72
21.2. Statement of Performance
D
ECLARAÇÃO DE
D
ESEMPENHO
|
D
ECLARACIÓN
P
RESTACIONES
|
D
ECLARATION OF
P
ERFORMANCE
|
D
ÉCLARATION DE
P
ERFORMANCE
|
D
ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI
N
º
DD-041
1.
Código de identificação único do produto-tipo
|
Código de identificación único del tipo de producto
| Unique identification code of the product type |
Le code d'identification unique du type de produit
|
Codice unico di identificazione del tipo di prodotto
D
OURO
12
K
W
–
EAN
05600990442535
D
OURO
12
K
W
P
ORTA EM
V
IDRO
–
EAN
05600990427815
2.
Número do tipo, lote ou série do produto
|
Número de tipo, lote o serie del producto
|Number of
type, batch or serial product
|
Nombre de type, de lot ou de série du produit|Numero di tipo, di
lotto, di serie del prodotto
3.
Utilização prevista
|
Uso previsto |
Intended use |
Utilisation prévue|Destinazione d’uso
A
QUECIMENTO DE EDIFÍCIOS DE HABITAÇÃO
|
C
ALEFACCIÓN DE EDIFICIOS RESIDENCIALES
|
H
EATING OF
RESIDENTIAL BUILDINGS
|
C
HAUFFAGE DE BATIMENTS RESIDENTIELS
|R
ISCALDAMENTO DEGLI EDIFICI
RESIDENZIALI
4.
Nome, designação comercial registada e endereço de contacto do fabricante | Nombre, marca
registrada y la dirección de contacto de lo fabricante | Name, registered trade name and contact
address of the manufacturer | Nom, marque déposée et l’adresse de contact du fabricant | Nome,
denominazione commerciale registrata e Indirizzo del costruttore
S
OLZAIMA
,
SA
R
UA DOS
O
UTARELOS
,
Nº
111
3750-362
B
ELAZAIMA DO
C
HÃO
–
Á
GUEDA
–
P
ORTUGAL
5.
Sistema de avaliação e verificação da regularidade do desempenho do produto | Sistema de
evaluación y verificación de constancia de las prestaciones del prodoto| System of assessment and
verification of constancy of the product | Système d’évaluation et de vérification de la Constance
des performances du produit | Sistema di valutazione e verifica della costanza della prestazione del
prodotto
S
ISTEMA
3
6.
Norma Harmonizada | Estandár armonizado | Harmonized standard | Norme harmoisée |
Standard armonizatta
EN
14785
7.
Nome e número de identificação do organismo notificado | Nombre y número de identificación del
organismo notificado | Name and identification number of the notified body | Nom et numéro
d’identification de l’organisme notifié | Nome e numero di identificazione dell'organismo notificato
TÜV RHEINLAND INDUSTRIE SERVICE GMBH - TÜV Rheinland Group
NB:
2456
8.
Relatório de ensaio | Informe de la prueba | Test report | Rapport d’essai | Rapporto di prova
Summary of Contents for Douro 12kW
Page 13: ...12 a b ...
Page 50: ...49 ...
Page 51: ...50 ...
Page 52: ...51 ...
Page 58: ...57 18 Electrical Diagram of the Free Standing Fire Unit Figure 40 Electrical diagram ...
Page 70: ...69 21 Annexes 21 1 Flow chart Lighting ...
Page 71: ...70 ...
Page 72: ...71 Disabling ...