background image

expondo.de

BEDIENUNGSANLEITUNG

User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones

 

RCPM

-7L-PRO

MIXER

Summary of Contents for EX10012234

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones RCPM 7L PRO MIXER ...

Page 2: ...del výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DA Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manufacturer Address PL Adres producenta CZ Adresa výrobce FR Adresse du fabricant IT Indirizzo d...

Page 3: ...und Komponenten und Einhaltung höchster Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt VOR DEM GEBRAUCH DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG LESEN UND VERSTEHEN Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten ist darauf zu achten dass es gemäß dieser Gebrauchsanweisung sachgemäß bedient und gewartet wird Die in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen technischen Daten und Spezifika...

Page 4: ...r Gebrauchsanweisung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen Das Original der Gebrauchsanweisung ist die deutsche Fassung Die anderen Sprachversionen sind Übersetzungen aus dem Deutschen 2 Betriebssicherheit ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisun...

Page 5: ...Gerät zu benutzen wenn das Netzkabel beschädigt ist oder sichtbare Verbrauchsspuren aufweist Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder dem Kundendienst des Herstellers ersetzt werden g VORSICHT LEBENSGEFAHR Tauchen Sie das Gerät beim Reinigen oder Verwenden niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten 2 2 Sicherheit am Arbeitsplatz a Sorgen Sie für Ordnung am Arbeit...

Page 6: ...heit unter Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten zu betreiben die die Wahrnehmungsfähigkeit bei der Bedienung Geräts erheblich einschränken b Das Gerät darf von Personen bedient werden die körperlich fit und in der Lage sind mit dem Gerät umzugehen und die entsprechend geschult wurden die diese Gebrauchsanweisung gelesen haben und über Sicherheit und Gesundheitsschutz unterwiesen wurden c ...

Page 7: ...hen Aktivierung d Bewahren Sie nicht verwendete Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen auf die mit dem Gerät oder dieser Bedienungsanleitung nicht vertraut sind Die Geräte sind in den Händen unerfahrener Benutzer gefährlich e Halten Sie das Gerät in einem guten technischen Zustand Prüfen Sie vor jeder Arbeit dass keine allgemeinen Schäden oder Schäden an beweglichen Teilen vorlie...

Page 8: ...r tiefgefrorenen Produkte mischen da dies die Maschine beschädigen kann ACHTUNG Obwohl das Gerät so konstruiert wurde dass es sicher und mit angemessen Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet ist und trotz der Verwendung von zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen des Benutzers besteht beim Betrieb des Geräts dennoch ein geringes Unfall oder Verletzungsrisiko Während der Verwendung werden Vorsicht und ges...

Page 9: ...1 Rührarm 2 Bedienungsfeld 3 Schüssel 4 Achse des Rührgerätes 5 Mischer Rührwerk 6 Griff zum Verriegeln Entriegeln des Rührarms 7 Gerätesockel 8 Schutzverkleidung 9 Füße 10 Netzkabel ...

Page 10: ...ite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen sensorischen und intellektuellen Fähigkeiten Stellen Sie das Gerät so auf dass der Netzstecker jederzeit erreichbar ist Vergewissern Sie sich dass die Stromversorgung des Geräts mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt Vor der ersten Benutzung sind alle Elemente auszubauen und zu waschen Anbau und Abbau des Gerätes Für einen r...

Page 11: ...rsprüngliche Stellung zurück e Diese Stellung ist die Arbeitsstellung des Gerätes 3 3 Arbeiten mit dem Gerät Das Gerät verfügt über bestimmte Aufsätze welche die Verarbeitung von Lebensmitteln ermöglichen Jeder der beigefügten Aufsätze hat eine andere Funktion 1 Rührhaken Anwendung zum Kneten von Mürbeteig Nudeln und Füllungen Optimale Geschwindigkeitsstufe mittel 2 Knethaken Zweck für die Zuberei...

Page 12: ...windigkeitsstufe des Geräts ist z B zum Mischen von Hackfleisch geeignet f Die höchste Geschwindigkeitsstufe des Geräts verwendet man bei der Verarbeitung leichter Massen z B für das Verquirlen von Eier g Nachdem die Arbeit mit dem Gerät beendet ist den Stufenregler auf die Position 0 stellen Das Gerät mit der OFF ON Taste ausschalten Gemischte Zutaten herausnehmen Nach jedem Einsatz sind die Schü...

Page 13: ...Lüftungsöffnungen mit einer Bürste und Druckluft j Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Funktionsfähigkeit und eventuelle Schäden k Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch l Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und oder metallischen Gegenstände z B eine Drahtbürste oder einen Metallschaber da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen können m Reinigen Sie das Gerät nicht mit säureh...

Page 14: ...ie Belastung der Schüssel 3 Verwenden Sie einen geeigneten Aufsatz Plötzlicher Stillstand des Gerätes während des Betriebs 1 Zu großes Volumen der Lebensmittel 2 Zu große Spannungssprünge 3 Sicherung defekt 4 Die Zeit des Dauerbetriebs wurde überschritten 1 Reduzieren Sie die Belastung der Schüssel 2 Prüfen Sie die Spannung in den Steckdosen 3 Wechseln Sie die Sicherung aus 4 Abwarten und danach G...

Page 15: ...ng Men ge 1 Sockel 1 24 Bedienfeld der Geschwindigkeit 1 2 Achsenebene 1 25 Lagerscheibe 1 3 Verkleidung der Achse 1 26 Sicherheits Mikroschalter 1 4 Achsanbindu ng 1 27 Standfüße 5 5 Verkleidung der Rührwerkach se 1 28 Motor 1 6 Rührwerkach se 1 29 Lager 6902ZZ 2 7 Zwischenlage 1 30 Ring Ø24 2 ...

Page 16: ...lachgetriebe 1 14 Bolzen 1 37 1 25M 12Z Flachgetriebe 1 15 Zwischenlage 1 38 Lager Ø14xØ12x20 1 16 Abdeckhaube 1 39 Sicherheitsschal ter 1 17 Bolzen der Abdeckhaube 1 40 Leitungsanschlu ss 1 18 Schutzhaube 1 41 Leiterplatte 1 19 Obere Abdeckung des Rührarms 1 42 Mikroschalter 1 20 Kopfstück 1 43 Geschwindigkeit sregler 1 21 Abstützungen der Leiterplatte 44 Knethaken 1 22 Abdeckung der Getriebetast...

Page 17: ...aintaining the highest quality standards READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND UNDERSTAND THEM BEFORE USE To ensure long and reliable operation of the device care should be taken to operate and maintain the device correctly in accordance with the instructions The technical data and specifications contained in these instructions are up to date The manufacturer reserves the right to make changes for t...

Page 18: ...l safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury or death The term device or product in the warnings and instructions refers to the MIXER 2 1 Electrical safety a The device plug must fit into the socket Do not modify the plug in any way Original plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock...

Page 19: ... what you are doing and use common sense when working with the device b Do not use the device in an area with a risk of explosion for example in the presence of flammable liquids gases or dust The device produces sparks which can ignite dust or vapours c In the event of damage or malfunction of the device it must be switched off immediately and the incident must be reported to an authorised person...

Page 20: ...eful and use common sense when operating the device A short moment of distraction during operation may lead to serious personal injury e To prevent accidental start up make sure the switch is in the OFF position before connecting the device to the power source f Do not overestimate your capabilities Maintain body balance at all times during operation This allows for better control of the device in...

Page 21: ... This can cause overheating of the drive elements and subsequent damage to the device j Do not touch moving parts or accessories unless the device has been disconnected from the power supply k Do not move shift or rotate the device during operation l Do not leave the switched on device unattended m Clean the device regularly to prevent the permanent accumulation of dirt n The device is not a toy C...

Page 22: ...cts The device is designed for commercial use It is applicable for all types of pubs restaurants etc It is forbidden to use the device in continuous operation for mass food production The user is responsible for any damage caused by improper use 3 1 Description of the device ...

Page 23: ...and the relative humidity should not exceed 85 Position the device in a way that allows for good air circulation Maintain a minimum distance of 10 cm from any wall Keep the device away from any hot surfaces Always operate the device on a level stable clean fireproof and dry surface and out of the reach of children and persons with reduced mental sensory and intellectual abilities Position the devi...

Page 24: ...ert the kneading trough and turn it clockwise until locked In order disassemble turn in the opposite direction d Lower the arm of the device To this end turn the arm locking handle to the horizontal position Press the mixer arm down to lock After releasing the handle will return to its original position e The obtained position is the operational position of the device 3 3 Working with the device A...

Page 25: ...ucts such as bread dough e Medium speed of the device will be suitable for e g mixing minced meat f Highest rotation speeds of the device will be useful for the processing of light masses such as whipping eggs g After completing operation of the device turn the speed knob to 0 position Switch the device with the OFF ON button Remove the mixed ingredients Clean the kneading trough agitator and prot...

Page 26: ...stances medical products thinners fuel oil or other chemicals as they may damage it DISPOSAL OF USED DEVICES At the end of its service life this product must not be disposed of with normal household waste but should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices This is shown by the symbol placed on the product operating manual or the packaging The materials ...

Page 27: ...xceeded 1 Reduce the load volume of the kneading trough 2 Check the voltage in the power supply sockets 3 Replace the fuse 4 Wait and then switch the device on again The speed selection knob is not working 1 The knob is loose 2 Due to the long operation time the knob has been damaged 1 Regulation of the speed selection knob assembly screw 2 Report to the repairman Mixer arm is hitting the kneading...

Page 28: ...aring spacer 1 3 Arbor casing 1 26 Safety microswitch 1 4 Arbor connection 1 27 Support legs 5 5 Mixing arbor casing 1 28 Motor 1 6 Mixing arbor 1 29 6902ZZ bearing 2 7 Spacer 1 30 Ø24 ring 2 8 Base plate 1 31 6901ZZ bearing 2 9 Kneading trough support 1 32 Planetary drive 1 10 Kneading trough pin 2 33 4x12 Flat rabbet 1 ...

Page 29: ...ector drive 1 15 Spacer 1 38 Ø14xØ12x20 bearing 1 16 Cover 1 39 Safety switch 1 17 Cover pin 1 40 Cable fitting 1 18 Protecting cover 1 41 Circuit plate 1 19 Upper arm cover 1 42 Microswitch 1 20 Head 1 43 Speed control button 1 21 Circuit plate supports 44 Hook agitator 1 22 Drive button cover 45 Flat agitator 1 23 Upper drive protection ...

Page 30: ...najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obs...

Page 31: ...strukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2 Bezpieczeństwo użytkowania UWAGA Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instruk...

Page 32: ...a Uszkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta g UWAGA ZAGROŻENIE ŻYCIA Podczas czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać go w wodzie lub innych cieczach 2 2 Bezpieczeństwo w miejscu pracy a Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadzić do wypadków Należy ...

Page 33: ...jszą instrukcją oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy c Maszyna nie jest przeznaczona do tego by była użytkowana przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazów...

Page 34: ...anych z elementami ruchomymi pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia W przypadku uszkodzenia oddać urządzenie do naprawy przed użyciem f Urządzenie należy chronić przed dziećmi g Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych Zapewni to ...

Page 35: ...rodki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania 3 Zasady użytkowania Produkt służy do mieszania miksowania oraz ubijania produktów spożywczych Urządzenie przeznaczone jest do użytku komercyjnego Zas...

Page 36: ...miksera 2 Panel sterowania 3 Dzieża 4 Oś miksera 5 Mieszadło miksera 6 Uchwyt blokowania odblokowywania ramienia 7 Podstawa urządzenia 8 Osłona ochronna 9 Nóżki 10 Przewód zasilający Panel sterowania urządzenia ...

Page 37: ...ch i umysłowych Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób by w dowolnej chwili można się było dostać do wtyczki sieciowej Należy pamiętać o tym by zasilanie urządzenia energią odpowiadało danym podanym na tabliczce znamionowej Przed pierwszym użyciem zdemontować wszystkie elementy i umyć je MONTAŻ I DEMONTAŻ URZĄDZENIA W celu poprawnego montażu i demontażu urządzenia należy a Wyłączyć urządzenie...

Page 38: ...iające obróbkę produktów spożywczych Każde z załączonych mieszadeł posiada określone funkcje 1 Mieszadło płaskie Przeznaczenie do wyrabiania kruchych ciast ciasta na makarony farszów Optymalne obroty średnie 2 Hak Przeznaczenie do wyrabiania lepkich ciast do zagniatania ciast Optymalne obroty niskie 3 Rózga Przeznaczenie do wyrabiania lekkich ciast mieszania jaj ubijania piany Optymalne obroty wys...

Page 39: ...enia ustawić pokrętło prędkości pracy na pozycję 0 Wyłączyć urządzenie przyciskiem OFF ON Wyjąć wymieszane składniki Po każdym użyciu należy starannie oczyścić dzieżę mieszadło osłonę bezpieczeństwa UWAGA Podczas pracy z urządzeniem należy dostosować objętość produktu spożywczego do możliwości obrotów maszyny Nieprzemyślane zastosowanie prędkości prowadzić może do złej pracy urządzenia a w konsekw...

Page 40: ...ia substancja o odczynie kwasowym środkami przeznaczenia medycznego rozcieńczalnikami paliwem olejami lub innymi substancjami chemicznymi może to spowodować uszkodzenie urządzenia USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronic...

Page 41: ...zkodzony bezpiecznik 4 Ciągły czas pracy urządzenia został przekroczony 1 Zmniejszyć pojemność załadowania dzieży urządzenia 2 Sprawdzić napięcie w gniazdach zasilania 3 Wymienić bezpiecznik 4 Odczekać a następnie ponownie włączyć urządzenie Niedziałające pokrętło wyboru prędkości pracy 1 Pokrętło jest poluźnione 2 Ze względu na długi czas pracy pokrętło zostało uszkodzone 1 Regulacja śruby mocowa...

Page 42: ...ka 1 3 Osłona osi 1 26 Mikroprzełącznik bezpieczeństwa 1 4 Połączenie osi 1 27 Nóżki 5 5 Osłona osi mieszającej 1 28 Silnik 1 6 Oś mieszająca 1 29 Łożysko 6902ZZ 2 7 Przekładka 1 30 Ø24 pierścień 2 8 Płyta podstawy 1 31 Łożysko 6901ZZ 2 9 Podpórka do dzieży 1 32 Przekładnia planetarna 1 10 Trzpień do dzieży 2 33 4x12 Płaski wpust 1 ...

Page 43: ... Łożysko Ø14xØ12x20 1 16 Pokrywa 1 39 Przełącznik bezpieczeństwa 1 17 Trzpień pokrywy 1 40 Złącze przewodu 1 18 Pokrywa ochraniająca 1 41 Płytka obwodu 1 19 Górna pokrywa ramienia 1 42 Mikroprzełącznik 1 20 Głowica 1 43 Przycisk regulacji prędkości 1 21 Wsporniki płytki obwodu 44 Mieszadło o kształcie haka 1 22 Osłona przycisku przekładni 45 Mieszadło płaskie 1 23 Górna ochrona przekładni ...

Page 44: ...onent a také za dodržení nejvyšších standardů kvality PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ A S POROZUMĚNÍM PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD Abyste zajistili dlouhodobou a spolehlivou práci tohoto zařízení musíte zajistit jeho správnou obsluhu a údržbu a to v souladu s pokyny jež jsou obsaženy v tomto návodu Technické údaje a specifikace obsažené v tomto návodu jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změ...

Page 45: ...ré se týkají bezpečnosti a také všechny návody Nerespektování výstrah a nedodržování návodů může způsobit úraz elektrickým proudem požár a nebo vážná zranění nebo být příčinou smrti Termín zařízení nebo výrobek ve výstrahách a v popisu se týká MIXÉR 2 1 Elektrická bezpečnost a Zástrčka zařízení musí odpovídat elektrické zásuvce Zástrčku žádným způsobem neupravujte Originální zástrčky a jim odpovíd...

Page 46: ...a Na pracovišti udržujte pořádek a zajistěte dobré osvětlení Nepořádek nebo špatné osvětlení může být příčinou nehod Během používání zařízení sledujte co se děje předpokládejte vývoj událostí a řiďte se zdravým rozumem b Nepoužívejte zařízení v zóně s rizikem výbuchu například v přítomnosti hořlavých tekutin plynů nebo prášků Zařízení vytváří jiskry které mohou zapálit prach nebo výpary c Pokud zj...

Page 47: ...á je zodpovědná za jejich bezpečnost nebo od ní tyto osoby nedostaly pokyny jak je nutné tento stroj obsluhovat d Během práce se zařízením musí obsluha udržovat pozornost a řídit se zdravým rozumem Chvilková nepozornost během práce se zařízením může vést k vážným úrazům e Abyste předešli náhodnému uvedení do provozu ujistěte se před připojením ke zdroji napájení že je vypínač v poloze vypnuto f Ne...

Page 48: ...výhradně originálních náhradních dílů To zajistí bezpečnost při používání zařízení h Pro zajištění navržené provozní integrity zařízení neodstraňujte továrně nainstalované kryty a nepovolujte šrouby i Vyhýbejte se situacím kdy se zařízení během práce zastavuje vlivem jeho příliš velkého zatížení Může to způsobit přehřívání se pohonných prvků a v konečném důsledku poškození zařízení j Je zakázáno d...

Page 49: ...žívá pro míchání mixování a šlehání potravinářských výrobků Zařízení je určeno pro komerční použití Lze je použít ve všech typech barů restaurací atd Je zakázáno nepřetržitě používat stroj při hromadné výrobě potravin Zodpovědnost za veškeré škody které vzniknou jako důsledek používání zařízení způsobem který není v souladu s jeho určením je na straně uživatele 3 1 Popis zařízení ...

Page 50: ... 40 C a relativní vlhkost nesmí překračovat 85 Zařízení postavte tak aby byla zaručena dobrá cirkulace vzduchu Dodržujte minimální odstup 10 cm od každé strany zařízení Udržujte zařízení mimo jakékoliv horké plochy Zařízení musí být používáno vždy na rovném stabilním čistém a suchém povrchu který je odolný proti požáru musí být mimo dosah dětí a také osob které mají omezené psychické senzorické a ...

Page 51: ...o demontovat otočte jím v opačném směru c Umístěte misku na základnu a otáčejte ve směru hodinových ručiček dokud nezapadne Pro demontáž otočte v opačném směru než k montáži mísy d Spusťte rameno zařízení Chcete li to provést otočte rukojeť zámku ramene do vodorovné polohy Stisknutím ramene mixéru dolů zajistěte jej Po uvolnění se rukojeť vrátí do původní polohy e Získaná poloha je pracovní poloho...

Page 52: ...ivé a objemné produkty jako je chlebové těsto e Průměrná rychlost zařízení bude vhodná např pro míchání mletého masa f Nejvyšší rychlost zařízení bude vhodná pro zpracování lehké hmoty např šlehání vajec g Po dokončení práce se spotřebičem nastavte knoflík rychlosti do polohy 0 Vypněte zařízení stisknutím tlačítka OFF ON Vyndejte smíchané ingredience Po každém použití pečlivě vyčistěte mísu míchad...

Page 53: ...ovou lopatku protože tyto předměty mohou poškodit povrch materiálu ze kterého je zařízení vyrobeno m Nečistěte zařízení látkami s kyselým pH prostředky určenými pro použití v lékařství ředidly palivy oleji nebo jinými chemickými látkami může to vést k poškození zařízení LIKVIDACE POUŽITÝCH ZAŘÍZENÍ Po skončení životnosti nesmí být tento výrobek likvidován společně s běžným domovním odpadem ale mus...

Page 54: ...výkyvy napětí 3 Poškozená pojistka 4 Byla překročena doba nepřetržitého provozu zařízení 1 Snižte obsah mísy zařízení 2 Zkontrolujte napětí v elektrických zásuvkách 3 Vyměňte pojistku 4 Počkejte a poté zařízení znovu zapněte Nefunkční knoflík pro volbu rychlosti 1 Knoflík je uvolněn 2 Kvůli dlouhé době provozu došlo k poškození knoflíku 1 Nastavení upevňovacího šroubu knoflíku pro volbu rychlosti ...

Page 55: ...dací panel rychlosti 1 2 Osová rovina 1 25 Rozpěrka ložiska 1 3 Kryt nápravy 1 26 Bezpečnostní mikrospínač 1 4 Spojení osy 1 27 Nohy 5 5 Kryt směšovací osy 1 28 Motor 1 6 Míchací osa 1 29 Ložisko 6902ZZ 2 7 Distanční vložka 1 30 kroužek Ø24 2 8 Deska základny 1 31 Ložisko 6901ZZ 2 ...

Page 56: ...4 Trn 1 37 1 25M 12Z sektorová převodovka 1 15 Distanční vložka 1 38 Ložisko Ø14xØ12x20 1 16 Víko 1 39 Bezpečnostní spínač 1 17 Krycí čep 1 40 Konektor kabelu 1 18 Ochranný kryt 1 41 Obvodová deska 1 19 Horní kryt ramene 1 42 Mikrospínač 1 20 Hlavice 1 43 Tlačítko ovládání rychlosti 1 21 Držáky desek plošných spojů 44 Míchadlo ve tvaru háku 1 22 Kryt tlačítka převodovky 45 Ploché míchadlo 1 23 Hor...

Page 57: ...es avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées AVANT TOUTE UTILISATION CE MODE D EMPLOI DOIT ÊTRE LU ET COMPRIS Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l appareil veillez à l utiliser et à l entretenir correctement conformément aux instructions de ce mode d emploi Les caractéristiques techniques et les spécifications c...

Page 58: ... ne sont données qu à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l aspect réel du produit C est la version allemande de ce mode d emploi qui est sa version originale Les autres versions linguistiques sont des traductions de l allemand 2 Sécurité d utilisation ATTENTION Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Le non respect des avertissements et des in...

Page 59: ...it le risque d électrisation f Il est interdit d utiliser l appareil si le câble d alimentation est endommagé ou présente des signes évidents d usure Un câble d alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou par le service après vente du fabricant g ATTENTION DANGER DE MORT Lorsque vous nettoyez ou utilisez l appareil ne l immergez jamais dans l eau ou dans d autres liqui...

Page 60: ... capacité à l utiliser b Seules les personnes physiquement aptes capables de l utiliser correctement formées qui ont pris connaissance de ce mode d emploi et qui ont été formée en matière de la santé et de sécurité au travail peuvent utiliser cette machine c La machine n est pas conçue pour être utilisée par des personnes dont les enfants dont les facultés psychiques sensorielles et mentales sont ...

Page 61: ...areil ou ce mode d emploi Tout appareil est dangereux s il est manipulé par un utilisateur inexpérimenté e Maintenez l appareil en bon état de marche Avant chaque utilisation assurez vous de l absence d endommagements généraux et de ceux de pièces mobiles fissures de pièces ou de composants ou toute autre condition susceptible de peser sur la sécurité de fonctionnement de l appareil En cas d endom...

Page 62: ... ne pas endommager l appareil ATTENTION Bien que l appareil ait été conçu pour fonctionner en sécurité et muni de protections adéquates et d éléments supplémentaires protégeant l utilisateur il existe toujours un petit risque d accident ou de blessure lors de la manipulation de l appareil Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation 3 Règles d utilisation Ce produit est conçu pour mix...

Page 63: ...1 Bras du mixeur 2 Panneau de commande 3 Bol 4 Axe du mixeur 5 Agitateur du mixeur 6 Poignée de verrouillage déverrouillage du bras 7 Socle du dispositif 8 Protection 9 Pieds 10 Câble d alimentation ...

Page 64: ...elles et mentales sont limitées Placez l appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment Assurez vous que l alimentation électrique de l appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique Avant la première utilisation enlevez et lavez tous les éléments INSTALLATION ET DÉSASSEMBLAGE Pour une installation et désassemblage correctes de l appareil ...

Page 65: ...ntaires Tout agitateur inclus a une fonction déterminée 1 Agitateur plat Destination pour préparer la pâte croustillante pâte pour les pâtes fraiches farces Vitesse de rotation optimale moyenne 2 Crochet Destination pour préparer les pâtes moelleuses pétrir les pâtes Vitesse de rotation optimale basse 3 Baguette Destination pour préparer les pâtes moelleuses mélanger les œufs battre les blancs Vit...

Page 66: ...itionnez le bouton rotatif de vitesse sur 0 Éteignez le dispositif avec le bouton OFF ON Enlevez les ingrédients mélangés Après toute utilisation lavez le bol l agitateur et la protection ATTENTION Lors de l utilisation de l appareil adaptez le volume de produit alimentaire à la capacité rotative de la machine Une mauvaise application de la vitesse peut entrainer un mauvais fonctionnement du dispo...

Page 67: ... nettoyez pas l appareil avec des substances acides des produits médicaux des diluants du carburant de l huile ou d autres produits chimiques car cela pourrait endommager l appareil ÉLIMINATION DES DISPOSITIFS USAGÉS À la fin de durée de vie ne pas éliminer le produit avec les déchets ménagers Apportez le au point de collecte et de recyclage du matériel électrique et électronique Le symbole sur le...

Page 68: ...gé 4 Durée de fonctionnement continue est dépassé 1 Diminuez le volume de chargement du bol 2 Vérifiez la tension dans les prises électriques 3 Remplacez le fusible 4 Attendez ensuite redémarrez le dispositif Bouton rotatif de sélection de la vitesse ne marche pas 1 Le bouton rotatif est déserré 2 Compte tenu une longue période de fonctionnement le bouton rotatif est endommagé 1 Réglage de vis de ...

Page 69: ...Panneau de contrôle de la vitesse 1 2 Plane de l axe 1 25 Entretoise de roulement 1 3 Protection de l axe 1 26 Micro interrupteur d urgence 1 4 Connexion de l axe 1 27 Pieds 5 5 Protection de l axe agitant 1 28 Moteur 1 6 Axe agitant 1 29 Roulement 6902ZZ 2 7 Entretoise 1 30 Ø24 anneau 2 ...

Page 70: ...M 12Z engrenage sectoriel 1 15 Entretoise 1 38 Roulement Ø14xØ12x20 1 16 Couvercle 1 39 Interrupteur d urgence 1 17 Tige de couvercle 1 40 Raccord de conduite 1 18 Couvercle de protection 1 41 Plaque de circuit 1 19 Couvercle central du bras 1 42 Micro interrupteur 1 20 Tête 1 43 Bouton de réglage de vitesse 1 21 Supports de plaque de circuit 44 Agitateur en forme de crochet 1 22 Protection du bou...

Page 71: ...innovativi ed elevati standard di qualità PRIMA DI INIZIARE AD UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE LE PRESENTI ISTRUZIONI Per assicurare il funzionamento duraturo ed efficace dell apparecchio occorre utilizzarlo in modo corretto e conservarlo conformemente alle indicazioni comprese nelle presenti istruzioni I dati tecnici e le caratteristiche incluse nelle presenti istruzioni...

Page 72: ...lle istruzioni d utilizzo sono a carattere illustrativo e in alcuni dettagli possono differenziarsi dall aspetto reale del prodotto Le istruzioni originali sono le istruzioni in versione tedesca Le altre versioni linguistiche sono traduzioni dalla lingua tedesca 2 Sicurezza d utilizzo ATTENZIONE Leggere tutti gli avvertimenti relativi alla sicurezza e tutte le istruzioni L inosservanza delle avver...

Page 73: ... se il cavo di alimentazione è danneggiato o mostra segni visibili di usura Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dall assistenza tecnica del produttore g ATTENZIONE PERICOLO DI MORTE Durante la pulizia o l utilizzo dell apparecchio non immergerlo mai in acqua o altri liquidi 2 2 Sicurezza nel luogo di lavoro a Tenere il luogo di lavoro ordina...

Page 74: ... di alcool droga o medicinali che riducono in modo significativo le capacità relative alla gestione dell apparecchio b L apparecchio deve essere utilizzato da persone fisicamente idonee capaci di utilizzarlo e che sono state adeguatamente istruite che conoscono le istruzioni e che sono state formate in materia di sicurezza ed igiene sul luogo di lavoro c L apparecchio non è destinato all utilizzo ...

Page 75: ...ecchio o queste istruzioni d uso Gli apparecchi sono pericolosi se utilizzati da persone senza esperienza e Mantenere l apparecchio in buono stato tecnico Prima di ogni attività verificare che non vi siano danneggiamenti generici o relativi a parti mobili rotture delle parti e componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il funzionamento sicuro del dispositivo In caso di danneggi...

Page 76: ...i per evitare di danneggiare l apparecchio ATTENZIONE Nonostante l apparecchio sia stato progettato per essere sicuro disponga di adeguati dispositivi di protezione e nonostante l utilizzo di ulteriori elementi di sicurezza per l utente esiste ancora un piccolo rischio di incidenti o lesioni durante l utilizzo dell apparecchio Si raccomanda di essere cauti e usare il buon senso durante il suo util...

Page 77: ...a planetaria 2 Pannello di controllo 3 Ciotola 4 Asse della planetaria 5 Frusta della planetaria 6 Leva di blocco sblocco del braccio 7 Base dell apparecchio 8 Coperchio paraschizzi 9 Piedini 10 Cavo di alimentazione ...

Page 78: ...ioni psichiche sensoriali e mentali ridotte L apparecchio deve essere posizionato in modo tale che la spina di rete sia sempre raggiungibile Ricordarsi che l alimentazione dell apparecchio deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta identificativa Prima del primo utilizzo smontare tutti gli elementi e lavarli MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELL APPARECCHIO Per montare e smontare correttamente l a...

Page 79: ...è dotato di fruste che facilitano la lavorazione dei prodotti alimentari Ogni frusta svolge una determinata funzione 1 Frusta a foglia Uso per impastare la pasta frolla impasti per la pasta farciture Giri ottimali medi 2 Frusta a gancio Uso per impastare impasti gommosi per impastare Giri ottimali bassi 3 Frusta a filo Uso per impastare impasti leggeri per miscelare le uova per montare la schiuma ...

Page 80: ...pparecchio impostare la manopola della velocità su 0 Spegnere l apparecchio con il pulsante OFF ON Togliere gli ingredienti lavorati Dopo ogni utilizzo pulire accuratamente la ciotola la frusta e il coperchio paraschizzi ATTENZIONE Durante l utilizzo dell apparecchio usare il volume del prodotto adatto ai giri dell apparecchio L utilizzo casuale della velocità può comportare il malfunzionamento de...

Page 81: ...sostanze acide agenti ad uso medico diluenti carburante oli o altre sostanze chimiche per evitare di danneggiare l apparecchio SMALTIMENTO DEGLI APPARECCHI USATI Alla fine della sua vita utile questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici ma deve essere consegnato in un punto di raccolta e riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici Ciò è indicato dal simbolo s...

Page 82: ...tempo massimo di utilizzo continuo dell apparecchio 1 Ridurre la capienza del carico della ciotola dell apparecchio 2 Controllare la tensione delle prese 3 Sostituire il fusibile 4 Attendere e riprovare ad accendere l apparecchio La manopola di regolazione della velocità dell apparecchio non funziona 1 La manopola è allentata 2 La manopola è danneggiata a causa dell utilizzo prolungato 1 Regolazio...

Page 83: ...izione Quanti tà 1 Base 1 24 Pannello di controllo velocità 1 2 Piano dell asse 1 25 Distanziatore cuscinetto 1 3 Protezione dell asse 1 26 Microinterrutt ore di sicurezza 1 4 Collegame nto dell asse 1 27 Piedini 5 5 Protezione dell asse di miscelazio ne 1 28 Motor e 1 ...

Page 84: ... Linguetta piatta 1 12 Frusta a filo 1 35 Ø12 anello 2 13 Leva di blocco 1 36 1 25M 45Z trasmissione settoriale 1 14 Bullone 1 37 1 25M 12Z trasmissione settoriale 1 15 Distanziato re 1 38 Cuscinetto Ø14xØ12x20 1 16 Coperchio 1 39 Interruttore di sicurezza 1 17 Mandrino del coperchio 1 40 Giunto del cavo 1 18 Coperchio paraschizzi 1 41 Piastra del circuito 1 19 Coperchio superiore del braccio 1 42...

Page 85: ...21 Supporto della piastra del circuito 44 Frusta a gancio 1 22 Protezione del pulsante della trasmissio ne 45 Frusta a foglia 1 23 Coperchio superiore della trasmissio ne ...

Page 86: ... tecnología y los componentes más modernos y manteniendo los más altos estándares de calidad ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato se debe prestar atención a su correcto funcionamiento y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de este manual Los datos técnicos y las especificaciones de es...

Page 87: ...este manual son solo para fines ilustrativos y pueden diferir en algunos detalles del aspecto real del producto El manual original es la versión alemana Las otras versiones lingüísticas son traducciones del alemán 2 Seguridad de uso ATENCIÓN Leer todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descarga eléctrica inc...

Page 88: ... eléctrica f No usar el aparato si el cable de alimentación está dañado o muestra claros signos de desgaste El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por un electricista cualificado o por el servicio técnico del fabricante g ATENCIÓN PELIGRO DE MUERTE Durante la limpieza o el uso del aparato no sumergirlo nunca en agua u otros líquidos 2 2 Seguridad en el lugar de trabajo a Mantener el l...

Page 89: ...ridad personal a No usar el aparato cuando esté cansado enfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicamentos que limiten sustancialmente su capacidad de manejo del aparato b El aparato puede ser operado por personas físicamente aptas capaces de manejarlo y que hayan recibido la formación adecuada y que hayan leído estas instrucciones y hayan sido instruidas en materia de seguridad y salud ...

Page 90: ...rdar el equipo no utilizado fuera del alcance de los niños y de cualquier persona que no esté familiarizada con el aparato o con este manual Los aparatos son peligrosos en manos de usuarios inexpertos e Mantener el aparato en buen estado de funcionamiento Comprobar antes de cada uso si hay daños generales o relacionados con las piezas móviles grietas en las piezas y componentes o cualquier otra co...

Page 91: ...e alimentos t No mezclar productos duros y congelados esto puede dañar la máquina ATENCIÓN Aunque el aparato está diseñado para ser seguro tiene medidas de protección adecuadas y a pesar del uso de elementos adicionales de seguridad para el usuario sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipularlo Es aconsejable tener precaución y sentido común al utilizarlo 3 Normas de uso E...

Page 92: ...1 Brazo de la batidora 2 Panel de control 3 Bol 4 Eje de la batidora 5 Batidor 6 Palanca de bloqueo desbloqueo del brazo 7 Base 8 Protector 9 Patas 10 Cable de alimentación ...

Page 93: ...nsoriales o intelectuales reducidas El aparato debe colocarse de forma que se pueda acceder a la clavija en cualquier momento Asegurarse de que la alimentación del aparato corresponde con los datos indicados en la placa de características Antes del primer uso desmontar todos los componentes y lavarlos MONTAJE Y DESMONTAJE DEL APARATO Para montar y desmontar correctamente el aparato es necesario a ...

Page 94: ...enida es la posición de funcionamiento del aparato 3 3 Trabajo con el aparato El set incluye mezcladores para facilitar el procesamiento de alimentos Cada uno de los mezcladores incluidos tiene funciones específicas 1 Mezclador plano Finalidad para amasar masas quebradas masas de pasta rellenos Velocidad óptima media 2 Gancho Finalidad para amasar masas pegajosas para amasar Velocidad óptima baja ...

Page 95: ...haya terminado ponga la perilla de velocidad en la posición 0 Apagar el aparato con el botón OFF ON Sacar los ingredientes mezclados Limpiar a fondo el bol el mezclador y el protector de seguridad después de cada uso ATENCIÓN Cuando trabaje con la máquina ajuste el volumen del alimento a la capacidad de rotación El uso incorrecto de la velocidad puede causar un mal funcionamiento del aparato y por...

Page 96: ...o con sustancias ácidas productos médicos diluyentes combustible aceite u otros productos químicos ya que esto podría dañar el aparato ELIMINACIÓN DE EQUIPOS USADOS Al final de su vida útil este producto no debe eliminarse con la basura doméstica normal sino que debe llevarse a un centro de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Esto se indica mediante un símbolo en el producto...

Page 97: ...a superado el tiempo de funcionamiento continuo del aparato 1 Reducir la capacidad de carga del bol 2 Comprobar la tensión en las tomas de corriente 3 Cambiar el fusible 4 Esperar y volver a encender el aparato Perilla de selección de velocidad no funciona 1 La perilla está floja 2 La perilla se dañó debido al largo tiempo de funcionamiento 1 Ajuste del tornillo de fijación de la perilla de selecc...

Page 98: ...Base 1 24 Panel de control de velocidad 1 2 Plano del eje 1 25 Separador de cojinete 1 3 Protector de eje 1 26 Microinterruptor de seguridad 1 4 Conexión de eje 1 27 Pies 5 5 Protector del eje mezclador 1 28 Motor 1 6 Eje mezclador 1 29 Cojinete 6902ZZ 2 7 Separador 1 30 Ø24 anillo 2 ...

Page 99: ...7 1 25M 12Z engranaje del sector 1 15 Separador 1 38 Cojinete Ø14xØ12x20 1 16 Tapa 1 39 Interruptor de seguridad 1 17 Pasador de la tapa 1 40 Conexión del cable 1 18 Tapa protectora 1 41 Placa de circuito 1 19 Tapa superior del brazo 1 42 Microinterruptor 1 20 Cabezal 1 43 Botón de ajuste de velocidad 1 21 Soportes de placa de circuito 44 Amasador en forma de gancho 1 22 Tapa del botón de engranaj...

Page 100: ...ebb technológiák és komponensek használatával a legmagasabb minőségi normák betartása mellett történt A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT GONDOSAN OLVASSA ÁT ÉS ÉRTELMEZZE A JELEN UTASÍTÁST A berendezés hosszú és megbízható működésének biztosítása céljából ügyelni kell annak megfelelő kezelésére és karbantartására a jelen utasítás útmutatásainak megfelelően A jelen kezelési utasításban megadott műszaki adato...

Page 101: ...en utasítás illusztrációi szemléltető jellegűek és esetenként eltérhetnek a termék tényleges kinézetétől Eredeti utasításnak a német változat tekintendő A többi nyelvi változat a német eredeti fordítása 2 Biztonságos használat FIGYELEM Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót A figyelmeztetések és az útmutató előírásainak megszegése áramütést tűzesetet és vagy súlyos testi sérülé...

Page 102: ...ilos az eszköz használata ha a tápvezeték sérült vagy elhasználódás nyilvánvaló jeleit mutatja A sérült tápvezetéket szakképzett villanyszerelőnek vagy a gyártó szakszervizének kell kicserélnie g VIGYÁZAT ÉLETVESZÉLY Az eszközt tisztítás vagy használat közben sosem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni 2 2 Munkahelyi biztonság a A munkavégzés helyén tartson rendet és biztosítson megfelelő vilá...

Page 103: ...egismerkedtek e használati útmutatóval és részesültek munkavédelmi képzésben c A gépet úgy tervezték hogy azt nem használhatja korlátozott mentális érzékszervi vagy szellemi képességű személy ideértve a gyerekeket is sem olyan aki nem rendelkezik megfelelő tapasztalattal és vagy ismerettel kivéve ha egy biztonságáért felelős személy felügyelete alatt áll vagy ha e felelős személytől útmutatást kap...

Page 104: ...ek vagy elemek vagy fennállnak e olyan körülmények amelyek az eszköz működését veszélyessé tehetik Ha az eszköz megsérült használat előtt meg kell javíttatni f Az eszközt óvja gyermekektől g A eszköz karbantartását csak szakképzett személy végezheti kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával Ez biztosítja a felhasználó biztonságát h Az eszköz rendeltetés szerinti helyes működésének megóvása...

Page 105: ...tonságát fokozó további tartozékokkal az eszközzel végzett munka ennek ellenére sérülés vagy baleset alacsony szintű kockázatával jár Használata közben fokozott óvatossággal és körültekintéssel kell eljárni 3 A használat szabályai A készülék élelmiszerek összekeverésére mixelésére és felverésére szolgál A készülék kereskedelmi használatra készült Bárokban éttermekben stb használható Tilos a gépet ...

Page 106: ...1 A mixer karja 2 Vezérlőpanel 3 Tál 4 A mixer tengelye 5 A mixer keverőszára 6 A kart zároló kioldó fogantyú 7 A berendezés alapzata 8 Védőburkolat 9 Lábak 10 Tápkábel ...

Page 107: ...rmekektől és korlátozott pszichikai érzékelési és szellemi funkciókkal rendelkező személyektől távol A berendezést úgy helyezze el hogy bármikor hozzáférhessen a hálózati csatlakozóhoz Ne feledje hogy a berendezés energiaellátásának meg kell felelnie az adattáblán szereplő értéknek Első használat előtt szedje le az összes részt és mossa le őket BERENDEZÉS ÖSSZESZERELÉSE ÉS SZÉTSZERELÉSE A berendez...

Page 108: ... pozíciójába e A beállított pozíció a berendezés munkapozíciója 3 3 Munkavégzés a berendezéssel A berendezéshez élelmiszerek feldolgozását megkönnyítő keverőszár van mellékelve Minden egyes keverőszárnak meghatározott funkciója van 1 Lapos keverőszár Rendeltetés omlós tészták tésztafélék töltelékek dagasztása Optimális fordulatszám közepes 2 Kampó Rendeltetés ragadós tészták dagasztása tésztadagas...

Page 109: ... készülék legmagasabb fordulatszáma könnyű anyagokhoz pl tojás felveréshez megfelelő g Miután befejezte a munkát a géppel állítsa a sebességállító tekerőgombot 0 helyzetbe Kapcsolja ki a készüléket az ON OFF gombbal Vegye ki az összekevert összetevőket Használat után mindig alaposan mossa el a keverőtálat a keverőszárakat és a biztonsági burkolatot FIGYELEM A készülék működése közben az élelmiszer...

Page 110: ...k a felületét m Ne tisztítsa a berendezést savas kémhatású anyaggal gyógyításra használt szerekkel hígítókkal üzemanyaggal olajokkal vagy egyéb vegyi anyagokkal ez a berendezés meghibásodásával járhat HASZNÁLT BERENDEZÉSEK ÁRTALMATLANÍTÁSA Az élettartam lejárta után tilos a készüléket hagyományos háztartási hulladékkal együtt kidobni le kell adni elektromos és elektronikai berendezések újrahasznos...

Page 111: ...3 Sérült biztosíték 4 Túllépte a készülék maximálisan megengedhető üzemidejét 1 Csökkentse a készülék keverőtáljában lévő élelmiszer mennyiségét 2 Ellenőrizze a dugaljakban a feszültséget 3 Cserélje ki a biztosítékot 4 Várjon és indítsa újra a készüléket Nem működik a készülék sebességszabályozó gombja 1 A gomb kilazult 2 Hosszú üzemidő miatt a gomb megsérült 1 Állítson a sebességállító tekerőgomb...

Page 112: ...i ség 1 Talp 1 24 Sebesség vezérlőpan el 1 2 Tengely síkja 1 25 Csapágy távtartó 1 3 Tengelyburkol at 1 26 Biztonsági mikrokapcs oló 1 4 Tengelycsatla kozás 1 27 Lábak 5 5 Keverőtengel y burkolata 1 28 Mo tor 1 6 Keverőtengel y 1 29 Csapágy 6902ZZ 2 7 Távtartó 1 30 Ø24 gyűrű 2 ...

Page 113: ... 45Z szektoros áttétel 1 14 Orsó 1 37 1 25M 12Z szektoros áttétel 1 15 Távtartó 1 38 Csapágy Ø14xØ12x2 0 1 16 Fedél 1 39 Biztonsági kapcsoló 1 17 Fedél orsója 1 40 Kábelcsatla kozó 1 18 Védőfedél 1 41 Áramköri kártya 1 19 Kar felső fedele 1 42 Mikrokapcs oló 1 20 Fej 1 43 Sebességáll ító gomb 1 21 Áramköri kártya támasztéka 44 Kampó alakú keverőszár 1 22 Áttételgomb burkolata 45 Lapos keverőszár 1...

Page 114: ...g ved anvendelse af de højeste kvalitetsstandarder LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM OG FORSTÅ INDHOLDET FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG For at sikre en lang og pålidelig drift af maskinen er det nødvendigt at maskinen betjenes og vedligeholdes i overensstemmelse med retningslinjerne der er specificeret i denne brugsanvisning Tekniske data og specifikationer i denne brugsanvisning er aktuell...

Page 115: ...rne i denne brugsanvisning tjener udelukkende som illustration De kan i visse detaljer afvige fra det faktiske produkt Den originale brugsanvisning er udarbejdet på tysk De øvrige sprogversioner er oversættelser fra tysk 2 Brugssikkerhed BEMÆRK Alle instruktioner og sikkerhedsadvarsler skal læses Manglende overholdelse af advarslerne og instruktionerne kan resultere i elektrisk stød brand og eller...

Page 116: ...slitage En beskadiget ledning må udskiftes af en kvalificeret elektriker eller producentens servicetekniker g ADVARSEL LIVSFARE Under rengøring eller betjening af et elektrisk værktøj må det aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker 2 2 Arbejdspladssikkerhed a God belysning og orden på arbejdspladsen skal opretholdes Uorden eller dårlig belysning kan føre til ulykker Ved brug af denne maskine ska...

Page 117: ...ar gennemgået oplæring indenfor arbejdsmiljø c Maskinen er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsat psykisk sensorisk og mental funktionsevne eller personer der ikke har relevant erfaring og eller viden medmindre de er under tilsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller de blev oplært af vedkommende indenfor sikkerhedsmæssigt forsvarlig betjening af ma...

Page 118: ...orbindelse med roterende dele såsom revner i dele og komponenter eller andre forhold der kan påvirke en sikker betjening af maskinen I tilfælde af synlige skader skal maskinen repareres før brug f Maskinen skal opbevares utilgængeligt for børn g Vedligeholdelse og reparation af enheder bør udføres af kvalificerede personer der kun anvender originale reservedele Dette vil sikre sikker brug af maski...

Page 119: ...kytte brugeren er der stadig en lille risiko for ulykke eller tilskadekomst under arbejde vha udstyret Det anbefales at udvise forsigtighed og sund fornuft under brug af udstyret Når udstyret betjenes skal man være forsigtig og bruge sund fornuft 3 Forholdsregler ved brug Produktet er beregnet til omrøring blanding og piskning af fødevarer Udstyret er designet til kommerciel brug Den fungerer udmæ...

Page 120: ...1 Blenderarm 2 Styrepanel 3 Blenderskål 4 Blenderakse 5 Omrører 6 Håndsving f aflåsning frigørelse af armen 7 Fod 8 Sikkerhedsafskærmning 9 Ben 10 Forsyningsledning ...

Page 121: ...sykisk sensorisk og mental funktionsevne Udstyret opstilles et sted hvor der altid er nem adgang til netstikket Husk at elforsyning til udstyret skal være i overensstemmelse med oplysninger anført på typeskiltet Før første brug skal alle delene afmonteres og vaskes MONTERING OG DEMONTERING AF UDSTYRET Procedure for korrekt montering og afmontering af udstyret a Sluk for udstyret vha OFF ON knappen...

Page 122: ...følger der omrørere der gør behandling af fødevarer nemmere Hver af de medfølgende omrørere har bestemte funktioner 1 Flad omrører Formål til bearbejdning af mørdej pastadej og farser Optimale omdrejninger mellemhøje 2 Krog Formål til bearbejdning af klæbrig dej og æltning af dej Optimale omdrejninger lave 3 Piskeris Formål bearbejdning af let dej blanding og piskning af æg Optimale omdrejninger h...

Page 123: ...er hver brug skal skålen omrøreren og sikkerhedsafskærmningen rengøres grundigt BEMÆRK Under brug af udstyret skal der sørges for at volumen af fødevaren er passende i forhold til maskinens omdrejningsmuligheder Uigennemtænkt indstilling af hastigheden kan medføre dårlig funktion af udstyret med en defekt til følge BEMÆRK Undgå at bruge udstyret i mere end 10 minutter ad gangen BEMÆRK Under brug a...

Page 124: ...sammen med almindeligt husholdningsaffald men det skal afleveres til et center for indsamling og genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr Det indikeres af symbolet placeret på produktet betjeningsvejledningen eller emballagen Materialer brugt til produktion af udstyret egner sig til genbrug i overensstemmelse med mærkning af de enkelte materialer Ved genbrug genanvendelse af materialer eller and...

Page 125: ...f produktet i skålen 2 Tjek spændingen i kontakter 3 Udskift sikringen 4 Vent og tænd for udstyret igen Drejeknap f valg af udstyrets driftshastighed virker ikke 1 Drejeknappen er løsnet 2 Drejeknappen har taget skade som følge af for lang driftstid 1 Justering af skruen til fastgørelse af drejeknappen til hastighedsvalg 2 Ret henvendelse til den vedligeholdelsesansvarlige Blenderarmen slår mod sk...

Page 126: ...3 Akseafskærmnin g 1 26 Micro sikkerhedsswitch 1 4 Aksesamling 1 27 Ben 5 5 Afskærmning på blandeakse 1 28 Motor 1 6 Blandeakse 1 29 Leje 6902ZZ 2 7 Skive 1 30 ring Ø24 2 8 Fodplade 1 31 Leje 6901ZZ 2 9 Skålholder 1 32 Planetgear 1 10 Dorn f skål 2 33 4x12 Flad rille 1 11 Blenderskål 1 34 4x16 Flad rille 1 12 Piskeris 1 35 ring Ø12 2 ...

Page 127: ...x20 1 16 Låg 1 39 Sikkerhedsswitch 1 17 Dorn på låget 1 40 Ledningskobling 1 18 Beskyttelseslåg 1 41 Printplade 1 19 Øverste armlåg 1 42 Microswitch 1 20 Hoved 1 43 Knap til hastighedsjusterin g 1 21 Printpladebeslag 44 Omrører i form af en krog 1 22 Afskærmning på gearknap 45 Flad omrører 1 23 Øverste gearafskærmning ...

Page 128: ...it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the premises of EXPONDO Polska sp z o o sp k and is available from the authorised person Piotr R Gajos Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części skł...

Page 129: ... Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und...

Reviews: