background image

radiator electric

FK 3

Înaintea  punerii  în  func

ţ

iune  a  aparatului,  v

ă

  rug

ă

m  citi

ţ

3. Este interzisă acţionarea aparatului prin intermediul declanşatoarelor programabile, a 

instruc

ţ

iunile  de  utilizare  de  mai  jos 

ş

i  p

ă

stra

ţ

i-le.  Originalul 

temporizatoarelor sau a sistemelor de telecomandă separate care pot cupla în mod 

acestora a fost scris în limba maghiar

ă

autonom aparatul, deoarece o eventuală acoperire sau amplasare necorespunzătoare a 

Acest aparat nu este destinat utiliz

ă

rii de c

ă

tre persoane cu capacit

ăţ

acestuia poate provoca pericol de incendiu.

fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de c

ă

tre persoane care nu au 

4. Aparatul poate fi folosit doar conform destinaţiei sale, adică pentru încălzirea aerului, dar 

experien

ţă

  sau  cuno

ş

tin

ţ

e  suficiente  (inclusiv  copii)  exceptând  cazurile  în 

nu şi pentru încălzirea altor substanţe.

care  aceste  persoane  sunt  supravegheate  sau  informate  cu  privire  la 

5. Nu orientaţi fantele de evacuare a aerului direct către obiecte  uşor inflamabile de 

func

ţ

ionarea aparatului de o persoan

ă

 care r

ă

spunde 

ş

i de siguran

ţ

a lor. În cazul 

copiilor supravegherea este recomandabil

ă

 pentru a evita situa

ţ

iile în care copiii se 

exemplu perdele!

joac

ă

 cu aparatul.

6.  Grilajul de protecţie poate fi fierbinte!
7. Nu aşezaţi aparatul în preajma materialelor inflamabile! (distanţa minimă: 100 cm)

radiator  electric  pentru  încălzirea  aerului  din  spaţii  interioare  •  putere  reglabilă  • 

8. Este interzisă folosirea aparatului în locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot 

temperatură reglabilă în mod constant • putere maximă: 2000 W • montabil pe perete, 

fi eliberate pulberi care prezintă pericoli de explozie. Nu folosiţi aparatul în medii cu 

sau se pote poziţiona pe picioare • carcasă masivă metalică • randament ridicat • oprire, 

materiale inflamabile sau explozive!

decuplare automată în caz de supraîncălzire

9. Poate fi folosit numai sub supraveghere continuă! 

10. Dacă sunt copii în preajmă, este interzisă exploatarea fără supraveghere a aparatului.

CONSTRUCŢIE  (figura 1.)

11. Poate fi folosit doar în interiorul clădirilor, în încăperi uscate! Feriţi aparatul de mediile 

1. comutator reglare putere 

unde sunt prezenţi vapori (ex. baie, piscină)!

2. buton reglare temperatură

12. ESTE INTERZISĂ folosirea aparatului în apropierea vanelor, cabinelor de duş, 

3. talpă demontabilă (inclus)

piscinelor ori a saunelor!

4. orificiu pentru agăţare pe perete (incluse: accesorii pentru fixare pe perete)

13. Este interzis poziţionarea aparatului sub socluri de reţea! 

2

14. Este interzisă folosirea aparatului în autovehicule sau în încăperi înguste (< 5 m ), 

PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE

închise (ex. lifturi)!

1. Înaintea punerii în funcţiune a aparatului, îndepărtaţi cu grijă ambalajul acestuia acţionând cu 

15. Dacă nu veţi folosiţi aparatul o perioadă mai îndelungată de timp, opriţi-l şi scoateţi-l de 

atenţie  pentru  a  preveni  deteriorarea  ambalajului  sau  a  cablului  de  conexiune.  În  cazul 

sub tensiune prin extragerea fişei cablului de alimentare din priză! Aparatul se 

sesizării vreunei avarii, punerea în funcţiune a aparatului este interzisă.

depozitează într-un loc uscat şi răcoros! 

2. Aparatul poate fi folosit exclusiv în condiţii de interior, în incinte uscate.

16. Înaintea deplasării aparatului, scoateţi-l de sub tensiune prin extragerea fişei cablului de 

3. Scoateţi aparatul din cutie.

alimentare din priză!

4. Şurubaţi tălpile anexate pe partea de jos a radiatorului. (

figura 3.

)

17. Poate fi mişcat numai prins de la urechiuşe! 

5. Poziţionaţi aparatul pe tălpile sale, pe suprafaţă solidă şi plană! 

18. Dacă observaţi că ceva este în neregulă (de ex. auziţi zgomote ciudate care vin din 

6. În cazul în care se montează pe perete tălpile nu trebuie ataşate, se fixează cu accesoriile 

interiorul aparatului sau simţiţi că miroase a ars) opriţi imediat aparatul şi scoateţi-l de 

anexate. 

sub tensiune!

7. Pentru funcţionare trebuie asigurată circulaţia liberă a aerului cald, ţineţi cont de distanţele 

19. Aveţi grijă ca nici un obiect sau nici un fel de lichid să nu pătrundă prin orificii în aparat!

minime de montare marcate la 

figura 2

20. Nu expuneţi aparatul la praf, la aburi, la incidenţa directă a radiaţiei solare sau termice!

8. Butoanele aparatului să fie în stare oprită! 

21. Înaintea curăţării aparatului, scoateţi-l de sub tensiune prin extragerea fişei cablului de 

9. Conectaţi echipamentul într-un soclu standard cu împământare! Astfel aparatul este gata de 

alimentare din priză!

funcţionare.

22. Nu atingeţi niciodată aparatul sau cablul de alimentare cu mâna umedă!
23. Aparatul poate fi conectat doar la o priză standard cu împământare aferentă reţelei 

EXPLOATAREA APARATULUI

monofazate de 230V~ / 50Hz! 

La prima pornire se simte un miros uşor, acesta este un fenomen firesc. Inofensiv şi se evapora 

24. Desfăşuraţi în întregime cablul de alimentare!

rapid.

25. Cablul de conectare se poziţionează pe podea în aşa fel încât să nu fie expus la căldura 

Prima treaptă:

750 W

radiantă a aparatului! 

Treapta a doua:

1250 W

26. Nu aşezaţi cablul de conectare sub covor, preş etc.!

Trapta a treia:

2000 W (ambele comutatoare sunt în stare pornită)

27. Nu folosiţi prelungitor sau triplu ştecher penru racordarea aparatului la reţeaua electrică!

Cu 

termostatul

 (3) puteţi regla temperatura constantă a camerei. Aparatul se cuplează când 

28. Amplasaţi aparatul astfel încât fişa cablului de alimentare să fie uşor accesibilă şi să 

temperatura camerei scade sub valoarea aleasă. Când temperatura camerei atinge valoarea 

poată fi scoasă cu uşurinţă!

aleasă, radiatorul decuplează. Dacă doriţi temperaturi mai ridicate, rotiţi butonul termostatului 

29. Amplasaţi cablul în aşa fel încât fişa cablului de alimentare să nu poate fi trasă din 

în sensul acelor de ceasornic. Dacă doriţi să reglaţi aparatul la temperaturi mai scăzute, rotiţi 

conector accidental şi nimeni să nu se împiedice în el!

butonul în sens opus mişcării acelor de ceasornic.

30. Aparatul este destinat folosinţei personale. Folosirea sa cu destinaţie industrială este 

Protecţia  împotriva  supraîncălzirii 

opreşte  funcţionarea  aparatului,  de  ex.  acoperirea 

interzisă!

orificiilor de intrare sau evacuare a aerului. Scoateţi de sub tensiune aparatul prin scoaterea din 
soclu a conectorului. Lăsaţi aparatul să se răcească (min. 30 minute). Verificaţi dacă orificile de 

Este interzis

ă

 acoperirea!

 

intrare şi evacuare a aerului sunt libere; dacă este necesar aceste orificii trebuie curăţate. Dacă 
protecţia  la  supraîncălzire  se  activează  şi  astfel,  scoateţi  aparatul  de  sub  tensiune  prin 

Acoperirea poate provoca 

îndepărtarea conectorului din soclul de reţea şi apelaţi la un specialist. 

supraînc

ă

lzire, pericol de foc, pericol 

CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

de

 

electrocutare!

În vederea asigurării unei funcţionări optime a aparatului, în funcţie de cantitatea de murdărie 
depusă, poate fi necesară curăţarea mai frecventă sau mai rară a aparatului, asigurându-se 

Pericol de electrocutare!

totuşi cel puţin o curăţare pe lună.

Este interzis

ă

 demontarea sau modificarea aparatului ori a p

ă

r

ţ

ilor componente ale acestuia. În 

1. Înainte de curăţare opriţi aparatul şi decuplaţi-l de la reţeaua de alimentare prin scoatarea 

cazul avariei oric

ă

rei p

ă

r

ţ

i a aparatului, scoate

ţ

i imediat aparatul de sub tensiune 

ş

i chema

ţ

i un 

fişei cablului de alimentare din priză!

specialist!

2. Lăsaţi aparatul să se răcească (timp de min. 30 de minute).

În cazul în care cablul de alimentare de la re

ţ

eaua electric

ă

 se defecteaz

ă

 schimbarea acestuia 

3. Curăţaţi cu peria aspiratorului grilajul de protecţie. 

poate fi efectuat

ă

 exclusiv de c

ă

tre produc

ă

tor, de service-ul acestuia sau de c

ă

tre o persoan

ă

 

4. 

Şterge

ţ

i  exteriorul  aparatului  cu  ajutorul  unei  lavete  uşor  umezite.

  Nu  utilizaţi  soluţii  de 

cu o calificare similar

ă

!

curăţare  agresive. Aveţi  grijă  să  nu  pătrundă  apă  în  interiorul  aparatului,  mai  precis  pe 

Nu arunca

ţ

i aparatele nefunc

ţ

ionale în containerele pentru de

ş

euri menajere! Dup

ă

 

piesele electrice şi electronice!

expirarea  duratei  de  func

ţ

ionare,  duce

ţ

i  aparatul  la  o  sta

ţ

ie  specializat

ă

  în 

colectarea  de

ş

eurilor  electrice 

ş

i  electronice.  Dac

ă

  ave

ţ

i  întreb

ă

ri  contacta

ţ

organiza

ţ

ia local

ă

 de colectare a de

ş

eurilor. Astfel proteja

ţ

i mediul ambiant, 

DEPANARE

precum 

ş

i s

ă

n

ă

tatea dv. 

ş

i cea a altor persoane.

DATE TEHNICE

alimentare: 230 V~ / 50 Hz
putere: 750 / 1250 / 2000 W
putere maximă: 2000 W
clasă de protecţie IP: IP20: Aparatul nu este protejat 
împotriva pătrunderii apei!
dimensiunile aparatului: 400 x 570 x 110 mm

ATENŢIONĂRI

lungimea cabulului de conectare: 1,8 m

1.

 Asiguraţi-Vă că aparatul nu a suferit nici o avarie în cursul transportului!

2. Nu amplasaţi aparatul exact într-unul din colţurile încăperii! Respectaţi distanţele minime 

de protecţie specificate în Figura 2! În plus, luaţi în considerare măsurile de siguranţă 
aplicabile în ţara Dv.!

Aparatul în funcţia de încălzire nu 
încălzeşte.

Verificaţi alimentarea de la reţea.
Verificaţi setările termostatului.
Poate fi activat protecţia împotriva supraîncălzirii.

Curăţaţi aparatul.

Se activează frecvent protecţia la 
supraîncălzire.

Defect

Soluţia posibilă

Summary of Contents for FK 3

Page 1: ...ie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu FK 3 ...

Page 2: ...lika figure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 2 slika figure 3 3 ábra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obrázek rys 3 3 slika MIN MAX 2000 W 1250 W 750 W 1 2 3 4 min 25 cm min 25 cm min 5 cm min 25 cm min 120 cm min 120 cm min 5 cm m i n 2 5 c m ...

Page 3: ...tion 27 Do not use extension cords or power strips to connect the unit 8 Plugtheunitintoastandardgroundedwallsocket Nowtheunitisreadyforoperation 28 The appliance should be located so as to allow easy access and removal of the power plug OPERATION 29 Lead the power cable so as to prevent it from being pulled out accidentally or tripped The unit may emit a slight odor when turned on initially which...

Page 4: ...rje ábránfeltűntetettminimáliselhelyezésitávolságokat 26 Ne vezesse a csatlakozókábelt szőnyeg lábtörlő stb alatt 8 Akészülékkapcsolóikikapcsoltállásbanlegyenek 27 Ne használjon hosszabbítót vagy elosztót a készülék csatlakoztatásához 9 Csatlakoztassa a készüléket szabványos földelt fali csatlakozóaljzatba Ezzel a készülék 28 A készüléket úgy helyezze el hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető ...

Page 5: ...pojtevýrobokdoklasickejuzemnenejzásuvky Týmtojeprístrojpripravenýkprevádzke 27 Pri pripojení prístroja do elektrickej siete nepoužívajte predlžovací prívod alebo rozbočovač PREVÁDZKAPRÍSTROJA 28 Prístroj umiestnite tak aby jeho zástrčka bola ľahko prístupná a ovládateľná Po prvom zapnutí prístroja môžete cítiť mierny zápach ktorý je prirodzeným javom Nie je 29 Prívodný kábel umiestnite tak aby sa ...

Page 6: ... de alimentare din priză funcţionare 22 Nu atingeţi niciodată aparatul sau cablul de alimentare cu mâna umedă 23 Aparatul poate fi conectat doar la o priză standard cu împământare aferentă reţelei EXPLOATAREAAPARATULUI monofazate de 230V 50Hz La prima pornire se simte un miros uşor acesta este un fenomen firesc Inofensiv şi se evapora 24 Desfăşuraţi în întregime cablul de alimentare rapid 25 Cablu...

Page 7: ... udar RADUREĐAJA Prilikom prvog uključenja može se osetiti blagi neugodan miris to je normalna pojava Nije opasanibrzonestaje Opasnostodstrujnogudara prvistepen 750W Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati U slučaju bilo kojeg kvara ili drugistepen 1250W oštećenja odmahisključiteuređajiobratitesestručnomlicu trećistepen 2000W obaprekidačasuuuključenompoložaju Termostatom 3 može...

Page 8: ... za profesionalno uporabo na skici2 8 Glavnostikalomorabitivizklopljenempoložaju 9 Priklopite napravo v standardno vtičnico z ozemljitvijo in s tem je naprava pripravljen za Prepovedano prekrivati delovanje Prekrivanje lahko povzroči DELOVANJENAPRAVE pregrevanje požar in električni Priprvemvklopuselahkozavonjablagineprijetenvonj tojenormalenpojav Ninevareninhitro izgine udar prvastopnja 750W druga...

Page 9: ...elektrické sítě ve zdi Nyní je přístroj Hz připravenkpoužívání 24 Přívodní kabel v celé délce odmotejte 25 Přívodní kabel pokládejte na podlahu tak aby nebyl vystaven sálajícímu teplu POUŽÍVÁNÍ vycházejícímu z přístroje Po prvním zapnutí můžete cítit slabý zápach což je přirozený jev Není nebezpečný a brzy 26 Přívodní kabel nikdy nepokládejte pod koberec rohožku apod vyprchá 27 K připojení přístro...

Page 10: ...Kabel zasilania należy ułożyć na podłodze tak aby nie był nagrzewany przez urządzenie 7 Wyłącznikiurządzeniapowinnybyćwpozycji wyłączone 26 Nie przeprowadzaj kabla połączeniowego pod dywanem wycieraczką itp 8 Podłącz urządzenie do znormalizowanego gniazda sieci elektrycznej z uziemieniem 27 Do podłączenia urządzenia nie używaj przedłużaczy lub trójników Urządzeniejestgotowedoużytku 28 Urządzenie u...

Page 11: ...aka stoga uzmite u uređaj obzirminimalnurazdaljinukojajeodređenanaslicibr 2 26 Kabel za napajanje nemojte voditi ispod tepiha otirača itd 7 Prekidačiuređajatrebajubitiuisključenomstanju 27 Nemojte koristiti produžni kabel ili razvodnik za priključivanje uređaja 8 Uređajtrebauključitiustandardnuzidnuutičnicusuzemljenjem Ovimejeuređajspremanza 28 Uređaj tako treba postaviti da se utičnici lako može ...

Page 12: ...ter za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Importator S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 F...

Reviews: