background image

14

D

Auspacken des Gerätes

Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie 

sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.
Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in 

einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen 
Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.

Vor Inbetriebnahme

Anbringen eines Rührquirls

WARNUNG: 

Trennen Sie das Gerät stets von der Spannungsversorgung, bevor 

Sie Zubehör anbringen oder wechseln.

WARNUNG:

 Installieren Sie niemals Zubehörteile deren zulässige 

Arbeitsdrehzahl unter der Leerlaufdrehzahl der Maschine liegt.
•  Dieses Rührgerät verfügt über ein Anschlussgewinde (6) mit M14 x 2 

Innengewinde. 

•  Rührquirle und andere geeignete Zubehörteile mit M14-Außengewinde 

können einfach in die Aufnahme am Gerät eingeschraubt werden. Ziehen 

Sie die Verbindung mit einem geeigneten Schlüssel fest.

•   Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass das Zubehör sicher und fest 

mit dem Gerät verbunden ist.

Bedienung

Ein-/Ausschalten

WARNUNG: 

Stellen Sie sicher, dass die Anschlussleitung während der 

Verwendung nicht mit dem Rührquirl in Kontakt kommen kann und dass das 

Kabel keine Stolpergefahr für den Benutzer oder für sich im Arbeitsbereich 

aufhaltende Personen darstellt.
•  Halten Sie das Gerät am Handgriff (3) mit BEIDEN Händen fest.
•  Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (1), um die Maschine zu starten.
•  Verwenden Sie die Einschaltarretierung (2), um das Gerät dauerhaft 

einzuschalten.

•  Drücken Sie den Ein-/Ausschalter zum Abschalten des Gerätes erneut, und 

lassen Sie ihn anschließend los.

Gangvorwahl

WARNUNG:

 Betätigen Sie den Gangwahlschalter (5) NIEMALS bei laufendem 

Gerät. Starten Sie die Maschine NIEMALS, wenn sich der Gangwahlschalter 

in einer Position zwischen den beiden Stufen befindet, da dies das Getriebe 

beschädigt.
•  Dieses Rührgerät verfügt über ein Zweigang-Getriebe (Drehzahlen siehe 

Abschnitt „Technische Daten“).

•  Stellen Sie die gewünschte Stufe am Gangwahlschalter (5) ein.

Geschwindigkeitseinstellung

•  Das Gerät verfügt über eine einstellbare Geschwindigkeit.
•  Die Drehzahl kann am Geschwindigkeitsregler (4) eingestellt werden. 

Je größer die angezeigte Ziffer, desto höher die Geschwindigkeit des 

Gerätes.

Mischvorgang

WARNUNG:

 Tragen Sie während der Verwendung dieses Gerätes 

stets geeignete persönliche Schutzausrüstung inkl. Schutzbrille bzw. 

Gesichtsschutz, Atemschutz (spezifisch für das bearbeitete Material), 

Handschuhe (geeignet für das jeweilige Material), Gehörschutz und wo 

erforderlich auch einen Schutzhelm. 

WARNUNG:

 Diese Maschine ist für die beidhändige Verwendung ausgelegt. 

Niemals mit nur einer Hand bedienen. Niemals stationär befestigen oder 

währen der Benutzung an Objekten anlehnen oder abstützen.

Hinweis: Beachten Sie stets die Verarbeitungsanweisungen und Empfehlungen 

des Materialherstellers.Mischen von verschiedenen materialien
•  Die für den jeweiligen Einsatzfall optimale Rührquirl-Form und Bauart 

hängt vom zu verarbeitenden Material ab:

•  Substanzen mit niedriger Viskosität wie z.B. Dispersionsfarbe, Klarlacke, 

Ausgleichsmasse, Zement, Mörtel usw. erfordern einen Rührquirl mit 

Linksdrall.

•  Hochviskose Substanzen wie Fertigputz, Beton, Spachtelmasse, Harze 

usw. müssen mit einem Rührquirl mit Rechtsdrall verarbeitet werden. 

•  Es ist wichtig den Rührquirl während des Mischvorgangs kontinuierlich 

durch das Material hindurch zu bewegen. Es ist nicht ausreichend den 

Mischaufsatz mittig im Mischbehältnis verweilen zu lassen. Beenden 

Sie den Mischvorgang wenn ein homogenes Ergebnis erreicht wurde.

WARNUNG:

 Achten Sie beim Betrieb darauf den Motor nicht zu überlasten! 

Falls Sie einen wesentlichen Abfall der Drehzahl bemerken, muss das 

Gerät sofort abgeschaltet werden. Ziehen Sie den Wechsel auf einen für 

das vorliegende Material besser geeigneten Rührquirl oder Mischaufsatz in 

Betracht. 

WARNUNG:

 Nach Abschluss des Mischvorganges muss der Rührquirl 

vollständig zum Stillstand kommen, bevor er aus dem Material heraus 

gehoben wird. Achten Sie darauf den Arbeitsbereich und die Umwelt nicht zu 

kontaminieren und nehmen Sie etwaig verschüttetes Material sofort auf. 

WICHTIG: 

Um Beschädigung der Maschine und gegenseitige Kontaminierung 

verschiedener Substanzen zu vermeiden, muss der Rührquirl unmittelbar 

nach der Verwendung gereinigt werden. Lassen Sie Material niemals am 

Gerätegehäuse und Rührquirl antrocknen. Beachten Sie auch die Angaben zur 

„Reinigung” im Abschnitt „Wartung” weiter unten.

Zubehör

•  Eine Auswahl an Zubehörteilen für Ihr Rührgerät, einschließlich Rührquirlen 

unterschiedlicher Größe und Bauart zur Verwendung mit unterschiedlichen 
Materialien, ist von Ihrem Silverline-Fachhändler erhältlich.

Wartung

WARNHINWEIS: 

Trennen Sie das Gerät stets von der Stromversorgung, bevor 

Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen.

Reinigung

•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschleißen 

die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. 

Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem 

trockenen Tuch. Die Entlüftungsöffnungen mit sauberer, trockener Druckluft 

reinigen, sofern verfügbar.

•  Reinigen Sie angebrachte Rührquirle und Zubehörteile mit Wasser, einer 

Reinigungslösung oder wo nötig mit einem geeigneten milden Lösemittel. 

Tragen Sie bei diesen Arbeiten angebrachte persönliche Schutzausrüstung, 

inklusiv geeignetem Augen-, Hand- und Atemschutz.

Hinweis: Entsorgen Sie Reste des verarbeitenden Materials in 

Übereinstimmung mit geltenden Vorschriften. Recyceln Sie wo möglich. 

Verwenden Sie Lösemittel (außer Wasser) nur wo unbedingt nötigt, und 

befolgen Sie dabei die Vorgaben des Herstellers bezüglich der sicheren 

Verwendung und Entsorgung.

Kohlebürsten

•  Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß.
•  Wenn der Verschleiß der Bürsten fortgeschritten ist, kann dadurch die 

Motorleistung abnehmen, die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann 

zu sichtbarer Funkenbildung kommen.

•  Lassen Sie die Kohlebürsten bei derartigen Verschleißanzeichen von einem 

zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen.

Lagerung

•  Entfernen Sie stets sämtliche Reste des verarbeiteten Materials von Gerät 

und Rührquirl und reinigen Sie es, bevor Sie die Maschine einlagern.

•  Lagern Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der 

Reichweite von Kindern.

Entsorgung

Beachten sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen 

Elektrowerkzeugen geltende Vorschriften und Gesetze.
•  Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht 

über den Hausmüll entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der 

ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten.

Produktübersicht

1

Ein-/Ausschalter

2

Einschaltarretierung

3

Handgriff

4

Geschwindigkeitsregler

5

Gangwahlschalter

6

Anschlussgewinde

828919_Z1MANPRO1.indd   14

02/04/2013   12:37

Summary of Contents for SILVER STORM 828919

Page 1: ...8919 HeavyDutyPlasterMixer1800W Heavy Duty Plaster Mixer 1800W Malaxeur pl tre usage intensif 1800 W 1800 W R hrwerk Batidora mezcladora 1800 W Miscelatore d intonaco resistente 1800W Heavy Duty mixer...

Page 2: ...2 H 3 1 2 3 4 5 6 828919_Z1MANPRO1 indd 2 02 04 2013 12 37...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 HeavyDutyPlasterMixer1800W S ILVERLINE R A N G E 828919_Z1MANPRO1 indd 3 02 04 2013 12 37...

Page 4: ...ng a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounde...

Page 5: ...amaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edge...

Page 6: ...ch as ready mixed plaster concrete screed putty and epoxy resin will require a mixing paddle with a right hand twist It is important to keep the paddle moving throughout the bulk of the material whils...

Page 7: ...order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are...

Page 8: ...vail propre et bien clair e Des zones encombr es et mal clair es sont sources d accidents b Ne pas utiliser d outils lectriques dans des environnements explosifs tels qu proximit de liquides de gaz ou...

Page 9: ...angement d accessoire et avant de le ranger De telles mesures pr ventives r duiront les risques de d marrage accidentel d Ranger les appareils lectriques inutilis s hors de port e des enfants et ne pa...

Page 10: ...t une palette de m lange avec torsion droite Il est important que la pale soit toujours en mouvement de m lange c est dire qu elle reste fixe au milieu du m lange pour tre s r que le m lange soit homo...

Page 11: ...ools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s r...

Page 12: ...ne Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete...

Page 13: ...ite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrene...

Page 14: ...es Mischvorgangs kontinuierlich durch das Material hindurch zu bewegen Es ist nicht ausreichend den Mischaufsatz mittig im Mischbeh ltnis verweilen zu lassen Beenden Sie den Mischvorgang wenn ein homo...

Page 15: ...machten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Pro...

Page 16: ...ro de como utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Instrucciones de seguridad relativas a las herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucci...

Page 17: ...ita que las personas que no est n familiarizadas con estas instrucciones las utilicen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas que no est n capacitadas para su uso e Mantenga su...

Page 18: ...quieren una paleta de mezcla de giro hacia la derecha Mientras se mezcla el material es importante mantener la paleta movi ndose a trav s de todo el material en lugar de mantenerla en una posici n Ase...

Page 19: ...as reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de...

Page 20: ...nte illuminata Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti b Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive come liquidi gas e polveri infiammab...

Page 21: ...avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell uso degli elettroutensil...

Page 22: ...ione centrale nel contenitore di miscelazione Mescolare fino a completa omogeneit del composto IMPORTANT To avoid damage to the machine and cross contamination between different materials always clean...

Page 23: ...e gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente s...

Page 24: ...voorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik...

Page 25: ...is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies het elektrische gereedschap niet bedienen Elektrisch gereedschap is gevaar...

Page 26: ...mengstaaf met een linkse draai Materialen met een hoge viscositeit als beton plamuur en epoxyhars Het is belangrijk de mengstaaf tijdens het mixen in beweging te houden Mix totdat het materiaal volle...

Page 27: ...n of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veili...

Page 28: ...Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones 3 anni...

Reviews: