background image

18

ESP

Desembalaje

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con 
todas sus características y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en 
buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución 
antes de utilizar esta herramienta.

Antes de utilizar

Instalación de la varilla mezcladora

ADVERTENCIA: Desenchufe siempre la herramienta del suministro eléctrico 
antes de cambiar cualquier accesorio.
ADVERTENCIA: Nunca coloque ningún accesorio con velocidad máxima 
menor a la velocidad sin carga de la herramienta.
•  Esta herramienta está incluye una salida (6) con rosca hembra M14.
•  Las varillas mezcladoras con rosca M14 se deben instalar en la salida de 

la herramienta. Utilice una llave adecuada para apretarla correctamente.

•  Asegúrese de que la varilla esté bien sujeta antes de utilizar la 

herramienta.

Funcionamiento 

Encendido y apagado

ADVERTENCIA: Asegúrese de que el cable no presenta ningún peligro de 
tropiezo para el operador y otras personas.
•  Sujete la mezcladora con ambas manos por las empuñaduras (3).
•  Para encender la mezcladora pulse el botón de encendido/apagado (1)
•  Para un funcionamiento continuo, pulse el botón de bloqueo (2)
•  Para apagar la herramienta vuelva a pulsar el botón de encendido/

apagado (1).

Selección de marchas 

ADVERTENCIA: Nunca intente cambiar de marcha cuando la herramienta 
esté funcionando. Nunca coloque el  selector de marcas en posición 
intermedia, podría dañar la caja de cambios.
•  Esta mezcladora está equipada con una caja de marchas de 2 

velocidades.

•  Para seleccionar una marcha, gire el selector de marchas (5) hasta la 

marca requerida.

Selección de velocidades

•  La mezcladora está equipada con un control de velocidad variable.
•  Para variar la velocidad simplemente gire el mando de control de 

velocidad (4), cuanto más alto es el número más alta será la velocidad.

Mezcla de material

ADVERTENCIA: Lleve siempre equipo de seguridad cuando mezcle 
componentes, incluido gafas de seguridad, protección facial, mascara 
respiratoria (específica para cada material), guantes (indicados para cada 
material), protección auditiva y casco de seguridad.
ADVERTENCIA: Esta herramienta está diseñada para manejarla con ambas 
manos. Nunca utilice esta herramienta con una sola mano.
Nota: Lea siempre las instrucciones suministradas por cada fabricante de 
compuestos.

•  La varilla mezcladora dependerá del tipo de material que se requiera 

mezclar.

•  Todas las sustancias de viscosidad baja como pintura de dispersión, 

barniz, compuesto de sellado y lechada de cemento requieren una paleta 
de mezcla de giro hacia la izquierda.

•  Todas las sustancias de viscosidad alta como el yeso preparado, 

hormigón, masilla y resina de epoxí requieren una paleta de mezcla de 
giro hacia la derecha.

•  Mientras se mezcla el material es importante mantener la paleta 

moviéndose a través de todo el material, en lugar de mantenerla en una 
posición. Asegúrese de mezclar el compuesto adecuadamente.

ADVERTENCIA: No sobrecargue el motor. Si nota gran disminución de la 
velocidad, apague inmediatamente la herramienta para evitar dañarla. 
Compruebe que el accesorio sea indicado para el material que esté 
mezclando.
ADVERTENCIA: Cuando acabe de mezclar, deje que la mezcladora se 
pare completamente antes de retirar el accesorio. Limpie siempre bien el 
accesorio cuando haya terminado de mezclar el material.
IMPORTANTE: Limpie siempre la varilla mezcladora para no dañar la 
herramienta y evitar contaminar diferentes tipos de materiales. No deje que 
el material se seque en el accesorio. Vea las instrucciones indicadas en la 
sección de mantenimiento.

Accesorios

•  Existen gran variedad de accesorios disponibles a través de su distribuidor 

Silverline.

Mantenimiento

ADVERTENCIA: Desenchufe siempre la máquina del suministro de la red 

eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.

Limpieza

•  Mantenga la herramienta siempre limpia. Limpie siempre el polvo y 

las partículas y nunca deje que los orificios de ventilación se bloqueen. 
Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la máquina, si 
dispone de un aparato de aire comprimido, sople con aire seco y limpio 
para limpiar los orificios de ventilación.

•  Para limpiar completamente el accesorio, utilice agua o un producto 

de limpieza adecuado bajo en disolvente. Cuando limpie, lleve siempre 
equipo de protección adecuado incluida protección ocular, guantes y 
mascarilla.

Nota: Siempre que sea posible, elimine siempre los residuos en puntos de 
reciclaje adecuados. Utilice sólo disolventes no acuosos y siga siempre las 
instrucciones indicadas por el fabricante.

Sustitución de las escobillas

•  Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
•  Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del 

motor puede disminuir, la máquina tal vez no arranque o quizás observe 
una excesiva presencia de chispas.

•  Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, solicite a un 

centro de servicio autorizado que las recambie.

Eliminación

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente 
respetando las normas indicadas en su país.
•  No elimine sus herramientas u otro equipo eléctrico o electrónico junto 

con la basura convencional. Recíclelos si hay puntos de reciclaje.

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de 

residuos si necesita más información sobre cómo eliminar este tipo de 
herramientas correctamente.

Características del producto

1

Interruptor de encendido/apagado

2

Botón de bloqueo 

3

Empuñaduras

4

Control de velocidad 

5

Selector de marchas 

6

Salida

828919_Z1MANPRO1.indd   18

02/04/2013   12:37

Summary of Contents for SILVER STORM 828919

Page 1: ...8919 HeavyDutyPlasterMixer1800W Heavy Duty Plaster Mixer 1800W Malaxeur pl tre usage intensif 1800 W 1800 W R hrwerk Batidora mezcladora 1800 W Miscelatore d intonaco resistente 1800W Heavy Duty mixer...

Page 2: ...2 H 3 1 2 3 4 5 6 828919_Z1MANPRO1 indd 2 02 04 2013 12 37...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 HeavyDutyPlasterMixer1800W S ILVERLINE R A N G E 828919_Z1MANPRO1 indd 3 02 04 2013 12 37...

Page 4: ...ng a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounde...

Page 5: ...amaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edge...

Page 6: ...ch as ready mixed plaster concrete screed putty and epoxy resin will require a mixing paddle with a right hand twist It is important to keep the paddle moving throughout the bulk of the material whils...

Page 7: ...order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are...

Page 8: ...vail propre et bien clair e Des zones encombr es et mal clair es sont sources d accidents b Ne pas utiliser d outils lectriques dans des environnements explosifs tels qu proximit de liquides de gaz ou...

Page 9: ...angement d accessoire et avant de le ranger De telles mesures pr ventives r duiront les risques de d marrage accidentel d Ranger les appareils lectriques inutilis s hors de port e des enfants et ne pa...

Page 10: ...t une palette de m lange avec torsion droite Il est important que la pale soit toujours en mouvement de m lange c est dire qu elle reste fixe au milieu du m lange pour tre s r que le m lange soit homo...

Page 11: ...ools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s r...

Page 12: ...ne Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete...

Page 13: ...ite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrene...

Page 14: ...es Mischvorgangs kontinuierlich durch das Material hindurch zu bewegen Es ist nicht ausreichend den Mischaufsatz mittig im Mischbeh ltnis verweilen zu lassen Beenden Sie den Mischvorgang wenn ein homo...

Page 15: ...machten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Pro...

Page 16: ...ro de como utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Instrucciones de seguridad relativas a las herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucci...

Page 17: ...ita que las personas que no est n familiarizadas con estas instrucciones las utilicen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas que no est n capacitadas para su uso e Mantenga su...

Page 18: ...quieren una paleta de mezcla de giro hacia la derecha Mientras se mezcla el material es importante mantener la paleta movi ndose a trav s de todo el material en lugar de mantenerla en una posici n Ase...

Page 19: ...as reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de...

Page 20: ...nte illuminata Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti b Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive come liquidi gas e polveri infiammab...

Page 21: ...avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli elettroutensil...

Page 22: ...ione centrale nel contenitore di miscelazione Mescolare fino a completa omogeneit del composto IMPORTANT To avoid damage to the machine and cross contamination between different materials always clean...

Page 23: ...e gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente s...

Page 24: ...voorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik...

Page 25: ...is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies het elektrische gereedschap niet bedienen Elektrisch gereedschap is gevaar...

Page 26: ...mengstaaf met een linkse draai Materialen met een hoge viscositeit als beton plamuur en epoxyhars Het is belangrijk de mengstaaf tijdens het mixen in beweging te houden Mix totdat het materiaal volle...

Page 27: ...n of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veili...

Page 28: ...Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones 3 anni...

Reviews: