroso le istruzioni
descritte nel
Cap."Istruzioni per il
montaggio".
-La demolizione del forno deve essere
eseguita da società autorizzate allo
smaltimento dei rifiuti. La società incaricata
provvederà allo smantellamento del forno
curerà la separazione dei materiali per
tipologia e li invierà alla destinazione finale.
-Il materiale isolante contenuto nelle
intercapedini della macchina e all'interno
della porta d'accesso al forno deve essere
raccolto in robusti sacchi di plastica e
stoccato in apposite discariche.
-Per estrarre la porta
(Fig.3),
togliere il
dado
Pos.1
, e la piastra
Pos.2.
-Svitare ruotando in senso antiorario la
maniglia interna; smontare la guarnizione
inferiore; togliere cornici, guarnizioni e vetro
porta.
-Staccare la lamiera interna porta ed
accedere al materale isolante
Fig.4.
Il materiale isolante contenuto nelle
intercapedini della macchina può provocare
irritazione al contatto con l'epidermide e
nell'apparato respiratorio. Si consiglia l'uso di
indumenti protettivi tra cui guanti e mascherina.
1.5 Out of Service
1.5.1 Extended Periods
When the machine is not in use for an extended period
as in the case of summer holidays, extraordinary
maintenance, etc., proceed as follows:
- Disconnect the power, fuel and water supplies.
- Open the oven door slightly to allow some air to
circulate inside and avoid the formation of mould inside
the oven.
- In providing the opening as described above, it may be
advisable to install a screen to keep mice out, with
openings no larger than 5 mm.
-Provide as well as possible for aeration of the premises.
Every 2-3 days let the motors run for about 30 min. This
is extremely important for their duration and proper
operation.
1.5.2 Dismantling
When the machine is stopped for demolition, proceed as
follows:
The power, fuel and water supply must be
completely disconnected by qualified personnel
-To dismantle the oven, the procedure can basically
follow the instructions for assembly, working backwards.
-Demolition of the oven must be performed
by a company that is authorized for the
disposal of waste materials. The company
will carry out the procedure of dismantling it,
separating the materials according to type
and provide for their delivery to their final
destination.
-The insulating material contained in the wall
space inside the machine and in the access
door must be collected in sturdy plastic bags
and stored is special waste disposal
facilities.
-To remove the door from its housing
(Fig.3)
, unscrew the bolt
Pos. 1
and
remove the plate
Pos. 2.
-Unscrew the inside handle by turning it in a
counter-clockwise direction; remove the
lower gasket; detach the frames and
remove the gasket and glass from the door.
-Detach the inside panel of the door and
remove the insulating material
Fig. 4.
The insulating material in the wall
spaces of the machine may irritate the skin and
respiratory tract on contact. We recommend wearing
protective clothing including a mask and gloves.
CIELO ANTERIORE
FRONT CEILING
PORTA
/ DOOR
Fig.3
Fig.4
VETRO PORTA
/ DOOR GLASS
CORNICI
/ FRAMES
GUARNIZIONI
/ GASKETS
CONTROFORARE
RIVETTATURA
COUNTER-
PERFORATE RIVETING
MANIGLIA INTERNA PORTA
INNER DOOR HANDLE
LAMIERA INTERNA PORTA
INNER DOOR PANEL
MATERIALE ISOLANTE
INSULATING MATERIAL
GUARNIZIONE INFERIORE
DOOR BOTTOM GASKET