Slendertone Flex BT Manual Download Page 33

Como Iniciar

N

OTAS

:

• O aparelho 

SLENDERTONE FLEX BT

está pré-programado

para completar um número específico de sessões 
nos programas 1 a 3 antes de passar para o nível
seguinte. À medida que avança de um programa 
para o seguinte, o símbolo       aparece e o número 
do programa pisca três vezes. Se não desejar
executar o novo programa, pode substituir esta
função pressionando o botão de programas até 
que o programa que deseja fique seleccionado.

• Os programas 1 a 3 incluem uma fase de

aquecimento e de relaxamento. 

• Depois de seleccionado, o programa 4 é executado

indefinidamente até ser alterado manualmente.

9 Aumente a intensidade até um nível onde se sinta

confortável (Fig. g). Não tem de atingir a mesma
intensidade em ambos os lados; no entanto, o
aparelho aumenta automaticamente a intensidade
do lado esquerdo ou direito para garantir que um
deles não fica mais de 10 unidades acima do outro.

10 Se desejar fazer uma pausa na sessão antes de

terminar o programa, pressione brevemente o botão
de Ligar/desligar. Para reiniciar o programa, volte a
pressionar brevemente o botão de Ligar/desligar.

11 Quando a sessão terminar, o aparelho pára

automaticamente. Pressione o botão de
Ligar/desligar durante dois segundos para desligar o
aparelho. Se se esquecer, o aparelho desliga-se
automaticamente.

12

Para retirar os calções, abra os fechos da cintura e
das pernas e enrole os calções para baixo para que
se voltem do avesso (Fig. h). Utilize os quatro
espaços dos eléctrodos pequenos para remover
suavemente os quatro eléctrodos pequenos da
pele. Volte a colocar as coberturas nos eléctrodos
pequenos na parte da frente das suas coxas. Em
seguida, remova os eléctrodos grandes da parte de
trás das suas coxas e dispa os calções.

13

Coloque os calções numa superfície plana com os
quatro eléctrodos sem cobertura voltadas para
cima. Volte a colocar as coberturas nestos
eléctrodos, volte os calções com o lado correcto
para fora e guarde o aparelho até à próxima
utilização.

N o t a :

Você pode parar a sessão em qualquer altura que perto
em pressionar o botão de Ligar/desligar durante dois
segundos para desligar o aparelho.

Importante:

Deve fazer um intervalo de, pelo menos, seis horas
entre as sessões.

Fig. g

Fig. h

Fig. a

Fig. b

Fig. c

Fig. d

Fig. e

Fig. f

O material contido nos calções 

SLENDERTONE FLEX BT

permite que se adaptem a uma grande variedade de
tamanhos. Os fechos na cintura e pernas permitem que
os calções sejam ajustados de forma a adaptarem-se a
vários tamanhos de roupa. Os calções estão
disponíveis em 3 tamanhos diferentes e foram
concebidos para se adaptarem aos seguintes
tamanhos de cintura:

Pequeno (S):  

61cm-71cm

Médio (M):

71cm-81cm

Grande (L):

81cm-91cm

1 Volte os calções 

SLENDERTONE FLEX BT

do avesso e

coloque-os numa superfície plana. Comece com a
parte de trás dos calções voltada para cima. 

2 Retire as coberturas do lado decorado de ambos os

eléctrodos grandes (Fig. a) e coloque um eléctrodo
em cada um dos espaços dos eléctrodos grandes,
utilizando a guia de posicionamento que melhor se
adaptar ao seu corpo (Fig. b). Não deite fora as
coberturas, uma vez que pode precisar delas mais
tarde.

3 Repita o passo 2 com os quatro eléctrodos mais

pequenos, colocando duas nos espaços de trás dos
eléctrodos e duas na parte da frente. Certifique-se
de que todas os eléctrodos cobrem os respectivos
pernos metálicos e pressione a superfície de cada
eléctrodo firmemente contra o respectivo espaço.
Não deite fora as coberturas, uma vez que pode
precisar delas mais tarde. Volte os calções com o
lado direito para fora.

Inserção das Pilhas

4 Pa ra abrir o compartimento das pilhas, pre s s i o n e a

seta com relevo e faça deslizar a tampa para fora      .
Com o aparelho voltado para si, coloque a primeira
das três pilhas de 1,5V(

LR

03/AAA) no espaço do lado

direito com a extremidade plana (negativa) primeiro
e depois empurre a extremidade positiva até
encaixar no local. Insira a segunda pilha no espaço
do lado esquerdo, novamente com a extremidade
plana primeiro. Finalmente, coloque a terceira pilha
no espaço central, com a extremidade plana em
último e volte a colocar a tampa das pilhas.

Nota: Remoção das pilhas

Para remover as pilhas, eleve a extremidade negativa
da pilha central e retire a pilha, levantando-a. Em
seguida, retire as pilhas da esquerda e da direita.

O compartimento das pilhas tem que estar
fechado quando o aparelho está ligado.

5 Abra os fechos da cintura e das pernas e puxe os

calções totalmente para cima. Aperte, sem ser em
demasia, a fita da cintura. Para garantir o
posicionamento correcto, verifique se os eléctrodos
nas suas nádegas estão niveladas com a parte mais
larga das suas nádegas, se os eléctrodos na parte de
trás das suas coxas estão directamente por baixo da
dobra das suas nádegas e se os eléctrodos na parte
da frente estão colocadas por baixo da linha onde a
parte superior das suas coxas se une à parte
superior do seu corpo (Fig. c e d).

6 Desaperte a fita da cintura, alcance a parte de trás

dos calções e retire as coberturas pequenas dos
eléctrodos colocados nas suas nádegas. Em seguida,
volte a apertar os calções de forma confortável em
volta da cintura (Fig. e). Depois, alcance as aberturas
das pernas para retirar as coberturas dos eléctrodos
grandes na parte de trás das suas coxas e dos
eléctrodos pequenos situados na parte da frente das
suas coxas. Pressione todos os eléctrodos
firmemente contra as suas nádegas e coxas e aperte
as aberturas das pernas.  

Nota:

Não deite fora as coberturas, uma vez que precisará
delas no final da sessão.

7 Faça deslizar o aparelho para o suporte até encaixar

no local

8 Pressione o botão de ligar/desligar durante dois

segundos para ligar o aparelho (Fig. f ). O aparelho
está programado para iniciar no Programa 1. Após
um número definido de sessões em cada programa,
o aparelho avança automaticamente para o
programa seguinte.

!

4

5

Os Seus Programas 

SLENDERTONE FLEX BT

Programa

Duração 

N.º de 

Nível Máx. 

(minutos)

Sessões

de Intensidade

Introdução

20

3

99

Iniciado

25

10

99

Intermédio

30

20

99

Avançado

30

Indefinido

99

Multi Flex BT IM  04/01/2006  10:36  Page 65

Summary of Contents for Flex BT

Page 1: ...Medical Research Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland Copyright 2005 Bio Medical Research Ltd All rights reserved SLENDERTONE and c s i are registered trademarks and FLEX BT and SLENDERTONE...

Page 2: ...n This function only remains active during the session in which it is activated Deactivate the keylock function by performing the same action again 3 Mute Function Fig f If you want to switch off your...

Page 3: ...locator Do not throw the covers away as you will need them later Turn the shorts right side out Battery Insertion 4 To open the battery compartment press the embossed arrow and slide the cover off Wit...

Page 4: ...contraction on the front of my leg but not the back What should I do If the front of your thigh is being exercised but not the back of your thigh or your bottom the small pad on your bottom is not co...

Page 5: ...hing on the LCD Possible cause The pads are worn Pads not covering studs Too many consecutive sessions Poor pad contact with skin Pads not covering metal stud Pads are worn Pads on wrong way around Co...

Page 6: ...100 Nylon Stretch hook and loop 90 Nylon 10 OP At the end of the product lifecycle do not throw this product into the normal household garbage but bring it to a collection point for the recycling of e...

Page 7: ...auche Le bouton Programme est galement verrouill Pour d sactiver le verrouillage et pouvoir de nouveau changer le niveau d intensit il vous suffit de renouveller la manipulation 3 Fonction de discr ti...

Page 8: ...vec l arri re du short orient vers le haut 2 Retirez les films protecteurs des deux grandes lectrodes Fig a et placez chacune des lectrodes sur les supports pr vus cet effet en utilisant les marques d...

Page 9: ...au Interrompez l exercice d tachez vos shorts et repositionnez l lectrode Ensuite rattachez fermement le velcro tout en veillant ce que cela reste confortable Je ressens une contraction l avant de ma...

Page 10: ...uvais contact entre les lectrodes et la peau Les lectrodes ne recouvrent pas les vis en m tal Les lectrodes sont us es Les lectrodes sont plac es l envers Les films protecteurs sont encore sur les lec...

Page 11: ...recyclage En r utilisant certaines pi ces ou mati res premi res des produits usag s vous apportez une contribution importante la protection de l environnement Veuillez contactez vos autorit es locale...

Page 12: ...reglers Diese Tastensperre gilt auch f r die Programmtaste Wenn Sie die Tasten sperre aufheben m chten dr cken Sie einfach erneut dieselben Tasten 3 Stummschaltung Abb f Sie k nnen die Stummschaltung...

Page 13: ...on den beiden gro en Elektroden Abb a und bringen Sie sie Ihrer Figur entsprechend s Positionierungs anleitung an den vorgesehenen Stellen an Abb b Werfen Sie die Abdeckungen nicht weg da diese sp ter...

Page 14: ...Sie die Anwendung l sen Sie die Shorts und bringen Sie die Elektrode wieder richtig an Dann schlie en Sie den Klettverschluss wieder so dass er fest sitzt aber nicht einengt F A F A F A F A F A F A F...

Page 15: ...decken die Metallkn pfe nicht vollst ndig ab Die Elektroden abgenutzt Die Elektroden wurden verkehrt herum angebracht Die Abdeckungen befinden sich noch auf den Elektroden Schlechter Kontakt zwischen...

Page 16: ...ben tigen Elektrischer und elektronischer Abfall kann umweltsch dlich sein Unsachgem e Entsorgung kann gesundheitssch dlich sein und zur Bildung von Giftstoffen in der Luft im Wasser und in der Erde f...

Page 17: ...de los botones tambi n bloquea el bot n de programas Si activa el bloqueo de los botones de intensidad durante una sesi n solamente permanecer activo durante esa sesi n Para desconectar el bloqueo de...

Page 18: ...de mayor tama o de acuerdo con las l neas de posici n que mejor se ajusten a su figura Fig b No deseche los protectores ya que puede que los necesite m s adelante 3 Repita el paso 2 para los cuatro e...

Page 19: ...rte delantera del muslo el electrodo peque o de la parte frontal del muslo no cubre el pasador met lico correctamente o no est apoyado de forma plana contra la piel Haga una pausa en el ejercicio desa...

Page 20: ...os electrodos con la piel Los electrodos no cubren el pasador met lico Los electrodos est n gastados Los electrodos est n colocados al rev s Los pl sticos protectores siguen puestos en los electrodos...

Page 21: ...ura habitual de su vivienda Ll velo a un punto limpio para reciclado de equipos electr nicos Algunos de los materiales de este producto pueden ser reutilizados si los lleva a un punto limpio Al reutil...

Page 22: ...ling is geactiveerd dan is deze functie niet meer geactiveerd wanneer u de unit weer inschakelt U kunt de vergrendeling opheffen door gewoon nogmaals op de bovenste en onderste helft van de linker int...

Page 23: ...richt 2 Verwijder de beschermlagen van de twee grote elektroden Fig a en plaats deze met behulp van de richtlijnen die het best uw figuurmaat aangeven op de markeringen voor de grote elektroden Fig b...

Page 24: ...g weer strak maar aangenaam vast V A V A V A V A V A V A V A Ik kan een spiersamentrekking in mijn ene been voelen maar niet in de andere Wat moet ik doen Als het signaal niet op n van uw benen overge...

Page 25: ...ssen elektrode en huid Elektroden bedekken de metalen contactpunten niet Elektroden zijn versleten Elektroden zijn verkeerd om aangebracht Beschermlagen zitten nog op de elektroden Slecht contact met...

Page 26: ...moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektronische apparatuur Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt Door onderdelen...

Page 27: ...ll unit Se viene visualizzato il messaggio di errore E003 o E004 nell unit si verificato un errore interno ed necessario richiederne la riparazione Evitare di bagnare l unit per pulirla utilizzare un...

Page 28: ...cosce e dagli elettrodi piccoli sulla parte anteriore delle cosce Premere tutti gli elettrodi in maniera decisa sul fondo schiena e sulle cosce quindi riallacciare le aperture delle gambe Nota Non ge...

Page 29: ...cepisco una contrazione sulla parte anteriore della gamba ma non su quella posteriore Cosa devo fare Se viene allenata la parte anteriore della coscia ma non la parte posteriore o il gluteo possibile...

Page 30: ...borchie Troppe sessioni consecutive Contatto dell elettrodo con la pelle non corretto Gli elettrodi non coprono le borchie metalliche Gli elettrodi sono consumati Gli elettrodi sono posizionati al con...

Page 31: ...io delle apparecchiature elettroniche Alcuni materiali possono infatti essere riutilizzati se il prodotto viene portato presso un punto di raccolta per il riciclaggio Il riutilizzo di alcune parti o m...

Page 32: ...amb m bloqueia o bot o de programas Esta fun o permanece activa apenas durante a sess o na qual activada Desactive a fun o de bloqueio de tecla repetindo o procedimento 3 Fun o Sil ncio Fig f Se desej...

Page 33: ...s dos el ctrodos grandes utilizando a guia de posicionamento que melhor se adaptar ao seu corpo Fig b N o deite fora as coberturas uma vez que pode precisar delas mais tarde 3 Repita o passo 2 com os...

Page 34: ...uma contrac o na parte da frente da minha perna mas n o na parte de tr s O que devo fazer Se a parte da frente da sua coxa estiver a ser exercitada mas a parte de tr s da sua coxa ou n degas n o estiv...

Page 35: ...das sess es consecutivas Contacto fraco do el ctrodo com a pele Os el ctrodos n o cobrem os pernos met licos Os el ctrodos est o gastos Os el ctrodos est o colocados ao contr rio As coberturas ainda e...

Page 36: ...e recolha para reciclagem de equipamento electr nico Alguns materiais do produto podem ser reutilizados se levar o produto a um ponto de reciclagem Ao permitir a reutiliza o de algumas partes ou mat r...

Reviews: