background image

elektri

čna grelna naprava 

FK 3

Pred prvo uporabo preberite to navodilo in ga shranite. 

7. Ne postavite je v bližino vnetljivih materijalov! (min. 100 cm)

Originalno navodilo je napisano v madžarskem jeziku.

8. Prepovedana je uporaba v prostorih kjer se nahajajo vnetljive tekočine in plini, kjer se 

tvorijo vnetljive zmesi praha in vnetlivih materialov  itd!

Ta naprava ni predvidena za uporabo osebam z zmanjšano 

9. Napravo uporabljajte samo s konstantnim nadzorom!

duševno  ali  psihofizi

č

no  sposobnostjo,  oziroma  neizkušenim 

10. Prepovedana je uporaba v prisotnosti otrok brez nadzora!

osebam  vklju

č

ujo

č

  otrokom.  Te  osebe  lahko  rokujejo  s  tem 

11. Uporabno samo v suhih prostorih! Zaščitite pred paro (primer kopalnica, bazen)!

proizvodom samo v prisotnosti odraslih odgovornih oseb. Ob prisotnosti 

12. PREPOVEDANA uporaba v bližini kade, umivalnika, kuhinjskega korita, tuša, savne in 

otrok se priporo

č

a konstanten nadzor, da se otroci ne bi igrali z napravo.

bazena! 

električna grelna naprava za segrevanje zraka v prostorih • nastavljiva moč • 

13. Napravo je prepovedano postaviti direktno pod električno  vtičnico!

2

nastavljiva  temperatura • max.moč: 2000 W • montaža na steno ali stoječa  izvedba 

14.  Prepovedana je uporaba v vozilih in drugih zaprtih prostorih (<5 m ), kot so na primer 

•  masivno  kovinsko  ohišje  •  visoka  učinkovitost  •  avtomatski  izklop  v  primeru   

lifti!

pregrevanja

15. Vkolikor naprave dalj časa ne boste uporabljali jo izključite in priključni kabel izvlecite iz 

vtičnice! Napravo shranite v suhem in tamnem  prostoru!

SASTAVNI DELI (1. skica)

16. Pred premikanjem napravo vedno izključite iz električnega omrežja!

1. stikalo za nastavitev moči 

17. Premikanje naprave lahko izvajate  samo  z držanjem za ročaj!

2. glavno stikalo 

18. U slučaju bilo kakve nepravilnosti pri radu, odmah isključite uređaj i priključni kabel 

3. razstavljiv podstavek (priložen)

izvucite iz zida!

4. luknje za obešanje na steno (pribor: potreben materijal za montažo na steno)

19. Bodite pozorni da nič ne priteče ali pade v napravo!
20. Napravo zaščitite pred prahom, paro, direktnim vplivom sonca in toplote!

ZAGON 

21. Pred čiščenjem vedno izključite napravo iz električnega omrežja!

1. Pazljivo odstranite embalažo da ne bi poškodovali napravo ali priključni kabel. Poškodovano 

22. Naprave in priključnega kabla se ne dotikajte z vlažnimi rokami!

napravo je prepovedano uporabljati!

23. Naprava se sme vključiti samo v ozemljeno vtičnico 230V~ / 50 Hz.

2. Uporabno izključno v suhih zaprtih prostorih.

24. Priključni kabel mora biti popolnoma odvit!

3. Izvlecite napravo iz embačaže.

25. Priključni kabel postavite ga tako da ne bo pred odprtino za vreli zrak!

4. Na spodnji del naprave montirajte nogice. (

3. skica

)

26. Priključni kabel ne vlecite pod tepihe, predpražnike in podobne predmete!

5. Napravo  postavite na ravno in čvrsto površino!

27. Priklop naprave ne izvajajte s podaljški ali razdelilci!       

6.  V  primeru    montaže  na  steno  ,  napravo  brez  nogic    montirajte  na  steno  s  pomočjo   

28. Napravo postavite tako da bo priključni kabel vedno lahko dostopen! 

priloženega materijala.

29. Priključni kabel postavite tako da ni napoti prehodu, da se ne bi zataknili zanj!

7. Za nemoteno delovanje je potrebno zagotoviti prost pretok toplega zraka , naredite tako kot je 

30. Dovoljena za uporabo samo v privatne namene, ni za profesionalno uporabo!

na  

skici 2

!

8. Glavno stikalo mora biti v izklopljenem položaju!
9. Priklopite napravo v   standardno vtičnico   z ozemljitvijo in s tem je naprava pripravljen za 

Prepovedano prekrivati!

 

delovanje.

Prekrivanje lahko povzro

č

i  

DELOVANJE NAPRAVE 

pregrevanje, požar, in elektri

č

ni 

Pri prvem vklopu se lahko zavonja blagi neprijeten vonj, to je normalen pojav. Ni nevaren in hitro 
izgine.

udar! 

prva stopnja :

750 W

druga stopnja :

1250 W

Nevarnost elektri

č

nega udara !

tretja stopnja :

2000 W (oba stikala sta v vklopljenem položaju)

Prepovedano je napravo rastavljati in njene dele prepravljati.

 

V primeru kakršne koli 

S termostatom

 (3) lahko nastavite   stalno temperaturo v   sobi. V kolikor temperature zraka 

poškodbe ali okvare,

 

takoj izklopite napravo in se obrnite na strokovno osebo

.

pade pod nastavljeno   vrednost naprava se samodejno vklopi   . Kadar doseže nastavljeno   
vrednost naprava se izklopi .Če želite povečati temperaturu zraka v prostoru ,gumb termostata 

V   kolikor se   priklju

č

ni kabel poškoduje, menjavo lahko izvrši   samo pooblaš

č

ena 

obrnite v smeru urinih kazalcev ,če jo želite zmanjšati potem gumb obrnite v nasprotni smeri .

oseba  uvoznika ali podobno kvalificirana oseba!

Zaščita  pred  pregrevanjem: 

v  primeru  pregrevanja  izključi  napravo,  na  primer  če  so 

Po poteku delovne dobe tega izdelka, izdelke ne zavrzite z odpadki iz gospodinjstva. 

ventilacijske  odprtine  prekrite  ali  če  so  zelo  umazane.  Napravo  izključite  iz  električnega 

Elektronski odpaki se predajo v reciklirne centre tega tipa.

 

S tem postopkom š

č

itite 

omrežja in jo pustite da se ohladi (min. 30 minut), po potrebi očistite napravo. Ponovno vključite 

Vaše zdravje in  zdravje ostalih.

 

V reciklirnih centrih se pozanimajte o trgovini kje ste ta 

napravo v električno omrežje in jo zaženite. Če se tudi tedaj aktivira zaščita od pregrevanja, 

izdelek kupili.

izključite napravo in se obrnite na strokovno usposobljeno osebo.

TEHNIČNI  PODATKI

ČIŠČENJE, VZDRŽEVANJE

napajanje:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz

Zaradi optimalnega delovanja naprave v odvisnosti od količine umazanije je treba napravo 

moč: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 750 / 1250 / 2000 W

redno čistiti, najmanj en krat mesečno.

maksimalna moč: . . . . . . . . . . . . 2000 W

1. Pred čiščenjem izključite napravo prav tako jo izključite iz stene! 

IP zaščita: . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP20: Ni zaščiten od vdora vode!

2. Pustite jo da se ohladi (min. 30 minut).

dimenzije: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 x 570 x 110 mm

3. 

Čiščenje kovinske mreže  očistite s sesalcem in ščetko!

4. Z vlažno krpo očistite zunanji del naprave, ne uporabljajte agresivna kemijska sredstva! 

Bodite pozorni da nič ne priteče v notranjost naprave!

MOŽNE NAPAKE IN RAZLOGI

OPOZORILA 

1.

 Prepričajte se da se naprava ni poškodovala med transportom!

2. Napravo ne postavljajte v bližino stene. kot, pridržujte se navodil kot na sliki štev. 2.! 

Pridržujte se v standardnih  varnostih predpisov!

3. Napravo je prepovedano uporabljati s časovnimi stikali, daljinskimi upravljalci ali drugimi 

napravami katere bi lahko same vključile napravo. Zaradi morebitnega prekrivanja ali 
slabe postavitve se lahko izzove požar.

4. Naprava je predvidena izključno za segrevanje zraka prostora, za druge namene ne!
5. Vreli zrak kateri prihaja iz naprave ne usmerjajte direktno na zavese ali druge lahko 

vnetljive predmete! 

6. Mrežica na odprtini za topli zrak je lahko vrela!

Naprava v režimu delovanja ne greje.

Preverite mrežno napajanje.
Preverite nastavitev termostata.
Aktivirala se je zaščite pred pregrevanjem.

Očistite napravo.

Pogosto se aktivira zaščita pred 
pregrevanjem.

Napaka

Možne rešitve za odpravljanje napake

Summary of Contents for FK 3

Page 1: ...ie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu FK 3 ...

Page 2: ...lika figure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 2 slika figure 3 3 ábra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obrázek rys 3 3 slika MIN MAX 2000 W 1250 W 750 W 1 2 3 4 min 25 cm min 25 cm min 5 cm min 25 cm min 120 cm min 120 cm min 5 cm m i n 2 5 c m ...

Page 3: ...tion 27 Do not use extension cords or power strips to connect the unit 8 Plugtheunitintoastandardgroundedwallsocket Nowtheunitisreadyforoperation 28 The appliance should be located so as to allow easy access and removal of the power plug OPERATION 29 Lead the power cable so as to prevent it from being pulled out accidentally or tripped The unit may emit a slight odor when turned on initially which...

Page 4: ...rje ábránfeltűntetettminimáliselhelyezésitávolságokat 26 Ne vezesse a csatlakozókábelt szőnyeg lábtörlő stb alatt 8 Akészülékkapcsolóikikapcsoltállásbanlegyenek 27 Ne használjon hosszabbítót vagy elosztót a készülék csatlakoztatásához 9 Csatlakoztassa a készüléket szabványos földelt fali csatlakozóaljzatba Ezzel a készülék 28 A készüléket úgy helyezze el hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető ...

Page 5: ...pojtevýrobokdoklasickejuzemnenejzásuvky Týmtojeprístrojpripravenýkprevádzke 27 Pri pripojení prístroja do elektrickej siete nepoužívajte predlžovací prívod alebo rozbočovač PREVÁDZKAPRÍSTROJA 28 Prístroj umiestnite tak aby jeho zástrčka bola ľahko prístupná a ovládateľná Po prvom zapnutí prístroja môžete cítiť mierny zápach ktorý je prirodzeným javom Nie je 29 Prívodný kábel umiestnite tak aby sa ...

Page 6: ... de alimentare din priză funcţionare 22 Nu atingeţi niciodată aparatul sau cablul de alimentare cu mâna umedă 23 Aparatul poate fi conectat doar la o priză standard cu împământare aferentă reţelei EXPLOATAREAAPARATULUI monofazate de 230V 50Hz La prima pornire se simte un miros uşor acesta este un fenomen firesc Inofensiv şi se evapora 24 Desfăşuraţi în întregime cablul de alimentare rapid 25 Cablu...

Page 7: ... udar RADUREĐAJA Prilikom prvog uključenja može se osetiti blagi neugodan miris to je normalna pojava Nije opasanibrzonestaje Opasnostodstrujnogudara prvistepen 750W Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati U slučaju bilo kojeg kvara ili drugistepen 1250W oštećenja odmahisključiteuređajiobratitesestručnomlicu trećistepen 2000W obaprekidačasuuuključenompoložaju Termostatom 3 može...

Page 8: ... za profesionalno uporabo na skici2 8 Glavnostikalomorabitivizklopljenempoložaju 9 Priklopite napravo v standardno vtičnico z ozemljitvijo in s tem je naprava pripravljen za Prepovedano prekrivati delovanje Prekrivanje lahko povzroči DELOVANJENAPRAVE pregrevanje požar in električni Priprvemvklopuselahkozavonjablagineprijetenvonj tojenormalenpojav Ninevareninhitro izgine udar prvastopnja 750W druga...

Page 9: ...elektrické sítě ve zdi Nyní je přístroj Hz připravenkpoužívání 24 Přívodní kabel v celé délce odmotejte 25 Přívodní kabel pokládejte na podlahu tak aby nebyl vystaven sálajícímu teplu POUŽÍVÁNÍ vycházejícímu z přístroje Po prvním zapnutí můžete cítit slabý zápach což je přirozený jev Není nebezpečný a brzy 26 Přívodní kabel nikdy nepokládejte pod koberec rohožku apod vyprchá 27 K připojení přístro...

Page 10: ...Kabel zasilania należy ułożyć na podłodze tak aby nie był nagrzewany przez urządzenie 7 Wyłącznikiurządzeniapowinnybyćwpozycji wyłączone 26 Nie przeprowadzaj kabla połączeniowego pod dywanem wycieraczką itp 8 Podłącz urządzenie do znormalizowanego gniazda sieci elektrycznej z uziemieniem 27 Do podłączenia urządzenia nie używaj przedłużaczy lub trójników Urządzeniejestgotowedoużytku 28 Urządzenie u...

Page 11: ...aka stoga uzmite u uređaj obzirminimalnurazdaljinukojajeodređenanaslicibr 2 26 Kabel za napajanje nemojte voditi ispod tepiha otirača itd 7 Prekidačiuređajatrebajubitiuisključenomstanju 27 Nemojte koristiti produžni kabel ili razvodnik za priključivanje uređaja 8 Uređajtrebauključitiustandardnuzidnuutičnicusuzemljenjem Ovimejeuređajspremanza 28 Uređaj tako treba postaviti da se utičnici lako može ...

Page 12: ...ter za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Importator S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 F...

Reviews: