Slendertone Flex BT Manual Download Page 17

1

Carga restante de las pilas

2

Nivel máximo de intensidad alcanzado 
hasta la fecha

3

Problema de contacto del electrodo 
(consulte la página 9)

4

Indicador de la unidad 

S LEND ERTO NE FLEX BT

5

Número de sesiones completadas

6

Función de modo silencioso activada

7

Tiempo restante de la sesión 
actual/mensajes de error

8

Programa en pausa

9

Nivel de intensidad del lado izquierdo

10

Nivel de intensidad del lado derecho

11

Músculos contraídos/relajados

12

Progresos del usuario

13

Unidad apagada antes de finalizar la 
sesión

14

Número del programa

15

Bloqueo de botones activado

La Unidad 

SLENDERTONE

Pantalla (consulte más abajo)

Botón derecho de intensidad 
Botón de encendido/apagado (pausa) 

Botón izquierdo de intensidad

Botón de información 

Botón de programas

La Pantalla 

SLENDERTONE

2

3

Funciones Automáticas de la Unidad

1 El Botón de Información (i)

NIVELES ACTUALES DE INTENSIDAD

(Fig. a)

Al pulsar una vez el botón de información, la unidad
muestra la intensidad del programa que usted está
ejecutando.

NIVELES MEDIOS DE INTENSIDAD

(Fig. b)

Al pulsar el botón dos veces, se visualizará la
intensidad media utilizada tanto en el lado derecho
como en el izquierdo de su cuerpo en las últimas 3
sesiones, algo muy útil para que usted pueda
conocer sus progresos.

NIVELES MÁXIMOS DE INTENSIDAD

(Fig. c)

Al pulsar el botón cuatro veces, se muestra el número
de sesiones que ha completado hasta el momento,
una buena forma de controlar su evolución.

NÚMERO DE SESIONES HASTA EL MOMENTO

(Fig. d)

Al pulsar el botón tres veces se muestra la intensidad
máxima a la que ha llegado en cada lado del cinturón.
La unidad se reconectará automáticamente a 0
transcurridas 250 sesiones.

2 Bloqueo de los botones de intensidad (Fig. e)

Si durante un ejercicio alcanza un nivel de intensidad
que le resulta cómodo, puede "bloquear" los botones
de intensidad. Para ello, pulse simultáneamente las
mitades superior e inferior del botón de intensidad
izquierdo. El bloqueo de los botones también
bloquea el botón de programas. Si activa el bloqueo
de los botones de intensidad durante una sesión,
solamente permanecerá activo durante esa sesión.
Para desconectar el bloqueo de los botones , sólo
tiene que pulsar por segunda vez las mitades
superior e inferior del botón izquierdo de intensidad.

3Modo silencioso (Fig. f )

Si quiere desactivar el sonido de su unidad

SLENDERTONE

puede utilizar el modo silencioso. Para

ello, sólo tiene que pulsar el botón de información 
y el botón de programas simultáneamente. El modo
silencioso permanecerá activo de manera indefinida,
a menos que lo cambie manualmente. Para volver a
activar el sonido, sólo tiene que pulsar los mismos
botones una segunda vez.

4 Mensajes de error

En el caso improbable de que su unidad sufra algún
problema, en la pantalla aparecerá un mensaje de
error. Si el mensaje de error es el E002, debería
apagar la unidad y, a continuación, volver a
encenderla. Ahora debería funcionar correctamente.
No obstante, si el mensaje de error E002 persiste,
deberá devolver la unidad para su reparación. Si
aparecen los ensajes E003 ó E004, su unidad
presenta un fallo interno y debe devolverla para
llevar a cabo su reparación.

Procure que su unidad 

FLEX BT

nunca se moje, pero

limpie regularmente el exterior utilizando un trapo
ligeramente humedecido con agua jabonosa. Siga
siempre las instrucciones de la etiqueta cuando lave
los shorts. 

No lave nunca sus shorts a máquina. Lávelos 
a mano con agua templada y no los retuerza
NUNCA para escurrir el agua. De esta manera
se asegura que la composición interna de la
prenda no sufra daños. 

No utilice lejía para lavar sus shorts.

No someta sus shorts a una limpieza en seco.

No cuelgue los shorts para secarlos. Déjelos
secar siempre sobre una superficie plana. No
los deje secar sobre algo caliente (por ej., un
radiador) ya que contienen piezas de plástico.
Asegúrese de que los shorts estén totalmente
secos antes de usarlos.

Los shorts no deben plancharse.

Fig. a

Fig. b

Fig. c

Fig. d

Bloqueo de los botones de intensidad

Fig. e

Modo silencioso

Fig. f

Cuidados de los Shorts y de la Unidad

Multi Flex BT IM  04/01/2006  10:36  Page 33

Summary of Contents for Flex BT

Page 1: ...Medical Research Ltd Parkmore Business Park West Galway Ireland Copyright 2005 Bio Medical Research Ltd All rights reserved SLENDERTONE and c s i are registered trademarks and FLEX BT and SLENDERTONE...

Page 2: ...n This function only remains active during the session in which it is activated Deactivate the keylock function by performing the same action again 3 Mute Function Fig f If you want to switch off your...

Page 3: ...locator Do not throw the covers away as you will need them later Turn the shorts right side out Battery Insertion 4 To open the battery compartment press the embossed arrow and slide the cover off Wit...

Page 4: ...contraction on the front of my leg but not the back What should I do If the front of your thigh is being exercised but not the back of your thigh or your bottom the small pad on your bottom is not co...

Page 5: ...hing on the LCD Possible cause The pads are worn Pads not covering studs Too many consecutive sessions Poor pad contact with skin Pads not covering metal stud Pads are worn Pads on wrong way around Co...

Page 6: ...100 Nylon Stretch hook and loop 90 Nylon 10 OP At the end of the product lifecycle do not throw this product into the normal household garbage but bring it to a collection point for the recycling of e...

Page 7: ...auche Le bouton Programme est galement verrouill Pour d sactiver le verrouillage et pouvoir de nouveau changer le niveau d intensit il vous suffit de renouveller la manipulation 3 Fonction de discr ti...

Page 8: ...vec l arri re du short orient vers le haut 2 Retirez les films protecteurs des deux grandes lectrodes Fig a et placez chacune des lectrodes sur les supports pr vus cet effet en utilisant les marques d...

Page 9: ...au Interrompez l exercice d tachez vos shorts et repositionnez l lectrode Ensuite rattachez fermement le velcro tout en veillant ce que cela reste confortable Je ressens une contraction l avant de ma...

Page 10: ...uvais contact entre les lectrodes et la peau Les lectrodes ne recouvrent pas les vis en m tal Les lectrodes sont us es Les lectrodes sont plac es l envers Les films protecteurs sont encore sur les lec...

Page 11: ...recyclage En r utilisant certaines pi ces ou mati res premi res des produits usag s vous apportez une contribution importante la protection de l environnement Veuillez contactez vos autorit es locale...

Page 12: ...reglers Diese Tastensperre gilt auch f r die Programmtaste Wenn Sie die Tasten sperre aufheben m chten dr cken Sie einfach erneut dieselben Tasten 3 Stummschaltung Abb f Sie k nnen die Stummschaltung...

Page 13: ...on den beiden gro en Elektroden Abb a und bringen Sie sie Ihrer Figur entsprechend s Positionierungs anleitung an den vorgesehenen Stellen an Abb b Werfen Sie die Abdeckungen nicht weg da diese sp ter...

Page 14: ...Sie die Anwendung l sen Sie die Shorts und bringen Sie die Elektrode wieder richtig an Dann schlie en Sie den Klettverschluss wieder so dass er fest sitzt aber nicht einengt F A F A F A F A F A F A F...

Page 15: ...decken die Metallkn pfe nicht vollst ndig ab Die Elektroden abgenutzt Die Elektroden wurden verkehrt herum angebracht Die Abdeckungen befinden sich noch auf den Elektroden Schlechter Kontakt zwischen...

Page 16: ...ben tigen Elektrischer und elektronischer Abfall kann umweltsch dlich sein Unsachgem e Entsorgung kann gesundheitssch dlich sein und zur Bildung von Giftstoffen in der Luft im Wasser und in der Erde f...

Page 17: ...de los botones tambi n bloquea el bot n de programas Si activa el bloqueo de los botones de intensidad durante una sesi n solamente permanecer activo durante esa sesi n Para desconectar el bloqueo de...

Page 18: ...de mayor tama o de acuerdo con las l neas de posici n que mejor se ajusten a su figura Fig b No deseche los protectores ya que puede que los necesite m s adelante 3 Repita el paso 2 para los cuatro e...

Page 19: ...rte delantera del muslo el electrodo peque o de la parte frontal del muslo no cubre el pasador met lico correctamente o no est apoyado de forma plana contra la piel Haga una pausa en el ejercicio desa...

Page 20: ...os electrodos con la piel Los electrodos no cubren el pasador met lico Los electrodos est n gastados Los electrodos est n colocados al rev s Los pl sticos protectores siguen puestos en los electrodos...

Page 21: ...ura habitual de su vivienda Ll velo a un punto limpio para reciclado de equipos electr nicos Algunos de los materiales de este producto pueden ser reutilizados si los lleva a un punto limpio Al reutil...

Page 22: ...ling is geactiveerd dan is deze functie niet meer geactiveerd wanneer u de unit weer inschakelt U kunt de vergrendeling opheffen door gewoon nogmaals op de bovenste en onderste helft van de linker int...

Page 23: ...richt 2 Verwijder de beschermlagen van de twee grote elektroden Fig a en plaats deze met behulp van de richtlijnen die het best uw figuurmaat aangeven op de markeringen voor de grote elektroden Fig b...

Page 24: ...g weer strak maar aangenaam vast V A V A V A V A V A V A V A Ik kan een spiersamentrekking in mijn ene been voelen maar niet in de andere Wat moet ik doen Als het signaal niet op n van uw benen overge...

Page 25: ...ssen elektrode en huid Elektroden bedekken de metalen contactpunten niet Elektroden zijn versleten Elektroden zijn verkeerd om aangebracht Beschermlagen zitten nog op de elektroden Slecht contact met...

Page 26: ...moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recyclage van elektronische apparatuur Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt Door onderdelen...

Page 27: ...ll unit Se viene visualizzato il messaggio di errore E003 o E004 nell unit si verificato un errore interno ed necessario richiederne la riparazione Evitare di bagnare l unit per pulirla utilizzare un...

Page 28: ...cosce e dagli elettrodi piccoli sulla parte anteriore delle cosce Premere tutti gli elettrodi in maniera decisa sul fondo schiena e sulle cosce quindi riallacciare le aperture delle gambe Nota Non ge...

Page 29: ...cepisco una contrazione sulla parte anteriore della gamba ma non su quella posteriore Cosa devo fare Se viene allenata la parte anteriore della coscia ma non la parte posteriore o il gluteo possibile...

Page 30: ...borchie Troppe sessioni consecutive Contatto dell elettrodo con la pelle non corretto Gli elettrodi non coprono le borchie metalliche Gli elettrodi sono consumati Gli elettrodi sono posizionati al con...

Page 31: ...io delle apparecchiature elettroniche Alcuni materiali possono infatti essere riutilizzati se il prodotto viene portato presso un punto di raccolta per il riciclaggio Il riutilizzo di alcune parti o m...

Page 32: ...amb m bloqueia o bot o de programas Esta fun o permanece activa apenas durante a sess o na qual activada Desactive a fun o de bloqueio de tecla repetindo o procedimento 3 Fun o Sil ncio Fig f Se desej...

Page 33: ...s dos el ctrodos grandes utilizando a guia de posicionamento que melhor se adaptar ao seu corpo Fig b N o deite fora as coberturas uma vez que pode precisar delas mais tarde 3 Repita o passo 2 com os...

Page 34: ...uma contrac o na parte da frente da minha perna mas n o na parte de tr s O que devo fazer Se a parte da frente da sua coxa estiver a ser exercitada mas a parte de tr s da sua coxa ou n degas n o estiv...

Page 35: ...das sess es consecutivas Contacto fraco do el ctrodo com a pele Os el ctrodos n o cobrem os pernos met licos Os el ctrodos est o gastos Os el ctrodos est o colocados ao contr rio As coberturas ainda e...

Page 36: ...e recolha para reciclagem de equipamento electr nico Alguns materiais do produto podem ser reutilizados se levar o produto a um ponto de reciclagem Ao permitir a reutiliza o de algumas partes ou mat r...

Reviews: