Navodila za uporabo
12
2.3 Kardan
2.3.1 Splošno
Kardan je izveden s preobrementveno varnostno
sklopko. Preobrementvena varnostna sklopka varuje
traktor in obračalnik pred poškodbami. V nastavitve
preobremenitvene varnostne sklopke ne smete
posegati. Zaradi tega Vam preneha garancija.
Pri preobremenitvi se vrtilni moment omeji s
pulzirajočim zdrsom sklopke.
–
Za preprečitev predčasne obrabe
preobremenitvene varnostne sklopke,
se morate odzvati s takojšnjim
izklopom kardana.
–
Primerjajte izmerjeno vrednost
vrtilnega momenta RM
preobremenitvene varnostne sklopke z
vrednostmi podanih v tabeli. V kolikor
vrednosti niso skladne, se povežite s
SIP-ovimi prodajalci.
Tip
Vrtilni moment (RM)
SPIDER 400/4 ALP
600 Nm
2.3.2 Dolžinska prilagoditev kardana
–
Pri pregledu , vzdrževanju, popravilu in
montažnih delih na obračalniku
obvezno kardan izklopite. Motor
traktorja ugasnite in ključ izvlecite.
Traktor zavarujte pred premikanjem!
–
Pri spuščanju obračalnika s traktorsko
hidravliko se ne sme nihče nikoli
nahajati med traktorjem in
obračalnikom.
–
Nevarnost materialne škode: Ne
spuščajte obračalnik s traktorsko
hidravliko preden se dolžina kardana ne
prilagodi!
–
Za prilagoditev dolžine kardana izvlecite polovici
narazen.
–
Polovici kardanov odložite (1) na strani stroja in (2)
na traktorski strani.
–
Preobremenitveno varnostno sklopko morate
montirati na strani stroja!
–
Obračalnik s tritočkovno hidravliko postavite v za
kardan najkrajšo pozicijo.
–
Obe polovici drug ob drugi zadržite in izmerite
pravilni dolžini.
–
Za podrobne nadaljne postopke izmere in krajšanje
si prosim vzemite Navodila za delo proizvajalca
kardana.
2.3.3 Montaža in vzdrževanje kardana
5
6
6
5
1
2
3
4
4
3
5
Summary of Contents for SPIDER 400/4 ALP
Page 24: ...Navodila za uporabo 20 17...
Page 36: ...Uputstvo za rukovanje 6 1 1 Polo aj piktograma sa opasnostima i odgovaraju im merama na ma ini...
Page 50: ...Uputstvo za rukovanje 20 17...
Page 54: ...SPIDER 400 4 ALP Kreiselheuer Ab masch Nr SPIDER 400 4 ALP 221 159883708 D Betriebsanleitung...
Page 63: ...SPIDER 7 1 1 Lage der Hinweisschilder mit sicherheitstechnischen Inhalt an der Maschine...
Page 77: ...SPIDER 21 17...
Page 90: ...SPIDER 7 1 1 Position of safety decals with warning text on the machine...
Page 104: ...SPIDER 21 17...
Page 117: ...SPIDER 7 1 1 Posizione sulla macchina degli adesivi sicurezza con dei messaggi di avvertimento...
Page 131: ...SPIDER 21 17...
Page 135: ...SPIDER 400 4 ALP Faneuse rotative N de machine SPIDER 400 4 ALP 221 159883708 F Mode d emploi...
Page 144: ...SPIDER 7 1 1 Position des autocollants de s curit avec texte d avertissement sur la machine...
Page 158: ...SPIDER 21 17...