background image

12

FR

  

Caractéristiques techniques 

 
 

Tension : .............................................................................230-240 V~, 50 Hz

  Puissance : .............................................................................................350 W

  Cycle de service : ...................................................S2 30 minutes (cycle court)

  Vitesse à vide – disque de ponçage (n0) : ........................................1450 min

-1

  Dimensions du disque de ponçage : .......................................................

Ø

 150 

  Dimensions de la bande de ponçage :........... 914 x 100 mm et 915 x 100 mm

  Inclinaison de la table de ponçage sur bande : .....................................0° - 90°

  Surface de la bande : ................................................................ 390 x 100 mm

  Dimensions de la table : ............................................................ 390 x 125 mm

  Vitesse de la bande : .....................................................282 m/min <4,7 m/s>

  Orifice d’extraction – bande : .................

Ø

40 mm (externe), 

Ø

37 mm (interne)

  Orifice d’extraction – disque : ................

Ø

40 mm (externe), 

Ø

34 mm (interne)

  Inclinaison de la table : ............................................................................ 0-45°

  Classe de protection : ..................................................................................

  Indice de protection :..................................................................................IP20

  Longueur du câble d’alimentation : ............................................................ 2 m

  Dimensions (L x l x H) : .....................................................500 x 265 x 305 mm

  Poids : .....................................................................................................5,5 kg

Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits 

Silverline peuvent changer sans notification préalable.

  Informations sur le niveau d’intensité sonore et vibratoire :

  Pression acoustique L

PA

 : ..................................................................... 77 dB(A)

  Puissance acoustique L

WA

 : .................................................................. 90 dB(A)

  Incertitude K : ............................................................................................ 3 dB

  Vibration : ..........................................................................................<2,5 m/s

2

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est recommandé que l’opérateur 

prenne des mesures de protection sonore.

AVERTISSEMENT : 

Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d’intensité 

est supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d’exposition si nécessaire.  Si l’intensité 
sonore devient inconfortable, même avec les protections, arrêtez immédiatement d’utiliser 
l’appareil, vérifiez que les protections sont bien en place et adaptées au niveau sonore 
produit par l’appareil.

AVERTISSEMENT : 

L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du 

toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. 
De longues expositions peuvent également provoquer des pathologies chroniques. Si 
nécessaire, limitez le temps d’exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. 
N’utilisez pas cet appareil lorsque la température de vos mains est en dessous des 
températures normales, car l’effet vibratoire en est accentué. Référez-vous aux indications 
chiffrées relatives aux vibrations qui sont mentionnées dans les caractéristiques 
techniques pour calculer le temps et la fréquence d’utilisation de l’appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés 
conformément à la norme EN60745 ou aux normes internationales similaires. Ces 
données correspondent à un usage normal de l’appareil, et ce dans des conditions de 
travail normales. Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter 
les niveaux sonores et vibratoires. Pour plus d’informations sur les émissions sonores et 
vibratoires, visitez le site http://osha.europa.eu/fr.

Consignes générales de 

sécurité relatives aux appareils 

électriques

AVERTISSEMENT ! 

Certaines précautions fondamentales, dont les consignes ci-dessous, 

doivent impérativement être respectées lors de l’emploi d’outils électriques afin de réduire 
le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles. Veuillez lire l’intégralité 
de ces consignes avant de mettre en marche ce produit et veuillez les conserver pour toute 
consultation ultérieure.

AVERTISSEMENT :

 Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y 

compris les enfants) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la 
connaissance ou l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une personne 
responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne 
doivent pas jouer avec cet appareil.

Traductions des instructions originales

Description des symboles 

La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces 
symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des 
instructions concernant son utilisation. 

Port de protection auditive  
Port de lunettes de sécurité  
Port du masque respiratoire  
Port du casque

Port de gants

Lire le manuel d’instructions

Attention !

NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide !

Pour usage intérieur uniquement

Attention à l’effet de rebond !

Construction de classe I (Mise à la terre)

Système d’extraction de la poussière requis ou recommandé

Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer un réglage, de changer 
d’accessoire, de le nettoyer, de l’entretenir, ou lorsqu’il n’est plus utilisé.

Importants dispositifs de sécurité ! Vérifier leur bon fonctionnement et 
leur bon état conformément aux instructions, et NE PAS désactiver !

Protection de l’environnement 

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les 
ordures ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à 
cet effet. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre 
municipalité ou point de vente.

Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

T-130˚

V

Volts

A, mA

Ampère, milliampère

n0

Vitesse à vide

°

Degrés

Ø

Diamètre

Hz

Hertz

W, kW

Watt, kilowatt

/min or min

-1

Opérations par minute

dB(A)

Niveau acoustique en décibels (pondérés A)

m/s2

Mètres par seconde carrée (mesure vibratoire)

Légende des abréviations  

techniques

972660_Z1MANPRO1.indd   12

11/06/2015   14:59

Summary of Contents for Silver Storm

Page 1: ...aire double 350 W Band und Tellerschleifer 350 W Lijadora de banda y disco 350 W 350W levigatrice a nastro e disco 350 W tafel band en schijf schuurmachine Y E A R GUARAN T E E R EGISTER ONLIN E T 130...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 8 9 17 18 19 20 21 7 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 28 29 30 27 26 31 32 33 34 35 972660_Z1MANPRO1 indd 2 11 06 2015 14 59...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 36 37 38 39 40 41 42 43 11 45 44 1 972660_Z1MANPRO1 indd 3 11 06 2015 14 59...

Page 4: ...4 A D G J M B E H K N C F I L O 35 972660_Z1MANPRO1 indd 4 11 06 2015 14 59...

Page 5: ...www silverlinetools com 5 English 6 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 390mm 350W Bench Belt Disc Sander 972660_Z1MANPRO1 indd 5 11 06 2015 14 59...

Page 6: ...ld not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Conforms to relevant legislation and safety standards...

Page 7: ...g a battery pack or when picking up or carrying the tool WARNING Unintended starting of a tool can cause major injuries 18 Use outdoor extension leads When the tool is used outdoors use only extension...

Page 8: ...Belt 26 Direction Indicator Product Familiarisation 27 Sanding Belt Height Adjustment Nut 28 Belt Release Lever 29 Belt Tension Knob 30 Belt Tension Spring Mechanism 31 Motor 32 Motor Belt Spindle und...

Page 9: ...r the Belt Sander connect to the dust port as shown in image G Allow some additional slack in the hose connection due to angle of the belt sander varying Pre operational checks Always check that all p...

Page 10: ...se of power tools Problem Possible cause Solution Machine will not start Circuit breaker tripped Reset circuit breaker Tool fault Have the tool serviced by an authorised Silverline service centre Exce...

Page 11: ...ed by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which...

Page 12: ...de travail normales Un appareil mal entretenu mal assembl ou mal utilis peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d informations sur les missions sonores et vibratoires visitez le si...

Page 13: ...appareil lectrique en ext rieur se servir d une rallonge appropri e une utilisation en ext rieur Cela r duit le risque de d charge lectrique 19 Rester vigilant Faire preuve de bon sens lors de la mani...

Page 14: ...isation AVERTISSEMENT D branchez TOUJOURS l appareil avant d effectuer une inspection son entretien ou son nettoyage Remarque Il est vivement recommand de ne brancher l appareil que sur un circuit pro...

Page 15: ...spositif de blocage de table 34 et sous la surface de la table en utilisant la cl 6 pans fournie 3 Le guide biseau 5 s ins re dans la coulisse du guide biseau 7 de la mani re illustr e il peut tre ver...

Page 16: ...arties internes et raccourcir la dur e de vie de l appareil Nettoyer l appareil l l aide d une brosse douce ou d un chiffon sec Si possible utilisez de l air propre et sec sous pression sur les orific...

Page 17: ...pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication a...

Page 18: ...n ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Ger t betrieben werden au er wenn sie von einer f r ihre pers nliche bersetzung der Originalbetriebsanleitung Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Werkz...

Page 19: ...Sie es sich zur Gewohnheit vor dem Einschalten von Elektrowerkzeugen zu berpr fen dass alle beim Zubeh rwechsel oder zur Justierung verwendeten Werkzeuge z B Innensechskant Maul u Stiftschl ssel entf...

Page 20: ...sich bewegende Schleifpapier m Schalten Sie Ihr Schleifger t IMMER erst aus bevor Sie es abstellen n NICHT zum Nassschleifen verwenden Fl ssigkeiten die in das Motorgeh use eindringen k nnen schwere S...

Page 21: ...und benutzen die Bandschleifer Befestigung 17 2 Zus tzliche Einstellungen der Tischstangenl nge und weitere kleinere Justierungen k nnen mit Hilfe des Tischblockes 34 vorgenommen werden und unter dem...

Page 22: ...sofern verf gbar S ubern Sie das Ger tegeh use mit einem feuchten weichen Lappen und einem milden Reinigungsmittel Verwenden Sie keinesfalls benzin oder alkoholhaltige oder andere scharfe Reinigungsm...

Page 23: ...rgibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder...

Page 24: ...ilice guantes anti vibraci n No utilice la herramienta cuando sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos t cnicos de su herramienta para evaluar la exposici n...

Page 25: ...o en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas 19 Mant ngase alerta F jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est utiliz...

Page 26: ...ienta de la toma de corriente antes de cambiar o sustituir cualquier accesorio Nota Esta herramienta dispone de un recipiente para almacenar agua Para mayor seguridad se recomienda conectar esta herra...

Page 27: ...a mesa 3 La gu a de inglete 5 debe instalarse sobre el carril gu a 7 Utilice la perilla de ajuste del ngulo de inglete 23 para ajustarlo en la posici n requerida El ngulo de ajuste se mostrar en el in...

Page 28: ...h medo y detergente suave Nunca utilice alcohol combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes c usticos para limpiar las piezas de pl stico Almacenaje Guarde esta herramienta y accesorios...

Page 29: ...o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustitu...

Page 30: ...ri e vibrazioni nei luoghi di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo Avvertenze generali di sicurezza ATTENZIONE Quando si utiliz...

Page 31: ...izzo dell utensile esso deve essere attentamente controllato per determinare che funzioni correttamente per svolgere la funzione prevista Verificare l allineamento di parti in movimento legando di par...

Page 32: ...te le parti dello strumento sono presenti e in buone condizioni In caso di parti mancanti o danneggiate sono tali parti sostituite prima di utilizzare questo strumento Prima dell uso ATTENZIONE Assicu...

Page 33: ...to viene utilizzato al momento ma un tubo flessibile Y raccomandato cos entrambi sono collegati simultaneamente per la sicurezza e maggiore comfort per l operatore 1 Per la levigatrice a disco collega...

Page 34: ...pettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti di potere che non sono pi funzionali e non sono vitali per la riparazione Non gettare utensili elettrici o apparecchiature elettri...

Page 35: ...izzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverl...

Page 36: ...eaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Algemene veiligheid WAARSCHUWING...

Page 37: ...repareren WAARSCHUWING Gebruik de machine niet met een defecte aan uitschakelaar De schakelaar hoort voor gebruik gerepareerd te worden 21 Laat uw machine te allen tijde door een gekwalificeerd perso...

Page 38: ...aardlekschakelaar op een stroombron aan te sluiten Let op De machine is geaard en dienen enkel op stroomkringen aangesloten te worden met een aardeaansluiting Gebruik de machine niet zonder aardeaans...

Page 39: ...chine in te schakelen drukt u op de I zijde van de aan uitschakelaar 15 Om de machine uit te schakelen drukt u op de O zijde van de aan uitschakelaar Schuren Breng het werkstuk aan de linkerzijde van...

Page 40: ...gestelde machine Zie Het vervangen van de schuurband Versleten of onjuist gefabriceerde schuurband Vervang de band Piepend of jankend geluid De band slipt Zie Het vervangen van de schuurband voor het...

Page 41: ...reedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silver...

Page 42: ...42 Notes 972660 972660_Z1MANPRO1 indd 42 11 06 2015 14 59...

Page 43: ...www silverlinetools com 43 Notes 972660 972660_Z1MANPRO1 indd 43 11 06 2015 14 59...

Page 44: ...Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y con...

Reviews: