background image

elektri

čna grejalica

FK 3

Pre prve upotrebe pro

č

itajte ovo uputstvo I sa

č

uvajte

 

10. Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora!

ga. Originalno uputstvo je pisano na ma

đ

arskom jeziku. 

11. Uporebljivo samo u suvim prostorijama! Štitite od pare (primer kupatilo, bazen)!
12. ZABRANJENA upotreba u blizini kada, umivaonika, sudopera, tuševa, sauna i bazena!

Ovaj ure

đ

aj nije predvi

đ

en za upotrebu licima sa smanjenom 

13. Zabranjeno postaviti direktno ispod strujne utičnice!

mentalnom  ili  psihofizi

č

kom  mogu

ć

noš

ć

u,  odnosno  neiskusnim 

2

14. Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim prostorima (< 5 m ), kao što su na 

licima uklju

č

uju

ć

i i decu. Ova lica mogu da rukuju ovim proizvodom 

primer liftovi!

samo u prisustvu lica odgovornog za ta lica. U slu

č

aju dece preporu

č

uje 

15. Ukoliko duže vreme ne koristite uređaj isključite ga iz struje i izvucite utičnicu iz struje! 

se konstantan nadzor, da se deca ne bi igrala snjim.

Uređaj skladištite na suvom tamnom mestu!

električna grejalica za zagrevanje vazduha u prostorijama • podesiva snaga • 

16. Pre pomeranja uređaja, svaki put isključite iz struje!

podesiva temperatura • maks. snaga: 2000 W • montaža na zid, ili stojeća izvedba • 

17. Pomerajte ga samo držanjem za dršku!

masivno  metalno  kućište  •  visoka  efikasnost  •  automatsko  isključenje  u  slučaju 

18. U slučaju bilo kakve nepravilnosti pri radu, odmah isključite uređaj i priključni kabel 

pregrevanja

izvucite iz zida!

19. Obratite pažnju da kroz otvore uređaja ništa ne upadne ili ucuri.

SASTAVNI DELOVI (1. skica)

20. Uređaj štitite od pare, prašine, sunca i direktne toplote!

1. prekidač za podešavanje snage

21. Pre čišćenja uvek isključite uređaj iz struje!

2. glavni prekidač

22. Uređaj i priključni kabel ne dodirujte vlažnim rukama!

3. demontirajuće postolje (u sklopu)

23. Uređaj se sme uključiti samo u uzemljenu utičnicu 230V~ / 50 Hz!

4. rupe za kačenje na zid (pribor: potreban materijal za montažu na zid)

24. U toku rada priključni kabel treba da je uvek potpuno odmotan!
25. Priključni kabel ne sme da bude ispred otvora za vreo vazduh!

PUŠTANJE U RAD

26. Priključni kabel ne sprovodite ispod tepihe, prostira

ča itd.

!

1. Pažljivo odstranite ambalažu da ne bi oštetili uređaj ili priključni kabel. Oštećeni uređaj je 

27. Ne koristite produžne kablove i razdelnike za priključenje uređaja!

zabranjeno koristiti!

28. Uređaj tako postavite da priključni kabel bude uvek lako dostupan! 

2. Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama! Izvadite uređaj iz ambalaže. 

29. Priključni kabel tako postavite da ne smeta prolazu, da se ne bi zakačili za nju!

3. Nogare montirajte na dolnji deo uređaja. (

3. skica

)

30. Dozvoljena za upotrebu samo u privatne svrhe, nije za profesionalnu upotrebu!

4. Uređaj postavite na ravnu čvrstu površinu!
5.  U  slučaju  montaže  na  zid,  uređaj  bez  nogara  montirajte  na  zid  uz  pomoć  priloženih 

materijala.

6. Za nesmetani rad treba obezbediti slobodan protok toplog vazduha, postupite prema 

skici 2

!

Zabranjeno prekrivati!

 

7. Glavni prekidač treba da je u isključenom položaju!

Prekrivanje može da prouzrokuje 

8. Uključite uređaj u standardnu utičnicu sa uzemljenjem i time je spreman za rad.

pregrevanje, požar, i strujni udar! 

RAD UREĐAJA

Prilikom prvog uključenja može se osetiti blagi neugodan miris, to je normalna pojava. Nije 
opasan i brzo nestaje.

Opasnost od strujnog udara!

prvi stepen:

750 W

Zabranjeno rastavljati ure

đ

aj i njegove delove prepravljati! U slu

č

aju bilo kojeg kvara ili 

drugi stepen:

1250 W

ošte

ć

enja, odmah isklju

č

ite ure

đ

aj i obratite se stru

č

nom licu!

treći stepen:

2000 W (oba prekidača su u uključenom položaju)

Termostatom

 (3) možete podesiti željenu temperaturu prostorije. Grejanje se uključuje ukoliko 

Ukoliko se ošteti priklju

č

ni kabel, zamenu može da izvrši samo ovlaš

ć

eno lice uvoznika 

temperatura prostorije spadne ispod podešene temperature na termostatu a isključuje se ako 

ili sli

č

na kvalifikovana osoba!

temperatura dostigne podešenu temperaturu. Ako želite veću temperaturu, termostat okrećite 
u  smeru  kazaljke  na  satu,  za  smanjivanje  temperature  prostorije  termostat  okrećite  u 

Nakon  isteka  radnog  veka  ovog  proizvoda,  proizvod  ne  bacajte  sa  otpadom  iz 

suprotnom pravcu.

doma

ć

instva.  Elektronski  otpad  se  predaje  u  reciklažne  centre  tog  tipa.  Ovim 

Zaštita od pregrevanja: 

u slučaju pregrevanja isključuje uređaj, na primer ako su ventilacioni 

postupkom štitite okolinu, vaše zdravlje i zdravlje ostalih.

otvori prekriveni ili ako su jako uprljani. Uređaj isključite iz struje i ostavite je da se ohladi (min. 

U reciklažnim centrima se informišite u prodavnici gde ste ovaj proizvod kupili.

30 minuta), po potrebi očistite uređaj. Ponovo uključite urećaj u struju i pokrenite ga. Ako se i 
tada aktivira zaštita, isključite uređaj i obratite se stručnom licu.

TEHNIČKI PODACI

napajanje:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz

ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE

snaga:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 750 / 1250 / 2000 W

Radi optimalnog rada uređaja u zavisnosti od količine prljavštine uređaj treba redovito čistiti, 

maksimalna snaga:. . . . . . . . . . . 2000 W

najmanje edan put mesečno.

IP zaštita: . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP20: nije zaštićena od prodora vode!

1. Pre čišćenja isključite uređaj i takođe ga isključite iz zida! 

dimenzije: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 x 570 x 110 mm

2. Ostavite  da se ohladi (min. 30 minuta).

dužina priključnog kabel: . . . . . . 1,8 m

3. Usisivačem i četkom očistite zaštitnu mrežicu.
4. Vlažnom krpom očistite spoljačnji deo uređaja, ne koristite agresivna hemijska sredstva! 

Obratite pažnju da ništa ne ucuri u unutrašnjost uređaja!

MOGUĆE GREŠKE

NAPOMENE

1.

 Uverite se da se uređaj nije oštetio u toku transporta!

2. Ne postavljajte ga blizu zida, držite se opisanih u tačci 2! Pridržavajte se standardnih 

mera zaštite!

3. Urađaj je zabranjeno upotrebljavati sa vremenskim prekidačima, daljinskim uravljačima 

ili drugim uređajima koji bi mogli sami da uključe uređaj. Zbog eventualnog prekrivanja ili 
lošeg postavljanja može da se izazove požar.

4. Uređaj je predviđen isključivo za zagrevanje vazduha prostorija, za druge svrhe ne!
5. Vreo vazduh koji izlazi iz uređaja ne usmeravajte direktno na zavesu ili druge lako 

zapaljive predmete! 

6. Zaštitna mrežica može biti vrela!
7. Ne postavite je blizu zapaljivih materijala! (min. 100 cm)
8. Zabranjena upotreba u prostorijama gde se nalaze zapaljive tečnosti i gasovi, te se 

oslobađaju zapaljive smese prašine itd!

9. Upotrebljiv samo uz konstantan nadzor!

Uređaj ne greje u režimu grejanja.

Proverite mrežno napajanje.
Proverite položaj termostata.
Možda se aktivirala zaštita od pregrevanja.
Očistite uređaja.

Često se aktivira zaštita od pregrevanja.

Greška

Moguća rešenja za odklanjanje greške

Summary of Contents for FK 3

Page 1: ...ie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu návod k použití eredeti használati utasí tás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu FK 3 ...

Page 2: ...lika figure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 2 slika figure 3 3 ábra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obrázek rys 3 3 slika MIN MAX 2000 W 1250 W 750 W 1 2 3 4 min 25 cm min 25 cm min 5 cm min 25 cm min 120 cm min 120 cm min 5 cm m i n 2 5 c m ...

Page 3: ...tion 27 Do not use extension cords or power strips to connect the unit 8 Plugtheunitintoastandardgroundedwallsocket Nowtheunitisreadyforoperation 28 The appliance should be located so as to allow easy access and removal of the power plug OPERATION 29 Lead the power cable so as to prevent it from being pulled out accidentally or tripped The unit may emit a slight odor when turned on initially which...

Page 4: ...rje ábránfeltűntetettminimáliselhelyezésitávolságokat 26 Ne vezesse a csatlakozókábelt szőnyeg lábtörlő stb alatt 8 Akészülékkapcsolóikikapcsoltállásbanlegyenek 27 Ne használjon hosszabbítót vagy elosztót a készülék csatlakoztatásához 9 Csatlakoztassa a készüléket szabványos földelt fali csatlakozóaljzatba Ezzel a készülék 28 A készüléket úgy helyezze el hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető ...

Page 5: ...pojtevýrobokdoklasickejuzemnenejzásuvky Týmtojeprístrojpripravenýkprevádzke 27 Pri pripojení prístroja do elektrickej siete nepoužívajte predlžovací prívod alebo rozbočovač PREVÁDZKAPRÍSTROJA 28 Prístroj umiestnite tak aby jeho zástrčka bola ľahko prístupná a ovládateľná Po prvom zapnutí prístroja môžete cítiť mierny zápach ktorý je prirodzeným javom Nie je 29 Prívodný kábel umiestnite tak aby sa ...

Page 6: ... de alimentare din priză funcţionare 22 Nu atingeţi niciodată aparatul sau cablul de alimentare cu mâna umedă 23 Aparatul poate fi conectat doar la o priză standard cu împământare aferentă reţelei EXPLOATAREAAPARATULUI monofazate de 230V 50Hz La prima pornire se simte un miros uşor acesta este un fenomen firesc Inofensiv şi se evapora 24 Desfăşuraţi în întregime cablul de alimentare rapid 25 Cablu...

Page 7: ... udar RADUREĐAJA Prilikom prvog uključenja može se osetiti blagi neugodan miris to je normalna pojava Nije opasanibrzonestaje Opasnostodstrujnogudara prvistepen 750W Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati U slučaju bilo kojeg kvara ili drugistepen 1250W oštećenja odmahisključiteuređajiobratitesestručnomlicu trećistepen 2000W obaprekidačasuuuključenompoložaju Termostatom 3 može...

Page 8: ... za profesionalno uporabo na skici2 8 Glavnostikalomorabitivizklopljenempoložaju 9 Priklopite napravo v standardno vtičnico z ozemljitvijo in s tem je naprava pripravljen za Prepovedano prekrivati delovanje Prekrivanje lahko povzroči DELOVANJENAPRAVE pregrevanje požar in električni Priprvemvklopuselahkozavonjablagineprijetenvonj tojenormalenpojav Ninevareninhitro izgine udar prvastopnja 750W druga...

Page 9: ...elektrické sítě ve zdi Nyní je přístroj Hz připravenkpoužívání 24 Přívodní kabel v celé délce odmotejte 25 Přívodní kabel pokládejte na podlahu tak aby nebyl vystaven sálajícímu teplu POUŽÍVÁNÍ vycházejícímu z přístroje Po prvním zapnutí můžete cítit slabý zápach což je přirozený jev Není nebezpečný a brzy 26 Přívodní kabel nikdy nepokládejte pod koberec rohožku apod vyprchá 27 K připojení přístro...

Page 10: ...Kabel zasilania należy ułożyć na podłodze tak aby nie był nagrzewany przez urządzenie 7 Wyłącznikiurządzeniapowinnybyćwpozycji wyłączone 26 Nie przeprowadzaj kabla połączeniowego pod dywanem wycieraczką itp 8 Podłącz urządzenie do znormalizowanego gniazda sieci elektrycznej z uziemieniem 27 Do podłączenia urządzenia nie używaj przedłużaczy lub trójników Urządzeniejestgotowedoużytku 28 Urządzenie u...

Page 11: ...aka stoga uzmite u uređaj obzirminimalnurazdaljinukojajeodređenanaslicibr 2 26 Kabel za napajanje nemojte voditi ispod tepiha otirača itd 7 Prekidačiuređajatrebajubitiuisključenomstanju 27 Nemojte koristiti produžni kabel ili razvodnik za priključivanje uređaja 8 Uređajtrebauključitiustandardnuzidnuutičnicusuzemljenjem Ovimejeuređajspremanza 28 Uređaj tako treba postaviti da se utičnici lako može ...

Page 12: ...ter za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Državaporekla Kitajska Distribútor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina pôvodu Č na Importator S C SOMOGYIELEKTRONICS R L J12 2014 13 06 2006C U I RO 18761195 Comuna Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 F...

Reviews: