Somogyi home FKO11/BK Instruction Manual Download Page 6

Stromschlaggefahr! 

Das  Auseinandernehmen,  Veränderung  des  Gerätes  oder  Zubehörs  ist 

verboten!  Bei  Beschädigung  eines  Bestandteils  sofort  vom  Stromnetz  trennen  und  Fachmann 

kontaktieren.
Bei Beschädigung des Netzkabels, darf es nur vom Hersteller oder Service-Vertreter oder anderem 

entsprechend geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden!
Bedeutung des auf dem Gerät befindlichen Piktogramms: 

Abdecken verboten!

Eine Abdeckung kann Überhitzung, Brandgefahr, Stromschlag verursachen!

EIGENSCHAFTEN

Ölheizkörper zur Lufterwärmung im Innenbereich • 3 Heizstufen • integrierter Thermostat • Kontrollleuchte • mit Übertemperatur- und Umkippschutz • Druckprüfung bei jedem Einzelstück • 
ausklappbaren Tragegriff • mit Kabelhalter

AUFBAU (Abbildung 1)
1.

 ausklappbaren Tragegriff • 

2.

 Betriebsanzeigeleuchte • 

3.

 Thermostatschalter • 

4.

 Heizleistung-Druckknöpfe • 

5.

 Stromkabel und Kabelträger • 

6.

 ölgefüllte Heizkörperelemente • 

7.

 Basis 

mit Räder

INBETRIEBNAHME

1. Vor der Inbetriebnahme Verpackungsmaterial vorsichtig entfernen, dabei Gerät oder Netzanschlussleitung nicht beschädigen. Bei Beschädigung ist die Inbetriebnahme des Gerätes 

verboten!

2. Das Gerät darf ausschließlich in trockener Umgebung im Innenbereich benutzt werden!
3. Gerät aus dem Karton entnehmen. Anschließend Gerät auf den Kopf stellen und auf einer ebenen, waagerechten Fläche abstellen. Es ist verboten, das Gerät in dieser Position elektrisch 

anzuschließen!

4. Laufrollen an den Füßen montieren, so dass die konvexe Oberfläche der Füße nach oben gerichtet ist.
5. Füße nach 

Abbildung 2

 am Gerät montieren. Die Vorderräder sind zwischen den ersten beiden Glieder und die Hinterräder zwischen den letzten beiden Glieder zu montieren.

6. Gerät auf waagerechter fester Oberfläche auf die Laufrollen abstellen. Für die ordnungsgemäße Funktion muss die freie Strömung der Heißluft gewährleistet werden, deshalb sind die 

Mindestabstände nach 

Abbildung 3

 zu beachten. 2-3 Minuten warten.

7. Der Betriebsartenschalter des Gerätes (4) muss sich in ausgeschaltetem Zustand befinden!
8. Gerät an eine genormte Wandsteckdose mit Schutzkontakt anschließen. Ihr Gerät ist nun betriebsbereit.

BETRIEB

Sie können mit die Heizleistung-Druckknöpfe (4) die folgende Mode auswählen:
I / II / I+II Auswahlbare Heizleistungen; Detaillierte Daten in "Technische Daten"
Um das Gerät völlig abschalten, drehen Sie die Thermostat entgegen dem Uhrzeigersinn, völlig nach links.
Mit dem Thermostaten (3) kann eine gleichbleibende Raumtemperatur eingestellt werden. Das Gerät schaltet sich in den Betriebsarten I, II oder I + II ein, sobald die Lufttemperatur den 
Vorgabewert  unterschreitet.  Nach  Erreichen  des  eingestellten  Wertes  wird  das  Gerät  ausgeschaltet.  Möchten  Sie  eine  höhere  Temperatur  erreichen,  so  ist  der  Thermostatknopf  im 
Uhrzeigersinn und für eine niedrigere Temperatur gegen den Uhrzeigersinn zu drehen.
Die Betriebsanzeigeleuchte leuchtet immer, wenn die Thermostet schaltet sich an. Wenn die Thermostat das Gerät ausschaltet, die Betriebsanzeigeleuchte leuchtet weiter nicht.
Wenn Sie die Thermostat Uhrzeigersinn dreht, Sie hören eine Klickgeräusch, aber die Betriebsanzeigeleuchte leuchtet nicht, dann die 

Überhitzungsschutz

 aktivierte sich. Drehen Sie die 

Thermostat zu LOW Position, dann ziehen si das Stecker von die Steckdose aus. Lassen sie das Gerät kühlen (min 30 Minuten).Überprüfen Sie dass die freie fliessen der Luft ist versichert. 
Wenn nützlich, reinigen Sie das Gerät. Legen Sie das Gerät wieder ins Inbetriebnahme. Wenn der Überhitzungsschutz aktiviert sich wied, ziehen Sie das Stecker von die Steckdose aus, 
und kontaktieren Sie eine Service-Center.

REINIGUNG UND WARTUNG

Für den optimalen Betrieb sollte das Gerät in Intervallen abhängig vom Grad der Verschmutzung, aber mindestens einmal pro Monat gereinigt werden.
1. Vor der Reinigung Gerät ausschalten und anschließend durch Herausziehen des Netzsteckers vom Netz trennen.
2. Gerät abkühlen lassen (min. 30 Minuten).
3. Zwischenräume zwischen den Heizkörpergliedern mit einem Staubsauger reinigen.
4. Außenoberfläche des Gerätes und Heizkörperglieder mit einem feuchten Tuch reinigen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Es darf kein Wasser ins Geräteinnere oder zu 

den elektrischen Bauteilen eindringen

STÖRUNGSBEHEBUNG

Sammeln Sie Altgeräte getrennt, entsorgen Sie sie keinesfalls im Haushaltsmüll, weil Altgeräte auch Komponenten enthalten können, die für die Umwelt oder für die menschliche 
Gesundheit schädlich sind! Gebrauchte oder zum Abfall gewordene Geräte können an der Verkaufsstelle oder bei jedem Händler, der vergleichbare oder funktionsgleiche Geräte 
verkauft, kostenlos abgegeben oder an eine Spezialsammelstelle für Elektroabfälle übergeben werden. Damit schützen Sie die Umwelt, Ihre eigene Gesundheit und die Ihrer 
Mitmenschen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Abfallentsorgungsträger. Wir übernehmen die einschlägigen, gesetzlich vorgeschriebenen Aufgaben und tragen 
die damit verbundenen Kosten.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung: . . . . . . . . . . . .   230V / 50 Hz
Länge des Anschlusskabels. . . . . 1,55 m
Schutzart: . . . . . . . . . . . . . . . . . .   IP20: Kein Schutz gegen eindringendes Wasser!

Mögliche Abhilfe

Einstellungen des Thermostaten und des Betriebsartenschalters prüfen.
Stromversorgung überprüfen.
Der Übertemperaturschutz dürfte aktiviert worden sein.
Gerät reinigen.

Fehlfunktion

Das Gerät heizt nicht, die Kontrollleuchte leuchtet.
Beim Drehen des Thermostaten rechts ist ein Klick zu hören, die Kontrollleuchte 
leuchtet jedoch nicht.
Der Übertemperaturschutz spricht zu häufig an.

Typ

FKO 9/BK

FKO 11/BK

Abm

.

 des Heizkörpers

B (Rollen) x H x L

15 (24) x 63 x 43 cm

15 (24) x 63 x 51 cm

Anzahl Glieder

9

11

Gewicht

10,7 kg

13,3 kg

Stufen

 I / II / III

800 / 1200 / 2000 W

1000 / 1500 / 2500 W

Höchst- 
leistung

2000 W

2500 W

Summary of Contents for home FKO11/BK

Page 1: ...e manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it uputa za uporabu uputa za uporabu Bedienungsanleitung eredeti hasz...

Page 2: ...1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek slika 1 figure 3 Abbildung 3 3 bra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obr zek slika 3 figure 2 Abbildung 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek...

Page 3: ...rials min 100 cm 7 Do not use in locations where flammable vapors or explosive dust may be present Do not use near flammable materials or in potentially explosive atmospheres 8 Operate only under cons...

Page 4: ...or lamp will always light when the thermostat is switched on If the thermostat switches the appliance off the indicator light will turn off If the thermostat is turned clockwise you hear a click but t...

Page 5: ...wo sich entz ndliche D mpfe oder explosive Pulvern freisetzen k nnten Nicht in entz ndlicher oder explosiver Umgebung einsetzen 8 Das Ger t darf nur unter st ndiger Aufsicht betrieben werden 9 Es ist...

Page 6: ...und f r eine niedrigere Temperatur gegen den Uhrzeigersinn zu drehen Die Betriebsanzeigeleuchte leuchtet immer wenn die Thermostet schaltet sich an Wenn die Thermostat das Ger t ausschaltet die Betri...

Page 7: ...szn lni ahol gy l kony g z vagy robban svesz lyes por szabadulhat fel Ne haszn lja gy l kony vagy robban svesz lyes k rnyezetben 8 Csak folyamatos fel gyelet mellett zemeltethet 9 Tilos gyermekek k ze...

Page 8: ...a a termoszt t kikapcsolja a k sz l ket a visszajelz l mpa nem vil g t Ha a termoszt tot az ramutat j r s nak megfelel ir nyba forgatja kattan hangot hall s a visszajelz l mpa nem kezd vil g tani akko...

Page 9: ...ili vbezprostrednej bl zkosti hor av ch l tok min 100 cm 8 Pr stroj nepou vajte tam kde sa skladaj hor av plyny alebo tekutiny 9 Pou vajte len pod st lym dozorom 10 Nenechajte bez dozoru vbl zkostidet...

Page 10: ...e s regul torom termostatu opa n m smerom Kontrolka prev dzky v dy svieti ke sa termostat zapne Ak termostat vypne zariadenie kontrolka nesvieti Termostat ot ajte v smere chodu hodinov ch ru i iek a d...

Page 11: ...an e 6 Nu a eza i aparatul n preajma materialelor inflamabile distan a minim 100 cm 7 Este interzis folosirea aparatului n locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi eliberate pulberi ca...

Page 12: ...ndicatorul luminos de func ionare se stinge Dac n cazul rotirii butonului termostatului n sensul acelor de ceasornic auzi i un clinchet dar indicatorul luminos de func ionare nu se aprinde nseamn c s...

Page 13: ...td 8 Upotrebljiva samo uz konstantno prisustvo odrasle osobe 9 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 10 Uporebljivo samo u suvim prostorijama titite od pare primer kupatilo bazen 11 ZABRANJ...

Page 14: ...e vi u temperaturu termostat pa ljivo i postepeno okre ite u smeru kazaljke na satu za smanjivanje okre ite u suprotnom smeru Indikatorska lampica uvek svetli ako se termostat uklju io Ukoliko termost...

Page 15: ...eba 9 Prepovedana uporaba v prisotnosti otrok brez nadzora 10 Uporabljamo jo samo v suhih prostorih Za itite pred paro primer kopalnica bazen 11 PREPOVEDANA je uporaba v bli ini kad umivalnika pomival...

Page 16: ...ostopno obra ajte v smeri urinega kazalca za zmanj evanje temperature prostora termostat obra ajte v nasprotni smeri Indikatorska lu ka vedno sveti e se je termostat vklju il e termostat izklju i napr...

Page 17: ...uze pod neust l m dohledem 9 Je zak z no provozovat bez dozoru v bl zkosti d t 10 Ur eno v hradn k pou v n v such ch interi rech Chra te p ed podm nkami vlhk ho prost ed nap koupelna plaveck baz n 11...

Page 18: ...os hnout vy teploty oto te tla tko termostatu ve sm ru chodu hodinov ch ru i ek jestli e chcete teplotu sn it oto te tla tkem v opa n m sm ru Indik tor provozu sv t v dy kdy je termostat zapnut Kdy te...

Page 19: ...osje a trenutnu temperaturu u sobi Ne koristite ure aj u zatvorenim prostorima ako su tu prisutne osobe koje nisu u stanju napustiti prostor njihovom vlastitom voljom osim ako je osiguran njihov stal...

Page 20: ...ko elite postaviti ni u temperature okrenite thermostat suprotno od smjera kazaljke na satu Indikacijsko svjetlo e uvijek svijetliti kada je thermostat uklju en Ako je thermostat isklju en indikacijsk...

Reviews: