background image

Not for 

Reproduction

Copyright © Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. 

80078390

Revision A

Summary of Contents for 2691481-00

Page 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved 80078390 Revision A ...

Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 4: ...Operation 9 Operating Area 9 Safety Interlock System Tests 9 Electronic Dash Panel 10 Engine 10 Tractor Operation 12 Mowing 13 Adjust Mower Cutting Height 13 Reverse Mowing Option RMO 13 Maintenance 14 Maintenance Schedule 14 Tire Pressure Check 14 Battery Maintenance 14 Mower Blade Stop Time 15 Change the Engine Oil 15 Air Filter Assembly Cartridge with pre cleaner 15 Check the Spark Plugs 15 Pus...

Page 5: ...ing well maintained grass and is not intended for other purposes It is important that you read and understand these instructions before you attempt to start or operate this equipment Make sure that you are fully familiar with the controls and the correct use of the product Know how to stop the unit and disengage controls quickly Slope Identification Guide How to measure the slope of a lawn surface...

Page 6: ...ry In addition a hazard symbol may be used to represent the type of hazard DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE indicates an action that could result in damage to the ...

Page 7: ...e thrown by the blade Do not mow without the discharge chute in place I Do not mow without discharge chute or entire grass catcher in place J To avoid injury from rotating blades stay clear of deck edge and keep others away Safety Messages WARNING Read understand and follow all the instructions and warnings in the Operator s Manual and on the machine engine and attachments before you operate this ...

Page 8: ...e Blades E Power Take Off F Power Take Off PTO Switch Down Disengage Blades G Cruise Control H Parking Brake Control I Throttle Control J Throttle Control SLOW Position K Throttle Control FAST Position L Choke M Ground Speed Pedals N Mower Lift Lever O Transmission Release Lever P Fuel Tank Q Fuel Level Gauge R Brake Pedal S Seat Adjustment Lever ...

Page 9: ...ning walls or drop offs Avoid mowing wet grass Do not operate machine under any condition where traction steering or stability is in question Tires could slide even if the wheels are stopped Avoid starting and stopping on slopes Avoid making sudden changes in speed or direction Make turns slowly and gradually Be careful while operating machine with a grass catcher or other attachment s They can af...

Page 10: ...section 4 Push MODE for less than 1 second to show the Total Hours Set the Clock 1 Push MODE for more than 3 seconds The hours will flash on the display 2 Push RESET to adjust the hours 3 Push MODE for less than 1 second to save the setting The minutes will flash on the display 4 Push RESET to adjust the minutes 5 Push MODE for less than 1 second to save the setting Maintenance Display OIL CHANGE ...

Page 11: ...zer into the fuel If start or performance problems occur change fuel providers or brands This engine is certified to operate on gasoline The emissions control system for this engine is EM Engine Modifications High Altitude Requirements At altitudes over 5 000 feet 1 524 meters a minimum 85 octane 85 AKI 89 RON gasoline is acceptable For carbureted engines high altitude adjustment is required to re...

Page 12: ... the carburetor to stop the engine 1 Release the ground speed pedals M Figure 3 to return to the NEUTRAL position 2 Disengage the PTO switch D then wait for all moving parts to stop 3 Move the throttle control J or throttle choke control to the SLOW position and turn the ignition key C to the OFF position 4 Remove the key 5 Engage the parking brake control H Push the brake pedal R pull UP on the p...

Page 13: ...g Height The mower lift lever N Figure 3 lowers the deck to cutting position or raises the deck to transport position To lower the deck 1 Pull back slightly on the mower lift lever 2 Push the mower lift lever to the left 3 Move the mower lift lever down To raise the deck 1 Pull up on the mower lift lever 2 Lock in notch to the right Note Do not cut when raised in transport position The cutting hei...

Page 14: ...cleaner Every 50 Hours or Annually Change the engine oil ENGINE Replace the oil filter Annually Replace the air filter Replace the pre cleaner See Dealer Annually to Inspect the muffler and spark arrester Replace the spark plugs Replace the fuel filter Clean the air cooling system Whichever comes first Clean more often in dusty conditions or when airborne material is present Tire Pressure Check Fo...

Page 15: ...aner assembly or air filter removed as it is a fire hazard NOTICE Do not use pressurized air or solvents to clean the filter Pressurized air can damage the filter and solvents will dissolve the filter 1 Loosen the fasteners A Figure 11 and remove the cover B 2 Remove the air cleaner assembly C and disassemble 3 Clean up any possible debris that might get into the carburetor throat D 4 Remove the p...

Page 16: ...ition 6 Engage the Power Take Off PTO switch to activate the mower blades The rotation of the blades and the running water will clean the underside of the mower deck 7 Disconnect the Power Take Off and stop the engine 8 Turn the water OFF 9 Remove the garden hose and quick disconnect from the washout port C Storage WARNING Never store the unit with fuel in an enclosed non ventilated structure Fuel...

Page 17: ...oo much oil There is too much oil in crankcase Drain remaining oil The air filter is dirty Refer to the Service the Air Filter section Engine exhaust is black The choke is closed Open the choke The speed control pedals are not pushed down Push down on the speed control pedals The transmission release lever is in PUSH position Move the transmission release lever into DRIVE position Engine runs but ...

Page 18: ...0 68 Bar 10 psi 0 68 Bar Power Ratings The gross power rating for individual gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values are derived at 2600 RPM for those engines with rpm called out on the label and 3060 RPM for all others horsepower values are...

Page 19: ...ing 24 Betjeningsområde 24 Afprøvning af sikkerhedslåsesystem 24 Elektronisk instrumentpanel 25 Motor 25 Betjening af traktor 27 Græsslåning 28 Justering af plæneklipperens klippehøjde 28 Vælg baglæns plæneklipning RMO 28 Vedligeholdelse 29 Vedligeholdelsesskema 29 Kontroller dæktrykket 30 Vedligeholdelse af batteri 30 Afprøv klipperknivenes standsningstid 30 Skift motorolien 30 Luftfiltersamling ...

Page 20: ...et til slåning af velholdt græs Det er ikke beregnet til noget andet formål Det er vigtigt at du læser og forstår disse instruktioner før du forsøger at starte eller betjene dette udstyr Sørg for at du er helt fortrolig med betjeningsanordningerne og korrekt brug af produktet Lær hvordan du hurtigt stopper enheden og afbryder kontrolanordningerne Guide til identifikation af skråninger Sådan måles ...

Page 21: ... den mulige grad af skade Desuden kan et faresymbol bruges til at illustrere faretypen FARE indikerer en fare som hvis den ikke undgås vil forårsage dødsfald eller alvorlig personskade ADVARSEL angiver en farlig situation som kan medføre dødsfald eller alvorlig personskade hvis den ikke undgås FORSIGTIG angiver en farlig situation som kan medføre alvorlig eller moderat personskade hvis den ikke un...

Page 22: ...rlader maskinen så sluk for motoren træk håndbremsen og fjern tændingsnøglen H Hold uvedkommende og børn på behørig afstand Fjern genstande der kan risikere at blive slynget afsted af de roterende skær Undlad at slå græs hvis affaldsslisken ikke er på plads I Undlad at slå græs hvis affaldsslisken eller selve opsamleren ikke er på plads J For at undgå ulykker med roterende skær skal du holde dig p...

Page 23: ...kt FRA KØR Start C Forlygter kontakt D PTO kraftudtagskontakten skubbes op aktivér skær E Kraftudtag F PTO kraftudtagskontakten skubbes ned deaktivér skær G Fartpilot H Kontroller parkeringsbremse I Gasregulering J Gasreguleringens LANGSOM position K Gasreguleringens HURTIG position L Choker M Hastighedspedaler N Plæneklipperens justeringshåndtag O Transmissionens udløserstang P Brændstoftank Q Br...

Page 24: ... mindst to havetraktor bredder ved vand støttemure eller skrænter Undgå at slå vådt græs Brug ikke maskinen under nogen forhold hvor der er tvivl om trækkraft styring eller stabilitet Dækkene kan glide selv hvis hjulene er stoppet Undgå at starte stoppe eller dreje på skråninger Foretag ikke pludselige ændringer i hastighed eller retning Foretag sving langsomt og gradvist Vær forsigtig når du betj...

Page 25: ...på TILSTAND i mindre end 1 sek for at vise de samlede antal timer Indstil uret 1 Tryk på TILSTAND i mere end 3 sek Timerne blinker på displayet 2 Tryk på NULSTIL for at indstille timer 3 Tryk på TILSTAND i mindre end 1 sek for at gemme indstillingen Minutterne blinker på displayet 4 Tryk på NULSTIL for at sætte minutter 5 Tryk på TILSTAND i mindre end 1 sek for at gemme indstillingen Vedligeholdel...

Page 26: ...Der må ikke blandes olie i benzin og der må ikke foretages ændringer på motoren for at køre med alternative brændstoffer Brug af ikke godkendt brændstof resulterer i skader på motorkomponenterne som ikke vil være dækket af garantien For at beskytte brændstofsystemet fra gummidannelse bland en brændstofstabilisator i brændstoffet Hvis der opstår problemer ved start eller ydelse skift da brændstofle...

Page 27: ...asregulering til halv hastighed efter motoren starter TÆND motoren i mindst 30 sekunder Dette vil varme motoren 9 Flyt gasregulerings chokerhåndtaget hen på HURTIG positionen I nødstilfælde kan motoren stoppes ved at dreje tændingskontakten til STOP Til almindelig afbrydelse se stop traktor og motor afsnittet Bemærk Hvis motoren ikke vil starte efter gentagne forsøg bedes du kontakte din lokale Br...

Page 28: ... gasreguleringshåndtaget I hen på HURTIG positionen 5 Tilkobl PTO en for at aktivere plæneklipperens skær 6 Indstil klippeaggregatets klippehøjde til den ønskede indstilling ved hjælp af klippehøjdekontakten T Se Justering af plæneklipperens klippehøjde 7 Frakobl parkeringsbremsen og begynd at slå græs 8 Afbryd PTO kraftudtagskontakten 9 STOP motoren Se stop traktor og motor ADVARSEL Motoren stand...

Page 29: ...e Inden påbegyndelse af justeringer eller reparationer Fjern tændrørskablet og hold det på behørig afstand af tændrøret Frakobl batteriet på den negative terminal gælder kun motorer med elektrisk start Brug kun passende værktøj Undlad at røre ved regulatorfjederen forbindelser eller andre dele der er med til at øge motorenshastighed Reservedelene skal have samme udformning og de skal placeres på p...

Page 30: ...du henvende dig til din forhandler Hvis det er nødvendigt at udskifte batteriet skal du følge disse trin i afsnittet rengøring af batteri og kabler For at oplade batteriet skal du følge instruktionerne fra producenten af batteriopladeren såvel som alle advarsler indeholdt i denne bogs afsnit om sikkerhedsregler Oplad batteriet indtil det er fuldt opladet Oplad ikke med en ladestrøm højere end 10 a...

Page 31: ... lbs 20 Nm ELLER 1 2 omdrejning under montering af det originale tændrør 1 4 omdrejning under montering af et nyt tændrør Manuel betjening af traktoren 1 Afbryd kraftudtagskontakten PTO D figur 3 2 Slå motoren FRA 3 Træk håndtaget tilbage mod enhedens bagende Tryk ned for at låse det på plads Henvis til figur 14 Traktoren kan nu skubbes manuelt ADVARSEL Bugsering af maskinen vil beskadige kraftove...

Page 32: ...riet ud Sørg for at batteriet er i et køligt og tørt sted og holde det fuldt opladet Hvis batteriet forbliver i maskinen skal det negative kabel afkobles Brændstofsystem Brændstof kan blive forældet når det opbevares i over 30 dage Gammelt brændstof kan forårsage dannelse af syre og gummiaflejringer i brændstofsystemet eller på væsentlige karburatordele For at bevare brændstof frisk bedes du anven...

Page 33: ...ng af motoren For meget olie Der er for meget olie i krumtaphuset Aftap det resterende olie Luftfilteret er snavset Se servicering af luftfilter afsnittet Sort udstødningsrøg Chokeren er lukket Åben chokeren Hastighedspedalerne er ikke skubbet ned Skub hastighedspedalerne ned Transmissionens udløserstang er i SKUB position Bevæg transmissions udløserstang hen til KØR position Motor går men plænekl...

Page 34: ...0 8 22 x 10 8 22 x 9 5 12 Baghjulets dæktryk 0 68 bar 10 psi 0 68 bar 10 psi 0 68 bar 10 psi Nominel belastning Nettobelastningen for separate benzinmotormodeller er mærket i henhold til SAE sammenslutningen af bilingeniører kode J1940 procedure til klassificering af lav motorkraft og drejningsmoment og den er klassificeret i henhold til SAE J1995 Drejningsmomentværdier er målt ved 2 600 o min for...

Page 35: ...tung 39 Betrieb 40 Betriebsbereich 40 Kontrollen des Sicherheitsverriegelungssystems 41 Elektronisches Armaturenbrett 42 Motor 42 Traktorbetrieb 45 Mähen 45 Schnitthöhe des Mähers einstellen 46 Rückwärtsmähoption RMO 46 Wartung 47 Wartungsplan 47 Überprüfung des Reifendrucks 47 Batteriewartung 47 Zeit bis zum Stillstand der Mähmesser 48 Motoröl wechseln 48 Luftfilterbaugruppe Patrone mit Vorfilter...

Page 36: ...n müssen Dieser Aufsitzmäher ist ausschließlich für das Mähen von gut gepflegten Rasenflächen und nicht für andere Zwecke konzipiert Es ist wichtig dass Sie diese Bedienungsanleitung durchlesen und verstehen bevor Sie diese Maschine in Betrieb nehmen oder nutzen Stellen Sie sicher dass Sie die Bedienelemente kennen und mit der ordnungsgemäßen Verwendung des Produkts vertraut sind Sie müssen wissen...

Page 37: ...ahr durch umhergeschleuderte Gegenstände Sicherheitsabstand Kinder auf sicheren Abstand halten Überschlagsgefahr Amputationsgefahr Sicherheitshinweissymbole und Signalworte Das Sicherheitswarnsymbol kennzeichnet Sicherheitsinformationen zu Risiken die zu Verletzungen führen können Ein Signalwort GEFAHR WARNUNG oder VORSICHT wird zusammen mit dem Warnsymbol verwendet um die Wahrscheinlichkeit und d...

Page 38: ...ssen Sie den Motor mindestens 3 Minuten lang abkühlen bevor Sie Kraftstoff nachfüllen Kraftstoff nicht in geschlossenen Räumen Anhängern Garagen oder anderen geschlossenen Bereichen auffüllen Verschütteten Kraftstoff entfernen Beim Bedienen dieser Maschine nicht rauchen D GEFAHR KIPP UND RUTSCHGEFAHR Mähen Sie an Steigungen auf und abwärts nicht quer zum Hang Arbeiten Sie niemals an Abhängen die e...

Page 39: ...hmesser nicht Verwenden Sie Laderampen in voller Breite wenn Sie eine Maschine für den Transport auf bzw entladen Achten Sie darauf auch für Anhänger oder Zubehör die richtigen Radgewichte oder Gegengewichte mitzuführen Halten Sie die Maschine jederzeit frei von Gras Blättern oder anderen unerwünschten Stoffen um Bränden vorzubeugen Wischen Sie Restöl bzw verschütteten Kraftstoff auf bzw ab Entfer...

Page 40: ... Sie sicher dass dieser Bereich frei von unerwünschten Stoffen bzw Materialien ist die von den Mähmessern ergriffen und in die Luft geschleudert werden könnten GEFAHR Diese Maschine ist in der Lage Objekte in die Luft zu schleudern die in der Nähe befindliche Personen verletzen oder Schäden an Gebäuden verursachen könnten Nehmen Sie die Maschine nicht in Betrieb ohne den vollständigen Grasfänger d...

Page 41: ...enmäher an wenn sich Kinder oder andere Personen in der Nähe aufhalten HALTEN Sie Kinder außerhalb des Mähbereiches und sorgen Sie für die sorgfältige Obhut eines anderen verantwortlichen Erwachsenen neben Ihnen als Bediener Nehmen Sie niemals andere Personen insbesondere Kinder auf Aufsitzmähern mit auch nicht wenn die Mähmesser abgeschaltet sind Kinder können herunterfallen und sich ernsthaft ve...

Page 42: ...er als 1 Sekunde um die Einstellung zu speichern Die Minutenstelle blinkt auf der Anzeige 4 Drücken Sie die Taste RESET um die Minuten einzustellen 5 Drücken Sie die Taste MODUS kürzer als 1 Sekunde um die Einstellung zu speichern Wartungsanzeige ÖLWECHSEL Diese Meldung wird nach 50 Betriebsstunden angezeigt Nachdem Sie das Öl und den Filter gewechselt haben drücken Sie die Taste MODUS zweimal um ...

Page 43: ...Motor und kontrollieren Sie den Öldruck bevor Sie die Maschine bedienen Falls der Ölstand zwischen den Markierungen NACHFÜLLEN und VOLL liegt starten Sie den Motor nicht Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler um das Problem mit dem Öldruck beheben zu lassen Betanken Kraftstoff muss folgende Anforderungen erfüllen Sauberes bleifreies Benzin Mindestens 87 Oktan 87 AKI 91 RON Siehe Anforderun...

Page 44: ...sition OFFEN BETRIEB bewegen Sie den Hebel falls vorhanden in die Position SCHNELL und lassen Sie den Motor an WARNUNG Der Motor setzt Kohlenmonoxid frei ein geruchloses farbloses und giftiges Gas Wird Kohlenmonoxid eingeatmet kann dies zu Übelkeit Ohnmacht oder zum Tod führen Feuer oder Explosionen können schwere Verbrennungen oder Tod verursachen Starten und Betreiben Sie die Maschine im Freien ...

Page 45: ...ionen und Bedienungselemente 2 Ziehen Sie den Geschwindigkeitsreglerknopf hoch sobald die gewünschte Geschwindigkeit erreicht ist Der Geschwindigkeitsregler rastet in einer der fünf Einrastpositionen ein Deaktivieren 1 Drücken Sie das Bremspedal nach unten Siehe Funktionen und Bedienungselemente ODER 2 Drücken Sie das Vorwärtsgeschwindigkeitspedal nach unten Mähen GEFAHR Diese Maschine ist dazu in...

Page 46: ...t des Bedieners in der Nähe von Kindern kann zu tragischen Unfällen führen Kinder werden oft durch die Maschine und das Rasenmähen regelrecht angezogen Gehen Sie niemals davon aus dass Kinder dort bleiben wo Sie sie zuletzt gesehen haben Halten Sie Kinder außerhalb des Mähbereiches und sorgen Sie für die sorgfältige Obhut eines anderen verantwortlichen Erwachsenen neben Ihnen als Bediener Nehmen S...

Page 47: ...nf Stunden Motoröl wechseln Alle acht Stunden oder täglich Überprüfung des Motorölstands Alle 25 Betriebsstunden oder jährlich Reinigung von Luftfilter und Vorfilter MOTOR Alle 50 Betriebsstunden oder jährlich Motoröl wechseln Ölfilter austauschen Jährlich Luftfilter austauschen Vorfilter austauschen Händler jährlich für folgende Aufgaben aufsuchen Schalldämpfer und Funkenschutz inspizieren Zündke...

Page 48: ...n Sie den Ölmessstab heraus B 6 Lösen Sie den Ölablassschlauch A Abb 9 7 Nehmen Sie die Verschlusskappe B vorsichtig ab und lassen Sie den Schlauch in einen hierfür zugelassenen Behälter C herunter 8 Nachdem das Öl abgelassen wurde befestigen Sie die Kappe wieder dicht und bringen Sie den Schlauch an der Seite des Motors an 9 Entnehmen Sie den Ölfilter B Abb 10 und entsorgen Sie ihn 10 Schmieren S...

Page 49: ...n die unten aufgeführten Empfehlungen zur Gewichtsgrenze Bruttogewicht Anhänger und Ladung bis 400 Pfund 181 4 kg Maximal 20 Pfund 9 1 kg Last nach oben oder unten auf die Zunge Wenden Sie an Hängen statt dem 10 Grenzwert einen Wert von 5 an 4 Lassen Sie Kinder und andere Personen NICHT auf das gezogene Gerät steigen 5 Das Gewicht des gezogenen Geräts kann an Hängen zum Verlust des Kraftschlusses ...

Page 50: ...toffsystem oder auf wichtigen Teilen des Vergasers bilden Um Kraftstoff frisch zu halten verwenden Sie den Kraftstoffstabilisator mit verbesserter Formel von Briggs Stratton der überall dort erhältlich ist wo Originalteile von Briggs Stratton verkauft werden Bevor Sie das Gerät wieder starten nachdem es gelagert wurde Überprüfen Sie alle Flüssigkeitsstände Überprüfen Sie alle Wartungspunkte Führen...

Page 51: ...d Stopp des Motors Falsche Ölsorte Siehe Abschnitt Start und Stopp des Motors Zuviel Öl Zu viel Öl im Kurbelgehäuse Verbleibendes Öl ablassen Der Luftfilter ist verschmutzt Siehe Abschnitt Wartung des Luftfilters Motorabgase sind schwarz Der Choke ist geschlossen Öffnen Sie den Choke Die Gaspedale wurden nicht getreten Treten Sie auf die Gaspedale Der Freilaufhebel befindet sich in der Position PU...

Page 52: ...BLEM SUCHEN NACH ABHILFE Der Motor springt an und der Aufsitzmäher fährt jedoch das Mähwerk schneidet nicht Zapfwelle nicht eingekuppelt Kuppeln Sie die Zapfwelle ein Hinweis Bei allen anderen Problemen wenden Sie sich an einen Vertragshändler ...

Page 53: ...n Die Bruttonennleistung für die einzelnen Modelle mit gasbetriebenem Motor wird in Übereinstimmung mit SAE Code Society of Automotive Engineers J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure angegeben und gemäß SAE J1995 bewertet Die Drehmomentwerte wurden für die Motoren die auf dem Etikett mit rpm versehen sind bei 2600 U min und für alle anderen bei 3060 U min ermittelt die PS Werte bei 3600...

Page 54: ...υργίας 59 Δοκιμές συστήματος ενδοασφάλισης 60 Ηλεκτρονικός πίνακας οργάνων 61 Κινητήρας 61 Λειτουργία τρακτέρ 64 Κούρεμα γκαζόν 64 Ρυθμίστε το ύψος κοπής χλοοκοπτικού 65 Προαιρετική κοπή του γκαζόν με την όπισθεν RMO 65 Συντήρηση 66 Πρόγραμμα Συντήρησης 66 Έλεγχος πίεσης ελαστικών 66 Συντήρηση μπαταρίας 66 Χρόνος ακινητοποίησης λεπίδων χλοοκοπτικού 67 Αλλάξτε το λάδι του κινητήρα 67 Διάταξη του φί...

Page 55: ...ίες πρέπει να τηρούνται κατά την αρχική ρύθμιση τη λειτουργία και τη συντήρηση του προϊόντος Το συγκεκριμένο προϊόν έχει σχεδιαστεί και προορίζεται για την κοπή καλοσυντηρημένου γκαζόν και όχι για κάποιον άλλο σκοπό Είναι σημαντικό να διαβάσετε και να κατανοήσετε τις οδηγίες αυτές πριν επιχειρήσετε την εκκίνηση ή τη λειτουργία του εξοπλισμού Βεβαιωθείτε ότι είστε πλήρως εξοικειωμένοι με τα χειριστ...

Page 56: ...ιφάνεια Κίνδυνος ακρωτηριασμού Κίνδυνος από εκτοξευόμενα αντικείμενα Κρατάτε ασφαλή απόσταση Απομακρύνετε τα παιδιά Κίνδυνος ανατροπής Κίνδυνος ακρωτηριασμού Σύμβολο συναγερμικής ειδοποίησης για θέματα ασφάλειας και προειδοποιητικές λέξεις Το σύμβολο ειδοποίησης ασφαλείας προσδιορίζει πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με τους κινδύνους που μπορούν να προκαλέσουν σωματικό τραυματισμό Το σύμβολο συναγερ...

Page 57: ...ίσσιο λάδι Μη προσθέτετε καύσιμα όταν ο κινητήρας είναι ζεστός ή λειτουργεί Διακόψτε τη λειτουργία του κινητήρα Πριν προσθέσετε καύσιμο αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει τουλάχιστον για 3 λεπτά Ποτέ μην προσθέσετε καύσιμο μέσα σε εσωτερικό χώρο σε κλειστό ρυμουλκούμενο όχημα σε κλειστό γκαράζ ή σε άλλους κλειστούς χώρους Αφαιρέστε τυχόν καύσιμο που έχει χυθεί Μην καπνίζετε κατά τον χειρισμό του μηχαν...

Page 58: ...δες Χρησιμοποιείτε ράμπες πλήρους εύρους κατά τη φόρτωση και την εκφόρτωση ενός μηχανήματος για μεταφορά Βλ προσάρτημα ή αξεσουάρ για κατάλληλα βάρη ή αντίβαρα τροχού Για να αποφύγετε την πρόκληση πυρκαγιάς κρατάτε το μηχάνημα απαλλαγμένο από γρασίδι φύλλα ή άλλο ανεπιθύμητο υλικό Καθαρίζετε τα υπολείμματα από πιτσιλιές λαδιού ή καυσίμου Αφαιρέστε τα κατάλοιπα που έχουν μουσκέψει σε καύσιμο και αφ...

Page 59: ...ν περιοχή δεν υπάρχουν ανεπιθύμητα υλικά που θα μπορούσαν να πιαστούν από τις λεπίδες και να πεταχτούν ΚΙΝΔΥΝΟΣ Το μηχάνημα υπάρχει περίπτωση εκτοξεύσει αντικείμενα με κίνδυνο να τραυματιστούν οι παριστάμενοι ή να προκληθεί ζημιά σε κτίσματα Μην θέσετε σε λειτουργία το μηχάνημα αν δεν είναι σωστά τοποθετημένοι ολόκληρος ο αγωγός εκκένωσης ή άλλοι μηχανισμοί ασφαλείας στη θέση τους και λειτουργούν ...

Page 60: ...ίτε μπροστά είτε με την όπισθεν Απαιτείται προσοχή κατά την προσέγγιση τυφλών στροφών θάμνων δέντρων ή άλλων αντικειμένων που περιορίζουν την ορατότητα Δοκιμές συστήματος ενδοασφάλισης Το συγκεκριμένο μηχάνημα διαθέτει σύστημα ενδοασφάλισης Μην επιχειρήσετε να παρακάμψετε ή να πειράξετε τους διακόπτες και τις συσκευές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν το μηχάνημα δεν περάσει κάποιον έλεγχο ασφαλείας μην χρησιμοπο...

Page 61: ...ΧΟΣ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΕΡΑ Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται μετά από 25 ώρες λειτουργίας Αφότου καθαρίσετε ή αλλάξετε το φίλτρο αέρα πιέστε το κουμπί ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ τρεις φορές για να εμφανιστεί το ΩΡΕΣ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΕΡΑ Έπειτα πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ για 3 δευτερόλεπτα για να επαναφέρετε τον χρονοδιακόπτη στο μηδέν και να μηδενίσετε την οθόνη CHANGE BLADES ΑΛΛΑΓΗ ΛΕΠΙΔΩΝ Αυτό το ...

Page 62: ... χρησιμοποιείτε το μηχάνημα Αν η στάθμη του λαδιού είναι ανάμεσα στις ενδείξεις ΠΡΟΣΘΗΚΗ και ΠΛΗΡΗΣ μη θέτετε σε λειτουργία τον κινητήρα Αποταθείτε σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο για να διορθώσει το πρόβλημα στην πίεση λαδιού Προσθέστε καύσιμο Το καύσιμο πρέπει να πληροί τις εξής απαιτήσεις Καθαρή αμόλυβδη βενζίνη Να έχει τουλάχιστον 87 οκτάνια 87 AKI 91 RON Βλέπε Απαιτήσεις μεγάλου υψομέτρου Αποδ...

Page 63: ...ν εγκαυμάτων ή ακόμη και θανάτου Κατά την εκκίνηση του κινητήρα Βεβαιωθείτε ότι έχουν τοποθετηθεί και στερεωθεί καλά στη θέση τους το μπουζί ο σιγαστήρας εξάτμισης η τάπα του ντεπόζιτου καυσίμου και το φίλτρο αέρα εάν υπάρχει Μη θέτετε σε λειτουργία τον κινητήρα αν έχετε βγάλει το μπουζί Εάν ο κινητήρας μπουκώσει θέστε το τσοκ εάν υπάρχει στη θέση OPEN RUN μετακινήστε το γκάζι εάν υπάρχει στη θέση...

Page 64: ... Αφήστε το πεντάλ του φρένου 6 Σπρώξτε προς τα κάτω το πεντάλ ταχύτητας κίνησης προς τα εμπρός για να κινηθείτε προς τα εμπρός Αφήστε το πεντάλ για να σταματήσετε Σημειωση Όσο περισσότερο σπρώχνετε το πεντάλ προς τα κάτω τόσο πιο γρήγορα θα κινείται το μηχάνημα 7 Για να σταματήσετε το χλοοκοπτικό αφήστε τα πεντάλ ελέγχου ταχύτητας βάλτε το χειρόφρενο και διακόψτε τη λειτουργία του κινητήρα Βλέπε Δ...

Page 65: ...ι το ύψος κοπής μεταξύ 1 5 και 3 5 ιντσών 2 5 και 8 89 εκατοστών Βλέπε την ενότητα Προδιαγραφές για τις προδιαγραφές ύψους κοπής Προαιρετική κοπή του γκαζόν με την όπισθεν RMO ΚΙΝΔΥΝΟΣ Το κούρεμα του γκαζόν με την όπισθεν μπορεί να είναι επικίνδυνο για τους παρευρισκόμενους Τραγικά ατυχήματα μπορεί να προκληθούν εάν ο χειριστής δεν είναι σε επαγρύπνηση για την παρουσία παιδιών Το μηχάνημα και η δρ...

Page 66: ...κοπτικό Έλεγχος λεπίδων χλοοκοπτικού Όποια περίπτωση προκύψει πρώτη Φροντίστε να ελέγχετε πιο συχνά τις λεπίδες του χλοοκοπτικού σε περιοχές με αμμώδες έδαφος ή πολλή σκόνη ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ Πρώτες 5 ώρες Αλλαγή λαδιού κινητήρα ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ Κάθε 8 ώρες ή καθημερινά Έλεγχος της στάθμης λαδιού του κινητήρα Κάθε 25 ώρες ή ετησίως Καθαρίστε το φίλτρο αέρα και τον προκαθαριστήρα Κάθε 50 ώρες ή ετησίως Αλλάξτε το ...

Page 67: ...tton Αλλάξτε το λάδι του κινητήρα 1 Θέστε σε λειτουργία τον κινητήρα και αφήστε τον να ζεσταθεί 2 Βάλτε το χλοοκοπτικό σε επίπεδη επιφάνεια Ανατρέξτε στην εικόνα 8 3 Διακόψτε τη λειτουργία του κινητήρα Γυρίστε το κλειδί A Εικόνα 8 στη θέση OFF και μετά αφαιρέστε το 4 Καθαρίστε τα κατάλοιπα στην περιοχή πλήρωσης λαδιού και στο φίλτρο 5 Αφαιρέστε τον δείκτη στάθμης λαδιού Β 6 Αποσυνδέστε τον εύκαμπτ...

Page 68: ...της Ανατρέξτε στην εικόνα 14 Τώρα μπορείτε να σπρώξετε το τρακτέρ με τα χέρια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η ρυμούλκηση του μηχανήματος μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο σύστημα μετάδοσης Μη χρησιμοποιήσετε άλλο όχημα για να σπρώξετε ή να τραβήξετε τη μονάδα Δεν πρέπει να ενεργοποιήσετε τον μοχλό αποδέσμευσης του συστήματος μετάδοσης κίνησης την ώρα που λειτουργεί ο κινητήρας Ρυμουλκημένος εξοπλισμός 1 Πριν ρυμουλκ...

Page 69: ...α αυξηθεί Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία φυλάσσεται σε δροσερό και στεγνό μέρος και κρατήστε την πλήρως φορτισμένη Αν αφήσετε την μπαταρία στο μηχάνημα αποσυνδέστε το αρνητικό καλώδιο Σύστημα καυσίμου Το καύσιμο ενδέχεται να ξεθυμάνει αν μείνει αποθηκευμένο για περισσότερες από 30 μέρες Όταν ξεθυμαίνει το καύσιμο εναποτίθενται οξέα και ρητίνες στο σύστημα καυσίμου ή σε νευραλγικά εξαρτήματα του καρμπι...

Page 70: ...διακοπή της λειτουργίας του κινητήρα Λάθος βαθμός λαδιού Ανατρέξτε στην ενότητα Εκκίνηση και διακοπή της λειτουργίας του κινητήρα Πολύ λάδι Υπάρχει υπερβολική ποσότητα λαδιού μέσα στη θήκη λαδιού Αποστραγγίστε το υπόλοιπο λάδι Το φίλτρο αέρα είναι βρώμικο Ανατρέξτε στην ενότητα Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στο φίλτρο αέρα Τα καυσαέρια του κινητήρα είναι μαύρα Το τσοκ είναι κλειστό Ανοίξτε το τσοκ ...

Page 71: ...ινητήρα για αρκετά λεπτά ώστε να ζεσταθεί Το χορτάρι είναι πολύ ψηλό Κάντε την εκκίνηση του χλοοκοπτικού σε καθαρισμένη περιοχή Ο κινητήρας ενεργοποιείται και ο το χλοοκοπτικό κινείται αλλά δεν κόβει Δεν έχετε συμπλέξει τον δυναμοδότη Συμπλέξτε το PTO Σημειωση Για κάθε άλλο πρόβλημα αποταθείτε σε εξουσιοδοτημένο συνεργείο συντήρησης ...

Page 72: ...κή μεικτή ισχύς για μεμονωμένα μοντέλα βενζινοκινητήρων επισημαίνεται σύμφωνα με τη διαδικασία του κώδικα J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure της SAE Society of Automotive Engineers και έχει αξιολογηθεί σύμφωνα με το πρότυπο SAE J1995 Οι τιμές της ροπής στρέψης προκύπτουν στις 2 600 σ α λ για τους κινητήρες όπου αναγράφονται οι σ α λ στην ετικέτα και στις 3 060 σ α λ για όλους τους υπ...

Page 73: ...tö 78 Toiminta alue 78 Turvakytkinjärjestelmän testit 78 Elektroninen kojelauta 79 Moottori 79 Traktorin käyttö 81 Ruohonleikkuu 82 Leikkuukorkeuden säätäminen 82 Peruutusleikkuutoiminto RMO 82 Huolto 83 Huoltoaikataulu 83 Rengaspaineiden tarkastus 84 Akun kunnossapito 84 Leikkuuterän pysähtymisaika 84 Vaihda moottoriöljy 84 Ilmansuodatinyksikkö esisuodattimella varustettu patruuna 84 Tarkista tul...

Page 74: ...ttää muihin tarkoituksiin On tärkeää että luet ja ymmärrät nämä ohjeet ennen kuin ryhdyt käyttämään laitetta Varmista että tunnet hallintalaitteet ja osaat käyttää tuotetta oikein Opettele laitteen nopea pysäytys ja ohjainten nopea irtikytkentä Opas kaltevuuden mittaamiseen Nurmikon pinnan kaltevuuden voi mitata älypuhelimella tai kulmanetsimellä seuraavasti VAROITUS Älä käytä kaltevuudeltaan yli ...

Page 75: ...oidaan käyttää osoittamaan vaaran tyyppiä VAARA merkitsee vaaraa joka saattaa mikäli sitä ei vältetä johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan VAROITUS tarkoittaa vaaraa joka toteutuessaan saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan HUOMAUTUS tarkoittaa vaaraa joka toteutuessaan saattaa aiheuttaa lievän tai kohtalaisen vamman HUOMAA tarkoittaa tilannetta jossa tuote voi vahingoittua Turvata...

Page 76: ...a avain H Pidä katselijat ja lapset turvallisella etäisyydellä Terästä mahdollisesti ympäriinsä sinkoutuvat esineet tulee poistaa Ilman heittotorvea ei saa leikata I Älä leikkaa ilman heittotorvea tai koko ruohonkeräintä J Suojaudu pyörivien terien aiheuttamilta vammoilta pysymällä kaukana kannen reunalta ja pidä myös muut kaukana Turvallisuusviestit VAROITUS Lue ja ymmärrä kaikki tässä käyttöohje...

Page 77: ...os varusteena Virtalukko OFF RUN ajo Käynnistys C Ajovalojen kytkin D Voimanoton kytkin PTO ylös kytke terät E Voimanotto F Voimanoton kytkin PTO alas vapauta terät G Vakionopeussäädin H Seisontajarrun säädin I Kaasuvipu J Kaasuvivun SLOW hidas asento K Kaasuvivun FAST nopea asento L Rikastin M Maanopeus säätöpolkimet N Leikkurin nostovipu O Voimansiirron vapautusvipu P Polttoainesäiliö Q Polttoai...

Page 78: ...lla matkalla Jätä kahden leikkurin leveyden verran tilaa veteen seiniin ja pudotuksiin nähden Vältä leikkaamasta märkää ruohoa Älä käytä konetta jos epäilet sen vetokykyä ohjautuvuutta tai tasapainoa Renkaat voivat luistaa vaikka pyörät olisi pysäytetty Vältä käynnistämistä ja pysäyttämistä rinteessä Vältä muuttamasta yhtäkkiä nopeutta tai suuntaa Suorita käännökset hitaasti ja asteittain Ole varo...

Page 79: ...istuntimittarin näyttöön palataan painamalla MODE painiketta alle sekunnin ajan Kellonajan asetus 1 Paina MODE painiketta yli kolme sekuntia Tunnit vilkkuvat näytössä 2 Säädä tunnit painamalla RESET painiketta 3 Asetukset tallennetaan painamalla MODE painiketta alle sekunnin ajan Minuutit vilkkuvat näytössä 4 Minuutit säädetään painamalla RESET painiketta 5 Asetukset tallennetaan painamalla MODE p...

Page 80: ...nsiiniin äläkä muuta moottoria muille polttoaineille Hyväksymättömän polttoaineen käyttö vahingoittaa moottorin komponentteja Takuu ei korvaa niitä Polttoainejärjestelmää voi suojata hartsin muodostumiselta sekoittamalla polttoaineeseen stabilointiainetta Mikäli käynnistyksessä tai toiminnassa esiintyy ongelmia kannattaa polttoaineen toimittajaa tai merkkiä vaihtaa Tämä moottori on sertifioitu toi...

Page 81: ...ävissä malleissa painiketta on painettava kaksi kertaa ja pidettävä alhaalla kunnes moottori käynnistyy 8 Kun moottori käynnistyy siirrä moottorin kaasu rikastinvipu puoliväliin Laita moottori käyntiin vähintään 30 sekunniksi Tämä lämmittää moottoria 9 Siirrä kaasu rikastinvipu FAST asentoon Hätätilanteessa moottori sammutetaan kääntämällä virtalukko STOP asentoon Katso moottorin normaali sammutus...

Page 82: ...ri ja irrota käynnistysavain 1 Kytke seistontajarrun säädin B kuva 3 2 Varmista että voimanoton kytkin D on irrotettu 3 Käynnistä moottori Katso Moottorin käynnistys 4 Siirrä kaasuvipu I FAST asentoon 5 Käynnistä leikkuuterät kytkemällä voimanoton kytkin 6 Käytä sähköistä leikkuukorkeuden säädintä T asettaaksesi leikkuukorkeuden halutulle tasolle Katso Leikkurin leikkuukorkeuden säätö 7 Vapauta se...

Page 83: ...styminen voi johtaa raajan tarttumiseen katkeamiseen tai raateluun Ennen säätöjä tai korjauksia Irrota sytytystulpan johto ja pidä se kaukana sytytystulpasta Irrota akun kaapeli miinusnavasta vain sähkökäynnisteiset mallit Käytä ainoastaan oikeita työkaluja Älä peukaloi kierroslukurajoittimen jousta vivustoa tai muita osia lisätäksesi moottorin käyntinopeutta Varaosien on oltava samanlaisia ja ne ...

Page 84: ...aikalliseen jälleenmyyjääsi Jos akku on vaihdettava katso ohjeet kohdasta Akun ja kaapeleiden puhdistus Akkua ladattaessa on noudatettava akkulaturin valmistajan ohjeita sekä tämän kirjan turvallisuussääntöihin sisältyviä varoituksia Lataa akku täyteen Älä lataa akkua yli 10 A n virralla Leikkuuterän pysähtymisaika VAROITUS Jollei leikkuuterä pysähtyisi kokonaan 5 sekunnin kuluessa on kytkintä sää...

Page 85: ...valla 180 in lbs 20 Nm TAI Puoli kierrosta jos asennat uudelleen alkuperäisen sytytystulpan Neljänneskierros jos asennat uuden sytytystulpan Traktorin työntäminen käsin 1 Vapauta voimanoton kytkin D kuva 3 2 Sammuta moottori 3 Vedä vipua kohti koneen takaosaa Työnnä alaspäin lukitaksesi sen asentoon Katso kuva 14 Nyt traktoria voi työntää käsin VAROITUS Leikkurin hinaaminen saattaa vahingoittaa vo...

Page 86: ... että akku on viileässä ja kuivassa paikassa ja säilytä sitä täyteen ladattuna Jos akku jätetään laitteeseen irrota miinuskaapeli Polttoainejärjestelmä Polttoaine voi vanhentua jos sitä säilytetään yli 30 päivän ajan Vanhentunut polttoaine saattaa aikaansaada happo ja hartsimuodostumia polttoainejärjestelmään tai tärkeisiin kaasuttimen osiin Pidä polttoaine tuoreena käyttämällä polttoainetta suoja...

Page 87: ...ynnistäminen ja sammuttaminen Öljyn luokitus on väärä Katso kohta Moottorin käynnistäminen ja sammuttaminen Öljyä on liikaa Kampikammiossa on liikaa öljyä Valuta jäljelle jäävä öljy pois Ilmansuodatin on likainen Katso kohta Ilmanpuhdistimen huolto Pakokaasu on mustaa Rikastin on kiinni Avaa rikastin Nopeutta säätäviä polkimia ei ole painettu alas Paina nopeutta säätävät polkimet alas Voimansiirro...

Page 88: ... c t i o n 88 ONGELMA TARKASTA RATKAISU Moottori KÄYNNISTYY ja laite liikkuu mutta leikkuri ei leikkaa Voimanoton kytkin ei ole kytkettynä Kytke PTO Huomio Muissa ongelmissa on otettava yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen ...

Page 89: ...22 x 10 8 22 x 9 5 12 Takapyörien rengaspaine 0 68 bar 10 psi 0 68 bar 10 psi 0 68 bar 10 psi Tehoarvot Bruttoteholuokitus yksittäisille bensiinimoottorimalleille on merkitty pienten moottorien tehon ja vääntömomentin luokittelua koskevan SAE standardin Society of Automotive Engineers J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure mukaan ja se on mitoitettu SAE J1995 n mukaisesti Vääntömomenttia...

Page 90: ...l 95 Tests de système de verrouillage de sécurité 96 Tableau de bord électronique 97 Moteur 97 Fonctionnement du tracteur 99 Opération de tonte 100 Régler la hauteur de coupe de la tondeuse 100 Option de tonte en marche arrière OTMA 100 Entretien 101 Calendrier d entretien 101 Vérification de la pression des pneus 102 Entretien de la batterie 102 Temps d arrêt complet des lames 102 Changer l huile...

Page 91: ... l entretien du produit Ce produit est conçu à l intention seulement de la tonte de gazon adéquatement entretenu et n est pas destiné à d autres fins Il est important de lire et comprendre parfaitement ces instructions avant d essayer de mettre en marche ou d utiliser cette machine Assurez vous d être parfaitement familiarisé avec les commandes et l utilisation correcte de ce produit Savoir arrête...

Page 92: ...culaire Symbole Signification Produits chimiques dangereux Risque de surface chaude Danger d amputation Danger de projection d objets Garder une distance de sécurité Tenir les enfants à distance Danger de renversement Danger d amputation Symboles de sécurité et mots indicateurs Le symbole de sécurité identifie les informations de sécurité relatives aux dangers pouvant blesser quelqu un Les mots in...

Page 93: ...uilles et d huile en excès Ne pas ajouter de carburant quand le moteur est chaud ou tourne Arrêter le moteur Laisser le moteur refroidir au moins 3 minutes avant d ajouter de l essence Ne pas ajouter de carburant à l intérieur d un bâtiment d une remorque couverte d un garage ou de tout autre espace clos Retirer l essence renversée Ne pas fumer en utilisant cette machine D DANGER RISQUE DE RENVERS...

Page 94: ...xation ou à l accessoire pour connaître les poids de roue ou les contrepoids appropriés Pour aider à prévenir les incendies garder la machine exempte d herbe de feuilles ou d autres matières non désirées Nettoyer toute huile restante ou déversement de carburant Éliminer tout débris trempé de carburant et laisser la machine refroidir avant de la stocker AVERTISSEMENT Les moteurs en marche dégagent ...

Page 95: ...ser la tondeuse 2 S assurer que la zone est exempte de matières non désirées qui pourraient être ramassées par les lames et projetées DANGER Cette machine est capable de projeter des objets pouvant blesser des spectateurs ou endommager des bâtiments Ne pas utiliser la machine sans que la totalité du sac à herbe la protection de décharge déflecteur ou les autres dispositifs de sécurité ne soient en...

Page 96: ... le passé risquent d apparaître brusquement dans la zone à tondre pour se faire transporter à nouveau et risquent de se faire écraser ou passer dessus par la machine Faire preuve de prudence à l approche d angles morts d arbustes d arbres ou d autres objets susceptibles de masquer la vision Tests de système de verrouillage de sécurité Cette machine est équipée d un système de verrouillage de sécur...

Page 97: ...condes pour réinitialiser le minuteur à zéro ainsi que l affichage CHANGEMENT DES LAMES CHANGE BLADES Ce message s affiche après 100 heures d utilisation Une fois la lame changée maintenir le bouton RÉINITIALISER pendant plus de 3 secondes pour réinitialiser le minuteur à zéro ainsi que l affichage BATTERIE FAIBLE LOW BATTERY Ce message s affiche lorsqu un problème de tension de batterie survient ...

Page 98: ...r à l essence Le système de contrôle des émissions pour ce moteur est EM Modifications du moteur Exigences de haute altitude À des altitudes supérieures à 5 000 pieds 1 524 mètres il est acceptable d utiliser de l essence d au minimum 85 octanes 85 AKI 89 RON Pour les moteurs à carburateur un réglage spécial haute altitude est nécessaire pour qu ils conservent les mêmes caractéristiques d émission...

Page 99: ...le moteur a démarré amener la commande de gaz starter à mi course Laisser tourner le moteur pendant au moins 30 secondes Cela permettra de le réchauffer 9 Régler la commande de gaz starter sur la position RAPIDE En cas d urgence pour arrêter le moteur tourner le commutateur d allumage sur ARRÊT Pour arrêter normalement le moteur voir Arrêt du tracteur et du moteur Remarque Si le moteur ne démarre ...

Page 100: ...de du frein de stationnement B Figure 3 2 S assurer que le commutateur de PTO D soit débrayé 3 Démarrer le moteur Voir Démarrer le moteur 4 Régler la commande de gaz I sur la position RAPIDE 5 Embrayer la PDF pour activer les lames de la tondeuse 6 Utiliser le commutateur de hauteur de coupe T pour régler la hauteur de coupe à la position désirée Voir Réglage de la hauteur de coupe de la tondeuse ...

Page 101: ...atique ou une lacération Avant de procéder à des réglages ou des réparations Débrancher le fil de la bougie d allumage et le tenir à l écart de la bougie Débrancher la batterie en retirant le câble de la borne négative de la batterie uniquement pour les moteurs à démarreur électrique Utiliser uniquement des outils appropriés Ne pas intervenir sur le ressort du régulateur de vitesse les tringles ou...

Page 102: ...a batterie AVERTISSEMENT Tenir la batterie à l écart des flammes nues et des étincelles les gaz en émanant sont hautement explosifs Ventiler correctement la batterie pendant son chargement Une batterie morte ou insuffisamment chargée pour faire démarrer le moteur risque d être le résultat d un système de charge ou de toute autre composante électrique défectueux En cas de doute sur la cause du prob...

Page 103: ...non le moteur peut être endommagé Remplacer la bougie avec le même type ou un équivalent Nettoyer la bougie d allumage Nettoyer avec une brosse métallique et un solide couteau NE PAS utiliser d abrasifs Vérifier l écartement des électrodes Utiliser une jauge d épaisseur de bougie A Figure 12 pour vérifier l écartement entre les deux électrodes Quand l écartement est correct la jauge exercera une l...

Page 104: ...losion Entreposez les à l écart des chaudières cuisinières chauffe eaux ou autres appareils ménagers comportant une veilleuse ou une autre source d inflammation pouvant enflammer les vapeurs d essence Équipement ARRÊTER la prise de force PTO et enclencher le frein de stationnement Retirer la fiche du démarreur Laisser la machine refroidir Si vous retirez la batterie vous augmenterez la durée de vi...

Page 105: ...ile incorrect Se reporter à la section Démarrage et arrêt du moteur Type d huile incorrect Se reporter à la section Démarrage et arrêt du moteur Trop d huile Il y a trop d huile dans le carter moteur Vidanger l huile restante Le filtre à air est sale Se reporter à la section Entretien du filtre à air L échappement du moteur est noir Le starter est fermé Ouvrir le starter Les pédales de commande de...

Page 106: ...nement Laisser le moteur en marche pendant quelques minutes pour le réchauffer L herbe est trop haute Démarrer tondeuse dans une zone dégagée Le moteur tourne et le tracteur avance mais la tondeuse ne tond pas La PDF n est pas embrayée Embrayer la PDF Remarque Pour tout autre problème contacter un réparateur agréé ...

Page 107: ...de moteur à essence est indiquée conformément à la norme SAE Society of Automotive Engineers Code J1940 Puissance des petits moteurs et procédure de couple nominal et est classée conformément à la norme SAE J1995 Les valeurs de couple sont obtenues à 2 600 tr min pour les moteurs pour lesquels les tours par minute sont indiqués sur l étiquette et à 3 060 tr min pour tous les autres La puissance en...

Page 108: ...stema di interblocchi di sicurezza 114 Quadro elettronico 115 Motore 115 Funzionamento del trattore 117 Falciatura 118 Regolazione dell altezza di taglio della rasaerba 118 Opzione di falciatura in retromarcia RMO 118 Manutenzione 119 Programma di manutenzione 119 Controllo della pressione degli pneumatici 120 Manutenzione della batteria 120 Tempo di arresto delle lame della rasaerba 120 Cambiare ...

Page 109: ...nato al taglio dell erba ben mantenuta e non per alcun altro scopo È importante leggere e comprendere completamente queste istruzioni prima di cercare di avviare o utilizzare la macchina Accertarsi di conoscere approfonditamente i comandi e l uso corretto del prodotto Imparare ad arrestare l unità e a disattivare i comandi rapidamente Guida di identificazione della pendenza Come misurare la penden...

Page 110: ...mento Rischio di amputazioni Simboli degli allarmi per la sicurezza e messaggi di segnalazione Il simbolo di allarme sicurezza identifica informazioni di sicurezza che riguardano rischi che possono provocare lesioni alla persona Oltre al simbolo di pericolo viene utilizzato un messaggio verbale PERICOLO AVVERTENZA o ATTENZIONE per indicare l eventualità e la potenziale gravità del danno Inoltre è ...

Page 111: ...tore almeno per 3 minuti Non fare rifornimento al chiuso su di un rimorchio chiuso in un garage o in altri ambienti chiusi Rimuovere il carburante versato Non fumare mentre si usa questa macchina D PERICOLO RISCHIO DI RIBALTAMENTO E SCIVOLAMENTO Tagliare l erba in salita o in discesa e non trasversalmente sul terreno in pendenza Non usare su terreni con pendenza superiore a 10 gradi Evitare svolte...

Page 112: ...zza per caricare o scaricare una macchina per il trasporto Vedere gli accessori per informazioni sui pesi e contrappesi idonei per le ruote Per evitare incendi tenere la macchina pulita da erba foglie o altri materiali indesiderati Pulire l olio residuo o i versamenti di carburante Rimuovere i detriti intrisi di carburante e far raffreddare la macchina prima dello stoccaggio AVVERTENZA Il motore i...

Page 113: ...ia priva di materiali indesiderati che potrebbero essere raccolti e scagliati dalle lame PERICOLO Questa macchina può lanciare oggetti che potrebbero ferire gli astanti o causare danni agli edifici Non operare la macchina senza il raccoglitore dell erba lo scivolo di scarico o senza che gli altri dispositivi di sicurezza siano al loro posto e perfettamente funzionanti Controllare di frequente se s...

Page 114: ...possono essere travolti Prestare attenzione quando ci si avvicina ad angoli ciechi o ad arbusti alberi o altri oggetti che sono di impedimento alla visibilità Test del sistema di interblocchi di sicurezza La macchina è dotata di un sistema di interblocco di sicurezza Non cercare di bypassare o manomettere questi interruttori dispositivi AVVERTENZA Se la macchina non supera un test di sicurezza non...

Page 115: ...ostituito le lame tenere premuto il pulsante REIMPOSTA per più di 3 secondi per impostare il timer a zero e annullare la visualizzazione BATTERIA BASSA Questo messaggio viene visualizzato quando si verificano problemi di voltaggio della batteria Il messaggio si cancella automaticamente quando la batteria viene riportata al corretto livello di tensione Nota Il messaggio LOW BATTERY BATTERIA BASSA h...

Page 116: ...rburatore è necessaria una regolazione per l altitudine affinché venga mantenuta la conformità delle emissioni Il funzionamento senza regolazione causa prestazioni inferiori maggiore consumo di carburante e maggiori emissioni Per informazioni sulla regolazione per altitudini elevate rivolgersi a un centro assistenza autorizzato Briggs Stratton Si sconsiglia il funzionamento del motore ad altitudin...

Page 117: ...re gravi ustioni o morte Non aprire la valvola dell aria del carburatore per arrestare il motore 1 Rilasciare i pedali di velocità M Figura 3 per tornare alla posizione FOLLE 2 Disinnestare l interruttore PTO D e aspettare che tutte la parti in movimento si fermino 3 Spostare il comando della valvola a farfalla J o comando valvola a farfalla valvola dell aria su LENTO e girare la chiave di accensi...

Page 118: ...ilizzare l interruttore elettrico dell altezza di taglio T per impostare l altezza di taglio sul livello desiderato Vedere Regolazione dell altezza di taglio della rasaerba 7 Disinnestare il freno di stazionamento e iniziare a tagliare l erba 8 Disattivare il PTO 9 ARRESTARE il motore Vedere Arrestare il trattore e il motore AVVERTENZA Il motore si spegne se il pedale di retromarcia viene premuto ...

Page 119: ...ppure una scossa elettrica L avvio accidentale può provocare trascinamento e conseguenti amputazioni o lacerazioni Prima di eventuali regolazioni o riparazioni Scollegare il cavo della candela e tenerlo lontano dalla stessa Scollegare il terminale negativo della batteria solamente sui motori ad avviamento elettrico Usare solo attrezzi corretti Non manomettere le molle del regolatore i collegamenti...

Page 120: ...arica per avviare il motore può essere il risultato di un sistema di carica difettoso o di altro problema di un elemento dell impianto elettrico In caso di dubbi sulla causa del problema rivolgersi al concessionario locale Quando si rende necessario sostituire la batteria seguire i punti indicati in Pulizia della batteria e dei cavi Per caricare la batteria seguire le istruzioni fornite dal produt...

Page 121: ...e uno spessimetro per candele A Figura 12 per controllare la distanza tra i due elettrodi Quando la distanza è corretta lo spessimetro strofinerà leggermente inserendolo nell interspazio Se necessario usare lo spessimetro per regolare la distanza piegando delicatamente l elettrodo curvo senza toccare l elettrodo centrale o la porcellana Installazione delle candele Serrare con le dita quindi serrar...

Page 122: ...i dispositivi con fiamme pilota o altre fonti di accensione in grado di infiammare i vapori del carburante Apparecchio Disattivare la presa di forza PTO e innestare il freno di stazionamento Rimuovere l inserto del motorino di avviamento Far raffreddare la macchina Se la batteria viene rimossa durerà più a lungo Accertarsi che la batteria venga tenuta in un luogo fresco e asciutto e che sia comple...

Page 123: ...l motore Grado di viscosità dell olio non appropriato Fare riferimento alla sezione Avviare e arrestare il motore Quantità di olio eccessiva Troppo olio nel basamento Drenare l olio rimanente Il filtro aria è sporco Fare riferimento alla sezione Manutenzione del filtro aria Lo scarico del motore è nero La valvola dell aria è chiusa Aprire la valvola dell aria I pedali di controllo della velocità n...

Page 124: ...Fare girare il motore per diversi minuti per scaldarlo L erba è troppo alta Avviare la rasaerba in una zona pulita Il motore di accende ON e l operatore guida ma la rasaerba non taglia Presa di forza non innestata Innestare la presa di forza Nota Per tutti gli altri problemi contattare un Centro di assistenza autorizzato ...

Page 125: ...ruote posteriori 10 psi 0 68 bar 10 psi 0 68 bar 10 psi 0 68 bar Potenza nominale la potenza nominale lorda per i singoli modelli di motore a benzina è etichettata in conformità con lo standard Small Engine Power Torque Rating Procedure codice J1940 della SAE Society of Automotive Engineers ed è classificata conformemente a SAE J1995 I valori di coppia sono calcolati a 2600 RPM per i motori con la...

Page 126: ...Bedieningsgebied 131 De veiligheid van het vergrendelsysteem testen 132 Elektronisch bedieningspaneel 132 Motor 133 Besturing van de zitmaaier 135 Maaien 135 De maaihoogte instellen 136 Achteruitmaaioptie RMO 136 Onderhoud 136 Onderhoudsschema 137 Bandenspanningscontrole 137 Onderhoud van de accu 137 Controleer de stoptijd van de maaibladen 138 De motorolie verversen 138 Luchtfiltereenheid cartrid...

Page 127: ...den gras en voor geen enkel ander doel Het is belangrijk dat u deze instructies leest en begrijpt voordat u dit apparaat probeert te starten of te bedienen Zorg ervoor dat u volledig vertrouwd bent met de bediening en het juiste gebruik van het product Zorg dat u weet hoe u het toestel snel kunt stoppen en hoe u de bediening kunt uitschakelen Gids om hellingsgraad te bepalen Hoe u de hellingsgraad...

Page 128: ...leiden tot lichamelijk letsel Een signaalwoord GEVAAR WAARSCHUWING of VOORZICHTIG wordt gebruikt samen met het waarschuwingspictogram om te wijzen op de waarschijnlijkheid en de mogelijke ernst van het letsel Verder kan een gevarensymbool worden gebruikt om de soort gevaar aan te duiden GEVAAR duidt op een risico dat indien het niet wordt vermeden zal leiden tot de dood of een ernstig lichamelijk ...

Page 129: ...buurt zijn Laat NIEMAND meerijden met name kinderen zelfs niet als de maaibladen zijn uitgeschakeld Maai niet achteruit tenzij absoluut noodzakelijk Kijk naar beneden en naar achteren vóór en terwijl u de eenheid achteruitrijdt G Raadpleeg de technische documentatie voor technische reparaties of onderhoud Als u de machine verlaat schakelt u de motor uit trekt u de handrem aan en verwijdert u de co...

Page 130: ...ies en bedieningselementen Vergelijk de afbeelding 3 met de onderstaande tabel Functies en bedieningselementen kunnen verschillen van degene die zijn weergegeven Gevarensymbolen en hun betekenis A Achteruitmaaioptie RMO B Uurmeter indien aanwezig Contact UIT AAN Start C Koplampschakelaar D Schakelaar voor aftakas Power Take Off PTO omhoog maaibladen inschakelen E Power Take Off F Schakelaar voor a...

Page 131: ... de maaier naar buiten voordat u de motor start WAARSCHUWING Motoren stoten koolmonoxide uit een geurloos kleurloos giftig gas Het inademen van koolmonoxide kan misselijkheid flauwvallen of de dood veroorzaken 4 Let op alle hellingen GEVAAR Maaien op hellingen of vlak bij water kan leiden tot verlies van controle en kantelen Maai hellingen in de hellingsrichting niet overdwars Verminder snelheid e...

Page 132: ...conden nadat de maaibladschakelaar is UITgeschakeld Als de aandrijfriem niet binnen de vijf seconden stopt moet u contact opnemen met een erkende dealer Test 5 controle van de achteruitmaaioptie RMO De motor moet afslaan als u achteruit probeert te rijden terwijl de PTO is ingeschakeld en de RMO niet werd geactiveerd Het RMO lampje moet gaan branden als de RMO wordt geactiveerd GEVAAR Achteruitmaa...

Page 133: ...ng 4 2 Zet de motor stop en haal de sleutel uit het contact 3 Zorg ervoor dat de olievulopening schoon is 4 Verwijder de peilstok A afbeelding 5 Verwijder de resterende olie van de peilstok 5 Plaats de peilstok en druk deze goed aan 6 Verwijder de peilstok opnieuw en controleer het oliepeil Zorg ervoor dat het oliepeil zich aan de bovenkant van de FULL vol markering B op de peilstok bevindt 7 Als ...

Page 134: ...dop A afbeelding 6 3 Vul de brandstoftank B met brandstof NIET boven de bodem van de brandstoftankopening vullen C 4 Draai de tankdop vast De motor starten WAARSCHUWING Brandstof en brandstofdampen zijn uiterst ontvlambaar en explosief Brand of explosie kan ernstige brandwonden of dodelijk letsel veroorzaken Bij het starten van de motor Zorg dat de bougie de geluiddemper de benzinedop en het lucht...

Page 135: ...te activeren en de motor stil te leggen Zie de rubriek De trekker en motor stoppen Snelheidsregelaar De snelheidsregelaar activeren 1 Duw het pedaal voor de voorwaartse snelheid in Zie de rubriek Functies en bedieningselementen 2 Trek de snelheidsregelaar omhoog wanneer de gewenste snelheid is bereikt De snelheidsregelaar wordt in een van de vijf vergrendelstanden vergrendeld De snelheidsregelaar ...

Page 136: ...teruitmaaien kan gevaarlijk zijn voor omstanders Er kunnen zich tragische ongevallen voordoen als de gebruiker onvoldoende aandacht heeft voor de aanwezigheid van kinderen Kinderen worden vaak aangetrokken door de machine en het maaien Ga er nooit vanuit dat kinderen op de plaats zullen blijven staan waar u ze het laatst zag Houd kinderen uit de buurt van waar u aan het maaien bent en laat een and...

Page 137: ...le van het motoroliepeil Iedere 25 uur of jaarlijks Reinig het luchtfilter en het voorfilter Iedere 50 uur of jaarlijks Ververs de motorolie Vervang het oliefilter Jaarlijks MOTOR Vervang het oliefilter Vervang het voorfilter Raadpleeg uw dealer jaarlijks om Inspecteer de geluiddemper en de vonkenvanger Vervang de bougies Vervang het brandstoffilter Reinig het luchtkoelingsysteem Wat als eerste ko...

Page 138: ...or 9 Verwijder het oliefilter B afbeelding 10 en gooi het weg 10 Smeer de oliefilterpakking A lichtjes in met nieuwe olie 11 Installeer het oliefilter met de hand totdat de pakking contact maakt met de oliefilteradapter C Draai het oliefilter dan een 1 2 of 3 4 slag vast 12 Vul olie bij Zie de rubriek Motorolie controleren en toevoegen Luchtfiltereenheid cartridge met voorfilter WAARSCHUWING Nooit...

Page 139: ...ing te rijden Was het maaidek indien hiermee uitgerust Opmerking Gebruik de afspuitaansluiting C afbeelding 15 om de onderkant van het maaidek te reinigen 1 Parkeer de zitmaaier op een vlakke ondergrond 2 Bevestig de snelaansluiting A afbeelding 15 op de tuinslang B en sluit deze aan op de afspuitaansluiting C op het maaidek 3 Zet het water ON aan 4 Start de motor 5 Zet de snijhoogte in de hoogste...

Page 140: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 140 Zorg ervoor dat de motor warm is voordat u hem gebruikt ...

Page 141: ...olie Zie de rubriek Motor starten en stoppen Te veel olie Er zit te veel olie in het carter Voer de resterende olie af Het luchtfilter is vies Zie de rubriek Luchtfilter onderhouden Motoruitlaat is zwart De choke is gesloten Open de choke De gaspedalen zijn niet ingedrukt Druk de gaspedalen in Transmissiehendel staat in de stand DUWEN Zet de transmissiehendel in de stand DRIVE rijden De motor loop...

Page 142: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 142 ...

Page 143: ...bar 10 psi 0 68 bar Vermogensklasseringen De bruto vermogensklassering voor individuele benzinemotormodellen is ingedeeld conform SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Vermogens en torsieklasseringsprocedure voor kleine motoren en is geklasseerd conform SAE J1995 Koppelwaarden zijn afgeleid bij 2600 TPM voor de motoren met een rpm aangegeven op het plaatje en 3060 TPM voor alle andere Paa...

Page 144: ...r 147 Kontrollsymboler og betydninger 147 Drift 149 Klippeområde 149 Sikkerhetsblokkeringssystemtester 149 Elektronisk dashpanel 150 Motor 150 Bruk av trekkvognen 152 Klipping 153 Justere klipperens klippehøyde 153 Klipping i revers RMO 153 Vedlikehold 154 Vedlikeholdsplan 154 Kontroll av lufttrykk 154 Batteri vedlikehold 154 Klipperbladets stoppetid 155 Skift motoroljen 155 Luftfiltermontasje pat...

Page 145: ...kun for å klippe vedlikeholdt gress og er ikke tilregnet noe annet formål Det er viktig at du leser og forstår disse instruksjonene før du forsøker å starte eller bruke dette utstyret Pass på at du er fullt kjent med kontrollene og riktig bruk av produktet Vit hvordan du stanser enheten og løser ut kontrollene raskt Skråningsidentifikasjonsguide Slik måler du skråningen på en plenoverflate med en ...

Page 146: ...e Dessuten vil et faresymbol også kunne vært brukt for å representere typen fare det er snakk om FARE indikerer en fare som dersom den ikke unngås vil resultere i død eller alvorlig skade ADVARSEL indikerer en fare som dersom den ikke unngås kan resultere i død eller alvorlig skade FORSIKTIG viser til en fare som kan føre til mindre eller moderate personskader hvis den ikke unngås MERKNAD indikere...

Page 147: ...ner og barn på sikker avstand Fjern gjenstander som vil kunne bli slynget av gårde av kniven Klipp ikke uten at utkastelsestuten er på plass I Ikke klipp uten at avløpsrennen eller hele gressoppsamleren er på plass J Hold deg unna dekkkantene og hold også andre unna for å unngå skader fra det roterende knivbladet Meldinger vedr sikkerhet ADVARSEL Les forstå og følg alle anvisninger og advarsler i ...

Page 148: ...å på aktiver blader E Kraft Kraftuttak F Kraftuttak PTO skru av deaktiver blader G Cruisekontroll H Kontroll av parkeringsbremsen I Kveleventilkontroll J Gasspjeldkontroll SAKTE posisjon K Gasspjeldkontroll FAST rask posisjon L Choke M Pedaler for bakkehastighet N Klipperheisespake O Girfrigjøringsspake P Drivstofftank Q Drivstoffmåler R Bremsepedal S Setejusteringsspak ...

Page 149: ...bratte skråninger Unngå å klippe vått gress Ha ikke maskinen i drift under noen forhold der trekkraften styringen eller stabiliteten er tvilsom Dekk kan skli selv om hjulene står stille Unngå å starte stoppe eller snu i bakker Unngå brå endringer i hastighet eller retning Sving sakte og gradvis Vær særlig forsiktig mens du bruker maskiner med gressoppsamlere eller annet tilbehør Disse kan påvirke ...

Page 150: ...enn 3 sekunder Timene vil blinke på displayet 2 Trykk RESET NULLSTILL for å stille timene 3 Trykk MODUS i mindre enn 1 sekund for å lagre innstillingen Minuttene vil blinke på displayet 4 Trykk TILBAKESTILL for å justere minuttene 5 Trykk MODUS i mindre enn 1 sekund for å lagre innstillingen Display som viser meldinger ang vedlikehold OLJESKIFT Denne meldingen vises etter 50 timers drift Etter at ...

Page 151: ... ikke vil bli dekket av garantien For å beskytte drivstoffsystemet mot gummidannelse bland en drivstoffstabilisator inn i drivstoffet Hvis start eller ytelsesproblemer oppstår skift drivstoffleverandører eller merker Denne motoren er sertifisert for bruk med bensin Utslippskontroll system for denne motoren er EM Engine Modifications Modifiseringer av motoren Krav til bruk i høytliggende områder I ...

Page 152: ...pes ved å vri tenningsbryteren til STOPP For normal avstengning av motor se avsnittet Stopp traktor og motor Merk Hvis motoren ikke starter etter gjentatte forsøk oppsøk en autorisert forhandler Stopp traktoren og motoren ADVARSEL Drivstoff og drivstoffdamper er ekstremt lett antennelige og eksplosive Brann eller eksplosjon kan forårsake alvorlige brannskader eller dødsfall Ikke choke forgasseren ...

Page 153: ...m kan brukes av andre kjøretøy Plutselig tap av drivkraft kan skape farlige situasjoner Justere klipperens klippehøyde Klipperens løftehåndtak N Figur 3 senker aggregatet til kuttposisjon eller løfter aggregatet til transportposisjon For å senke dekket 1 Trekk forsiktig tilbake klipperens løftespak 2 Før klipperens løftehåndtak til venstre 3 Før klipperens løftehåndtak ned For å løfte dekket 1 Tre...

Page 154: ...ete jord eller støvete forhold MOTOR De første 5 timene Bytt motorolje Hver 8 time eller daglig Kontroll av motorens oljenivå Hver 25 time eller årlig MOTOR Rengjør luftfilteret og for renseren Hver 50 time eller årlig Skift motoroljen Bytt ut drivstoffilteret Årlig Bytt ut luftfilter Bytt ut for renseren Oppsøk en forhandler én gang i året for å Inspiser lyddemperen og gnistfangeren Bytt ut tennp...

Page 155: ...g tilføy motorolje Luftfiltermontasje patron med forrenser ADVARSEL Motoren skal aldri startes eller kjøres med luftrensermontasjen eller luftfilteret fjernet ettersom det er brannfarlig OBS Ikke bruk trykkluft eller løsemidler til å rengjøre filteret Trykkluft kan skade filteret og løsemidler vil løse opp filteret 1 Løsne strammerne A Figur 11 og fjern dekselet B 2 Fjern luftfiltermonteringen C o...

Page 156: ...høyeste stillingen 6 Koble inn PTO bryteren for å aktivere klipperbladene Rotasjonen av bladene og det rennende vannet vil rengjøre undersiden av klipperaggregatet 7 Koble fra PTO og stopp motoren 8 Skru vannet AV 9 Fjern hageslangen og koble raskt fra skylleporten C Lagring ADVARSEL Oppbevar aldri enheten med drivstoff i en lukket uventilert bygning Drivstoffdamp kan forflytte seg til en tennkild...

Page 157: ... resterende olje Luftfilteret er tilsmusset Referer til avsnittetService av luftfilter Eksosen er svart Choken er lukket Åpne choken Hastighetskontrollpedalene er ikke trykket ned Trykk ned hastighetskontrollpedalene Girutkoblingsspaken står i PUSH stillingen SKYV stillingen Flytt gir frigjør spak til KJØR posisjon Motoren går men klipperen vil ikke kjøre Parkeringsbremsen er satt på Frigjør parke...

Page 158: ...22 x 9 5 12 Lufttrykk i bakhjul 10 psi 0 68 Bar 10 psi 0 68 Bar 10 psi 0 68 Bar Strømvurderinger Brutto effektberegning for individuelle bensinmotorer er merket i henhold til SAE kode Society of Automotive Engineers J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure og er angitt i henhold til SAE J1995 Dreiemomentverdiene hentes ut ved 2600 RPM for motorer hvor rpm er nevnt på etiketten og 3060 RPM ...

Page 159: ...s ao Sistema de Bloqueio de Segurança 165 Painel de Instrumentos Eletrónico 165 Motor 166 Funcionamento do Trator 168 Cortar a relva 168 Ajustar a Altura de Corte do Corta relva 169 Opção de Cortar a Relva em Marcha Atrás RMO 169 Manutenção 169 Plano de Manutenção 170 Verificação de Pressão dos Pneus 170 Manutenção da Bateria 170 Tempo de paragem da Lâmina do Cortador de Relva 171 Mude o Óleo do M...

Page 160: ...tina a qualquer outro fim É importante que leia e compreenda estas instruções antes de tentar ligar ou operar este equipamento Certifique se que está totalmente familiarizado com os controlos e uso correto do produto Saiba como parar a unidade e desengatar os controlos rapidamente Manual de Identificação da Inclinação Como medir a inclinação da superfície de um relvado com um smartphone ou uma fer...

Page 161: ...m resultar em lesões pessoais Uma palavra de sinalização PERIGO ADVERTÊNCIA ou CUIDADO é usada com o símbolo de alerta para indicar a probabilidade e potencial gravidade da lesão Para além disso um símbolo de perigo pode ser usado para representar o tipo de perigo PERIGO indica um perigo que se não for evitado irá resultar em morte ou lesão grave ADVERTÊNCIA indica um perigo que se não for evitado...

Page 162: ...as desligadas Não corte a relva em marcha atrás a menos que seja absolutamente necessário Olhe para baixo e para trás antes e enquanto conduzir a unidade em sentido inverso G Consulte a informação técnica antes de realizar reparações técnicas ou manutenção Quando sair da máquina desligue o motor coloque o travão de estacionamento na posição de bloqueio e remova a chave da ignição H Mantenha as cri...

Page 163: ...te As características e controlos podem diferir daqueles mostrados Símbolos de Segurança e Respetivo Significado A Opção de Cortar a Relva em Marcha Atrás RMO B Contador de horas se equipado Interruptor de Ignição OFF FUNCIONAMENTO Arranque C Interruptor de Luz Dianteira D Interruptor da Tomada de Força PTO Para Cima Engatar as Lâminas E Tomada de Força F Interruptor da Tomada de Força PTO Para Ba...

Page 164: ...car o motor ADVERTÊNCIA Os motores libertam monóxido de carbono um gás inodoro incolor e venenoso Respirar monóxido de carbono pode causar náuseas perda dos sentidos ou a morte 4 Note todas as inclinações e socalcos PERIGO Operar em inclinações ou perto da água pode resultar em perda de controlo e capotamento Corte a relva para cima e para baixo em zonas inclinadas não transversalmente Reduza a ve...

Page 165: ...etamente dentro de cinco segundos depois de o interruptor da lâmina do corta relva ser DESLIGADO Se a correia de transmissão não parar dentro de cinco segundos veja um concessionário autorizado Teste 5 Verificação de Opção de Corte de Relva em Marcha atrás RMO O motor deve desligar se se for tentado o deslocamento em marcha atrás se a PTO foi ligada e a RMO não foi ativada A luz de RMO deverá acen...

Page 166: ...7 C 80 F o uso de 10W 30 pode causar um aumento do consumo de óleo Verifique o nível de óleo mais frequentemente 1 Coloque a unidade numa superfície nivelada como mostrado na figura 4 2 Pare o motor e remova a chave 3 Certifique se de que a área de abastecimento de óleo esteja limpa 4 Retire a vareta medidora A Figura 5 Remova da vareta o óleo residual 5 Instale e aperte a vareta 6 Retire a vareta...

Page 167: ...nas um recipiente para combustível aprovado 1 Remova material indesejado da área da tampa de combustível 2 Remova a tampa de combustível A Figura 6 3 Encha o depósito de combustível B NÃO deixe o nível do combustível ultrapassar a parte inferior do bocal do depósito C 4 Instale o tampão do combustível Arrancar o motor ADVERTÊNCIA O combustível e os seus vapores são extremamente inflamáveis e explo...

Page 168: ...mento c Solte o pedal do travão 6 Carregue no pedal de controlo da velocidade de avanço para movimentar se para a frente Solte o pedal para parar Nota Quanto mais o pedal for premido mais rapidamente se irá deslocar o trator 7 Para parar o trator solte os pedais de controlo da velocidade de avanço acione o travão de estacionamento e pare o motor Consulte Parar o Trator e Motor Controlo da velocida...

Page 169: ...altura de corte entre 2 5 cm e 8 9 cm 1 5 pol e 3 5 pol Consulte a secção de Especificações para especificação da altura de corte Opção de Cortar a Relva em Marcha Atrás RMO PERIGO Cortar a relva em marcha atrás pode ser perigoso para outras pessoas Podem ocorrer acidentes trágicos se o operador não estiver atento à presença de crianças As crianças são frequentemente atraídas para a máquina e para...

Page 170: ...purificador do motor A cada 50 horas ou anualmente Mude o óleo do motor Substitua o filtro de óleo Anualmente MOTOR Substitua o filtro do ar Substitua o pré purificador Consulte o Concessionário Anualmente para Inspecione o silenciador e o supressor de centelhas Substitua as velas de ignição Substitua o filtro do combustível Limpe o sistema de arrefecimento a ar O que ocorrer primeiro Limpe com ma...

Page 171: ...de óleo B Figura 10 e elimine devidamente 10 Lubrifique ligeiramente a junta A do filtro de óleo com óleo novo e limpo 11 Instale o filtro de óleo manualmente até que a junta toque no adaptador do filtro de óleo C Aperte o filtro de óleo de 1 2 a 3 4 volta 12 Adicione óleo Consulte o capítulo Verificar e Adicionar Óleo do Motor Montagem do Filtro de Ar Cartucho com pré limpador ADVERTÊNCIA Nunca a...

Page 172: ...a plataforma do corta relva 1 Coloque o trator numa superfície nivelada e plana 2 Ligue o conector de desacoplamento rápido A Figura 15 à mangueira de jardim B e de seguida ligue à porta de lavagem C na plataforma do cortador de relva 3 LIGUE a água 4 Arranque o motor 5 Defina o Altura de Corte na posição mais elevada 6 Ligue o interruptor de Tomada de Força PTO para ativar as lâminas do cortador ...

Page 173: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 173 Assegure se de que o motor está quente antes de o utilizar ...

Page 174: ... Demasiado óleo Há demasiado óleo no cárter Drene o óleo restante O filtro de ar está sujo Consulte a secção Manutenção do filtro de ar O escape do motor está preto O estrangulador está fechado Abra o estrangulador Os pedais de controlo de velocidade não são empurrados para baixo Empurre os pedais de controlo de velocidade para baixo A alavanca de comando da transmissão está na posição PUSH EMPURR...

Page 175: ...o d u c t i o n 175 PROBLEMA PROCURAR SOLUÇÃO O motor liga se e o trator conduz mas o cortador não corta PTO não engatado Engate a PTO Nota Para todos os outro problemas contacte um Concessionário de Assistência Autorizado ...

Page 176: ... 10 psi Classificações de potência A classificação de potência total para modelos individuais de motor a gasolina está de acordo com o código J1940 da SAE Sociedade de Engenheiros Automóveis procedimentos para classificação da potência e torque em pequenos motores Small Engine Power Torque Rating Procedure e é classificada de acordo com a SAE J1995 Os valores de torque são derivados a 2600 rpm par...

Page 177: ...Drift 182 Arbetsområde 182 Test av säkerhetslåssystemet 182 Elektronisk instrumentpanel 183 Motor 183 Manövrering av traktorn 185 Klippa gräs 186 Justera klipparens klipphöjd 186 Klippning i backläge Reverse Mowing Option RMO 186 Underhåll 187 Underhållsschemat 187 Kontroll av däcktryck 187 Batteriunderhåll 187 Kontroll av stopptiden för klippbladen 188 Byta motorolja 188 Luftfilterenhet kassett m...

Page 178: ...ippaväl underhållna gräsmattor och är inte avsedd för andra ändamål Det är viktigt att du läser och förstår anvisningarna innan du försöker starta eller använda utrustningen Se till att du är bekant med reglagen och korrekt användning av produkten Lär dig hur du stannar enheten och hur man snabbt kopplar ur reglagen Vägledning för mätning av lutning Mätning av gräsmattans lutning med en mobiltelef...

Page 179: ...kan en varningssymbol användas för att indikera typ av fara FARA indikerar en risk som om den inte undviks leder till allvarlig personskada eller dödsfall VARNING indikerar en risk som om den inte undviks kan leda till allvarlig personskada eller dödsfall FÖRSIKTIGHET indikerar en risk som om den inte undviks kan leda till lindrig eller måttlig personskada OBS indikerar en åtgärd som kan orsaka sk...

Page 180: ...n H Se till att åskådare och barn är på behörigt avstånd Ta bort föremål som kan slungas iväg av bladen Klipp inte utan utkastarröret på plats I Klipp inte utan utkast eller hela gräsuppsamlaren på plats J Se till att du eller andra personer inte vistas intill klippaggregatet för att undvika skador från roterande blad Säkerhetsmeddelanden VARNING Läs förstå och följ alla instruktioner och varninga...

Page 181: ...la in klippblad E Kraftuttag F Kraftuttagsbrytare Power Take Off PTO ned koppla bort klippblad G Farthållare H Parkeringsbromsreglage I Gasreglage J Gasreglage LÅNGSAMT SLOW läge K Gasreglage SNABBT FAST läge L Kvävning M Hastighetspedaler N Klipparens lyftspak O Transmissionsfrikopplingsspak P Bränsletank Q Bränslemätare R Bromspedal S Spak för justering av säte ...

Page 182: ...dders fritt utrymme i närheten av vatten stödmurar eller branter Undvik att klippa i vått gräs Använd inte maskinen under några förhållanden där den kan slira eller om styrning eller stabilitet kan ifrågasättas Däck kan glida även om hjulen står stilla Undvik att starta och stanna i sluttningar Undvik att göra plötsliga förändringar i hastighet eller riktning Sväng långsamt och gradvis Var försikt...

Page 183: ...klockan Se avsnitt Ställ in klockan 4 Tryck högst en sekund på LÄGE för att visa sammanlagd tid Ställ in klockan 1 Tryck på LÄGE i mer än 3 sekunder Timmarna blinkar på displayen 2 Tryck på ÅTERSTÄLL för att ställa in timmarna 3 Tryck högst en sekund på LÄGE för att spara inställningen Minuterna blinkar på displayen 4 Tryck på ÅTERSTÄLL för att ställa in minuterna 5 Tryck högst en sekund på LÄGE f...

Page 184: ...er ändra motorn för att köra på alternativa bränslen Användning av bränslen som inte är godkända skadar motorns komponenter och täcks inte av garantin För att skydda bränslesystemet från att det bildas gummi blanda i bränslestabilisator i bränslet Om det blir problem med start eller prestanda byt bränsleleverantör eller varumärke Denna motor är avsedd för drift med bensin Avgaskontrollsystemet för...

Page 185: ...dningsbrytaren till STOPP läget För normal avstängning av motorn se Stanna traktorn och motorn Anm Om motorn inte startar efter flera försök kontakta en auktoriserad säljare Stanna traktorn och motorn VARNING Bränslet och dess ångor är mycket brandfarligt och kan explodera Brand eller explosion kan orsaka svåra brännskador eller dödsfall Använd inte chokereglaget på förgasaren för att stänga av mo...

Page 186: ...lötslig förlust av körförmågan kan leda till fara Justera klipparens klipphöjd Klipparens lyftspak N bild 3 sänker aggregatet till klippläge eller höjer aggregatet till transportläge För att sänka aggregatet 1 Dra försiktigt klipparens lyftspak bakåt 2 För klipparens lyftspak åt vänster 3 För klipparens lyftspak nedåt För att höja aggregatet 1 Dra klipparens lyftspak uppåt 2 Lås den i skåran till ...

Page 187: ... mark eller dammiga förhållanden MOTOR Första 5 timmarna Byta motorolja Var 8 e timma eller dagligen Kontroll av motorns oljenivå Var 25 e timme eller en gång om året Rengör luftfilter och förrenare Var 50 e timme eller årligen MOTOR Byt motorolja Byt oljefilter Årligen Byt luftfilter Byt förrenare Kontakta återförsäljare en gång per år för att Kontrollera ljuddämpare och gnistfångare Byt tändstif...

Page 188: ... eller luftfiltret borttaget eftersom det kan medföra brandrisk MÄRK Använd inte tryckluft eller lösningsmedel för att rengöra filtret Tryckluft kan skada filtret och lösningsmedel löser upp filtret 1 Lossa skruvarna A bild 11 och ta bort filterkåpan B 2 Ta bort luftrenaren C och demontera 3 Ta bort allt skräp som kan ha kommit in i förgasaren D 4 Ta bort förrenaren från luftfiltret 5 För att loss...

Page 189: ...klippbladen Klippaggregatets undersida rengörs genom bladens rotation och vattenflödet 7 Koppla ifrån PTO och stanna motorn 8 Stäng AV vattnet 9 Koppla bort slangen och snabbkopplingen från spolöppningen C Förvaring VARNING Förvara aldrig enheten med bensin i ett stängt icke ventilerat utrymme Bensinångor kan spridas till en antändningskälla t ex värmepanna vattenberedare osv och orsaka en explosi...

Page 190: ...anna motorn För mycket olja Det är för mycket olja i vevhuset Töm återstående olja Luftfiltret är smutsigt Se avsnitt Serva luftfiltret Avgasröken från motorn är svart Choken är stängd Öppna choken Pedalerna för att reglera hastigheten är inte nedtryckta Tryck ned hastighetspedalerna Transmissionsfrikopplingsreglage är i SKJUT läge Flytta transmissionsfrikopplingsreglaget till KÖR läget Motorn går...

Page 191: ...x 9 5 12 Däcktryck bakhjul 10 psi 0 68 bar 10 psi 0 68 bar 10 psi 0 68 bar Nominell effekt Den nominella bruttoeffekten för enskilda bensinmotormodeller märks i enlighet med SAE s Society of Automotive Engineers kod J1940 rutin för effekt och vridmomentklassning för små motorer och klassas i enlighet med SAE J1995 Vridmomentvärden härleds vid 2 600 RPM för de motorer som har rpm angivet på märknin...

Page 192: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Reviews: