background image

Questions et Réponses

Questions et Réponses

Puis-je utiliser le 

FLEX BT

de 

SLENDERTONE

après

l’accouchement ?

Oui. Si vous voulez utiliser votre appareil 

FLEX BT

pour retrouver votre tonicité musculaire après un
accouchement, ne commencez pas les exercices
moins de 6 semaines après l’accouchement, et vous
devez demander au préalable l’avis de votre
médecin. Si vous avez subi une césarienne au cours
des trois derniers mois, vous devez consulter votre
médecin avant d’utiliser votre 

FLEX BT

.

Avec quelle fréquence puis-je utiliser mon appareil

SLENDERTONE FLEX BT

?

Vous pouvez utiliser votre

FLEX BT

plus d’une fois par

jour. Vous devez cependant espacer les séances de
6 heures au moins afin de laisser vos muscles
se récupérer pleinement. 

Comment savoir lorsque le moment est venu de
remplacer les électrodes ?

Vous remarquerez peut-être que le signal perd de
son intensité, même lorsque les piles sont neuves.
C’est souvent le signe que les électrodes
commencent à s’user et qu’il faudra bientôt songer
à les remplacer. Vous pouvez vérifier cela en
insérant de nouvelles piles et/ou en ajustant le
short afin d’assurer un positionnement correct. Des
électrodes de rechange peuvent être achetées
auprès de votre revendeur 

SLENDERTONE

le plus

proche, sur le site web de 

SLENDERTONE

(www.slendertone.com) ou en appelant votre
support 

SLENDERTONE

local.

Les électrodes ne collent pas bien aux supports
alors qu’elles sont encore presque neuves. Que
puis-je faire ?

Assurez-vous que le côté à motifs de chaque
électrode est positionné en permanence sur son
support. Le côté noir des électrodes doit toujours
vous faire face. Appuyez fermement l’extrémité de
chaque électrode contre les supports avant et après
chaque séance. 

La stimulation n’est pas confortable. Que puis-je
faire ?

Vérifiez que les électrodes sont bien à leur place et
qu’elles sont fermement plaquées contre votre
peau. Pour vérifier leur positionnement, éteignez
votre appareil et remettez le short comme décrit à la
page 4. Vous remarquerez peut-être une
amélioration en appliquant un lait hydratant sur
votre peau entre chaque séance.

Des rougeurs apparaissent sur ma peau après
chaque séance. Est-ce normal ?

Il est normal que des rougeurs apparaissent après
une séance 

SLENDERTONE

. Ces rougeurs sont en partie

dues à l’augmentation de l’afflux sanguin sous la

peau et disparaîtront après la séance. Elles peuvent
également être dues à la pression exercée sur votre
peau par le short extensible. La même chose se
produit lorsque vous portez des vêtements serrés.
Si le problème persiste, cessez d’utiliser l’appareil.
Dans de rares cas on peut observer une réaction au
gel utilisé sur les électrodes. Veuillez contacter

SLENDERTONE

ou votre revendeur pour obtenir des

informations supplémentaires.

Le signal reçu d’un côté semble différent de celui
reçu de l’autre côté. Que dois-je faire ?

1 Si le signal est plus faible d’un côté, vous pouvez
tout simplement utiliser le bouton d’intensité
correspondant à ce côté pour accroître l’intensité de
l’exercice. 
2 Assurez-vous que toutes les électrodes sont
correctement positionnées (voir page 4). 
3  Vous pouvez également essayer de resserrer le
velcro au niveau de la jambe où le signal est le plus
faible pour voir si l’intensité de l’exercice augmente.

Je ressens un signal se déplaçant horizontalement
et non du haut de la jambe vers le bas. Quelle en est
la raison ?

Vous avez un appareil d’exercices abdominaux 

FLEX

dans votre short de tonification des cuisses et des
fessiers 

FLEX BT

. L’appareil d’exercices abdominaux

FLEX

et l’appareil de tonification des cuisses et des

fessiers 

FLEX BT

ne sont pas interchangeables.

L’utilisation de l’un de ces appareils avec un
vêtement inadéquat entraînera une stimulation
déséquilibrée et une session de tonification
inefficace.

Je ressens une contraction à l’arrière de ma jambe
mais pas à l’avant. Que dois-je faire ?

Si l’arrière de votre cuisse et vos fessiers sont
stimulés mais pas l’avant, cela signifie que la petite
électrode à l’avant de votre cuisse ne recouvre pas
correctement la vis métallique ou qu’elle n’est pas à
plat sur votre peau. Interrompez l’exercice, détachez
vos shorts et repositionnez l’électrode. Ensuite,
rattachez fermement le velcro tout en veillant à ce
que cela reste confortable.

Je ressens une contraction à l’avant de ma jambe
mais pas à l’arrière. Que dois-je faire ?

Si l’avant de votre cuisse est stimulé mais pas
l’arrière de votre cuisse ou vos fessiers, cela signifie
que la petite électrode au niveau de vos fessiers ne
recouvre pas correctement la vis métallique et
qu’elle n’est pas à plat sur votre peau. Interrompez
l’exercice, détachez votre short et repositionnez
l’électrode. Ensuite, rattachez fermement le velcro
tout en veillant à ce que cela reste confortable.

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

J

e ressens une contraction dans une jambe mais pas

dans l’autre. Que dois-je faire ?

Si une de vos jambes ne reçoit pas de signal,
essayez l’une des solutions suivantes : 
1  Serrez davantage le velcro au niveau des jambes

et de la taille de votre short 

FLEX BT

pour voir si

cela change quelque chose.

2  Interrompez l’exercice, desserrez votre short et

assurez-vous que toutes les électrodes situées du
côté dépourvu de signaux recouvrent
complètement les vis métalliques adéquates et
qu’elles sont à plat sur la peau. Repositionnez
toutes les électrodes qui ne sont pas à plat sur la
peau et le support, resserrez le short et
redémarrez l’exercice.

3  Si aucune des solutions ci-dessus ne fonctionne,

veuillez contacter votre revendeur 

SLENDERTONE

qui

vous apportera son aide.

J’ai changé les piles mais je ne ressens aucun
signal. Quelle en est la raison ?

Cela peut arriver avec des piles de médiocre qualité.
Afin de profiter pleinement des avantages offerts
par votre 

FLEX BT

, vous devez toujours utiliser des

piles alcalines de très bonne qualité pour alimenter
votre appareil.

J’ai atteint une intensité de 99 mais aimerais
obtenir une contraction plus importante. Que 
dois-je faire ?

Pour obtenir une contraction plus importante au
niveau des fessiers, utilisez votre 

FLEX BT

en position

assise. Pour améliorer les contractions à l’avant de
vos cuisses, essayez de resserrer davantage le
velcro au niveau des jambes.

Les muscles du mollet se contractent. Est-ce normal ?

Oui. La technologie 

C

.

S

.

I

. stimule le nerf qui contrôle

vos muscles. Stimuler le nerf sciatique peut
entraîner la contraction des muscles du mollet. Cela
est sans danger aussi longtemps que la sensation
demeure confortable.

Je ressens un picotement au-dessus du genou. 
Est-ce normal ?

Oui. Cependant, si vous avez déjà eu des problèmes
d’articulation, en particulier au niveau du genou,
veuillez consulter la section “Précautions d’emploi”
à la page 10.

Il y a de longues périodes d’attente au programme
4, en particulier si j’utilise le bouton Pause. Quelle
en est la raison ?

Les phases de décontraction du 

FLEX BT

sont toujours

identiques aux phases de contraction ou parfois
même plus longues. La plus longue phase de
décontraction au programme 4 dure 10 secondes. Si,
après avoir interrompu une séance, vous remettez
l’appareil en marche au milieu d’une phase de
contraction, votre appareil ne recommencera sa
stimulation qu’une fois ce cycle de
contraction/décontraction terminé. Cela peut durer
jusqu’à 20 secondes, mais le programme reprendra
ensuite son cours normal.

Puis-je utiliser mon 

FLEX BT

pour traiter les muscles

qui se sont affaiblis du fait d’un manque d’exercice
suite à une blessure?

Oui, le 

FLEX BT

peut ete utiliser pour renforcer et

tonifier ces muscles. Vous devez consulter votre
médecin avant de l’utiliser comme partie d’un
programme de réhabilitation.

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

Q

R

6

7

Garantie Produit

Si votre appareil indique un dysfonctionnement dans les deux
années suivant son achat, 

SLENDERTONE

remplacera ou réparera

l ’ a p p a reil ou toute pièce défectueuse gratuitement si l’appareil *:
• a été utilisé pour l’usage prévu et de la façon décrite dans ce

guide d’utilisation.

• n’a pas été connecté à une source d’alimentation non

appropriée.

• a été correctement utilisé et entretenu.
• n’a pas été modifié ou réparé par toute personne autre qu’un

agent agréé 

SLENDERTONE

.

Cette garantie s'ajoute aux obligations de garantie nationales
existantes et ne porte nullement atteinte à vos droits de 
consommateur.

*A l’exception de l’usure normale des consommables 
(électrodes, ceinture, etc.).

Multi Flex BT IM  04/01/2006  10:36  Page 17

Summary of Contents for Flex BT

Page 1: ...Medical Research Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland Copyright 2005 Bio Medical Research Ltd All rights reserved SLENDERTONE and c s i are registered trademarks and FLEX BT and SLENDERTONE...

Page 2: ...n This function only remains active during the session in which it is activated Deactivate the keylock function by performing the same action again 3 Mute Function Fig f If you want to switch off your...

Page 3: ...locator Do not throw the covers away as you will need them later Turn the shorts right side out Battery Insertion 4 To open the battery compartment press the embossed arrow and slide the cover off Wit...

Page 4: ...contraction on the front of my leg but not the back What should I do If the front of your thigh is being exercised but not the back of your thigh or your bottom the small pad on your bottom is not co...

Page 5: ...hing on the LCD Possible cause The pads are worn Pads not covering studs Too many consecutive sessions Poor pad contact with skin Pads not covering metal stud Pads are worn Pads on wrong way around Co...

Page 6: ...100 Nylon Stretch hook and loop 90 Nylon 10 OP At the end of the product lifecycle do not throw this product into the normal household garbage but bring it to a collection point for the recycling of e...

Page 7: ...auche Le bouton Programme est galement verrouill Pour d sactiver le verrouillage et pouvoir de nouveau changer le niveau d intensit il vous suffit de renouveller la manipulation 3 Fonction de discr ti...

Page 8: ...vec l arri re du short orient vers le haut 2 Retirez les films protecteurs des deux grandes lectrodes Fig a et placez chacune des lectrodes sur les supports pr vus cet effet en utilisant les marques d...

Page 9: ...au Interrompez l exercice d tachez vos shorts et repositionnez l lectrode Ensuite rattachez fermement le velcro tout en veillant ce que cela reste confortable Je ressens une contraction l avant de ma...

Page 10: ...uvais contact entre les lectrodes et la peau Les lectrodes ne recouvrent pas les vis en m tal Les lectrodes sont us es Les lectrodes sont plac es l envers Les films protecteurs sont encore sur les lec...

Page 11: ...recyclage En r utilisant certaines pi ces ou mati res premi res des produits usag s vous apportez une contribution importante la protection de l environnement Veuillez contactez vos autorit es locale...

Page 12: ...reglers Diese Tastensperre gilt auch f r die Programmtaste Wenn Sie die Tasten sperre aufheben m chten dr cken Sie einfach erneut dieselben Tasten 3 Stummschaltung Abb f Sie k nnen die Stummschaltung...

Page 13: ...on den beiden gro en Elektroden Abb a und bringen Sie sie Ihrer Figur entsprechend s Positionierungs anleitung an den vorgesehenen Stellen an Abb b Werfen Sie die Abdeckungen nicht weg da diese sp ter...

Page 14: ...Sie die Anwendung l sen Sie die Shorts und bringen Sie die Elektrode wieder richtig an Dann schlie en Sie den Klettverschluss wieder so dass er fest sitzt aber nicht einengt F A F A F A F A F A F A F...

Page 15: ...decken die Metallkn pfe nicht vollst ndig ab Die Elektroden abgenutzt Die Elektroden wurden verkehrt herum angebracht Die Abdeckungen befinden sich noch auf den Elektroden Schlechter Kontakt zwischen...

Page 16: ...ben tigen Elektrischer und elektronischer Abfall kann umweltsch dlich sein Unsachgem e Entsorgung kann gesundheitssch dlich sein und zur Bildung von Giftstoffen in der Luft im Wasser und in der Erde f...

Page 17: ...de los botones tambi n bloquea el bot n de programas Si activa el bloqueo de los botones de intensidad durante una sesi n solamente permanecer activo durante esa sesi n Para desconectar el bloqueo de...

Page 18: ...de mayor tama o de acuerdo con las l neas de posici n que mejor se ajusten a su figura Fig b No deseche los protectores ya que puede que los necesite m s adelante 3 Repita el paso 2 para los cuatro e...

Page 19: ...rte delantera del muslo el electrodo peque o de la parte frontal del muslo no cubre el pasador met lico correctamente o no est apoyado de forma plana contra la piel Haga una pausa en el ejercicio desa...

Page 20: ...os electrodos con la piel Los electrodos no cubren el pasador met lico Los electrodos est n gastados Los electrodos est n colocados al rev s Los pl sticos protectores siguen puestos en los electrodos...

Page 21: ...ura habitual de su vivienda Ll velo a un punto limpio para reciclado de equipos electr nicos Algunos de los materiales de este producto pueden ser reutilizados si los lleva a un punto limpio Al reutil...

Page 22: ...ling is geactiveerd dan is deze functie niet meer geactiveerd wanneer u de unit weer inschakelt U kunt de vergrendeling opheffen door gewoon nogmaals op de bovenste en onderste helft van de linker int...

Page 23: ...richt 2 Verwijder de beschermlagen van de twee grote elektroden Fig a en plaats deze met behulp van de richtlijnen die het best uw figuurmaat aangeven op de markeringen voor de grote elektroden Fig b...

Page 24: ...g weer strak maar aangenaam vast V A V A V A V A V A V A V A Ik kan een spiersamentrekking in mijn ene been voelen maar niet in de andere Wat moet ik doen Als het signaal niet op n van uw benen overge...

Page 25: ...ssen elektrode en huid Elektroden bedekken de metalen contactpunten niet Elektroden zijn versleten Elektroden zijn verkeerd om aangebracht Beschermlagen zitten nog op de elektroden Slecht contact met...

Page 26: ...moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektronische apparatuur Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt Door onderdelen...

Page 27: ...ll unit Se viene visualizzato il messaggio di errore E003 o E004 nell unit si verificato un errore interno ed necessario richiederne la riparazione Evitare di bagnare l unit per pulirla utilizzare un...

Page 28: ...cosce e dagli elettrodi piccoli sulla parte anteriore delle cosce Premere tutti gli elettrodi in maniera decisa sul fondo schiena e sulle cosce quindi riallacciare le aperture delle gambe Nota Non ge...

Page 29: ...cepisco una contrazione sulla parte anteriore della gamba ma non su quella posteriore Cosa devo fare Se viene allenata la parte anteriore della coscia ma non la parte posteriore o il gluteo possibile...

Page 30: ...borchie Troppe sessioni consecutive Contatto dell elettrodo con la pelle non corretto Gli elettrodi non coprono le borchie metalliche Gli elettrodi sono consumati Gli elettrodi sono posizionati al con...

Page 31: ...io delle apparecchiature elettroniche Alcuni materiali possono infatti essere riutilizzati se il prodotto viene portato presso un punto di raccolta per il riciclaggio Il riutilizzo di alcune parti o m...

Page 32: ...amb m bloqueia o bot o de programas Esta fun o permanece activa apenas durante a sess o na qual activada Desactive a fun o de bloqueio de tecla repetindo o procedimento 3 Fun o Sil ncio Fig f Se desej...

Page 33: ...s dos el ctrodos grandes utilizando a guia de posicionamento que melhor se adaptar ao seu corpo Fig b N o deite fora as coberturas uma vez que pode precisar delas mais tarde 3 Repita o passo 2 com os...

Page 34: ...uma contrac o na parte da frente da minha perna mas n o na parte de tr s O que devo fazer Se a parte da frente da sua coxa estiver a ser exercitada mas a parte de tr s da sua coxa ou n degas n o estiv...

Page 35: ...das sess es consecutivas Contacto fraco do el ctrodo com a pele Os el ctrodos n o cobrem os pernos met licos Os el ctrodos est o gastos Os el ctrodos est o colocados ao contr rio As coberturas ainda e...

Page 36: ...e recolha para reciclagem de equipamento electr nico Alguns materiais do produto podem ser reutilizados se levar o produto a um ponto de reciclagem Ao permitir a reutiliza o de algumas partes ou mat r...

Reviews: