background image

IT

22

Funzionamento 

 

ATTENZIONE

: Indossare sempre occhiali di protezione, un'adeguata protezione dell'apparato 

respiratorio e dell'udito, nonché guanti adatti, quando si lavora con questo strumento.

Accensione e spegnimento 

ATTENZIONE

: Assicurarsi sempre che il cavo di alimentazione non interferisce con la pala di 

miscelazione o che presentano un pericolo di inciampo per l'operatore o altro personale nelle 

vicinanze. 
•   Afferrare il miscelatore saldamente dalle maniglie (7) e (9), con entrambe le mani 
•   Per avviare il miselatore, premere  l'interruttore On / Off (5) 
•   Premere il pulsante di blocco (6) per bloccare l'utensile nella posizione 'on' 
•   Per arrestare il miscelatore, premere l'interruttore On / Off a grilletto e rilasciare

Miscelazione di materiale 

 

ATTENZIONE

: Indossare sempre dispositivi di protezione individuali adeguati durante la 

miscelazione di composti, tra cui occhiali di sicurezza o una visiera, protezione delle vie respiratorie 

(specifico per il materiale utilizzato), guanti (adatto per il materiale utilizzato), protezione acustica e 

un elmetto duro dove richiesto. 

 

ATTENZIONE

: Questo strumento è progettato per il funzionamento a due mani. Non usare mai 

con una sola mano, o tentare di montare fermo o farlo appoggiare contro un altro oggetto.

NB

: SEMPRE far riferimento ai requisiti e le raccomandazioni dei produttori riguardo i composti 

di miscela.
•   La forma e le dimensioni di una pala mescolatrice ideale per una specifica applicazione 

dipenderanno dal tipo di materiale da miscelare: 

-  Sostanze con una bassa viscosità come pittura in dispersione, vernici, thinset, la sigillatura e 

rasature, cemento, malta ecc, richiederanno una pala di miscelazione con una torsione a sinistra 

-  Sostanze con alta viscosità, come intonaci premiscelati, calcestruzzo, massetto, stucco e resina 

epossidica, richiederanno una pagaia mescolando con un tocco di mano destra

•   È importante mantenere la pala in movimento tutta la massa del materiale durante la 

miscelazione, in contrapposizione a mantenerlo in una posizione centrale nel contenitore di 

miscelazione. Mescolare fino a quando il composto è completamente amalgamato

 

ATTENZIONE

: NON sovraccaricare il motore durante la miscelazione. Quando si riconosce 

un calo significativo della velocità, spegnere immediatamente per evitare danni allo strumento. 

Pensare a cambiare un’altra pala di miscelazione o un accessorio più adatto per il materiale. 

 

ATTENZIONE

: Dopo aver completato la procedura di miscelazione, permettere al miscelatore di 

venire ad un arresto completo prima di sollevarlo fuori del materiale. Assicurarsi di non contaminare 

l'ambiente e pulire potenziali fuoriuscite. 

 

AVVERTENZA

: Per evitare danni alla macchina e cross-contaminazione tra materiali diversi, 

pulire sempre la pala di miscelazione subito dopo l'uso. Non lasciare asciugare il materiale 

sull'accessorio. Inoltre, fare riferimento al paragrafo 'Pulizia' nella sezione 'Manutenzione' di 

seguito.

Accessori 

•   Una gamma di accessori per il vostro strumento, tra cui le pale di miscelazione in numerose 

dimensioni e per composti diversi, sono disponibili presso il vostro rivenditore Silverline. Pezzi di 

ricambio possono essere ottenuti da toolsparesonline.com

Manutenzione 

 

ATTENZIONE

: Scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi controllo, 

manutenzione o pulizia.

Ispezione generale 

•   Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate 
•   Controllare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni uso, per danni o usura. Le 

riparazioni devono essere effettuate presso un centro di assistenza autorizzato Silverline. Questo 

consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento

Pulizia 

•   Mantenere lo strumento pulito in ogni momento. Sporcizia e polvere possono causare la usura 

rapida delle parti interne, e ridurre la durata del dispositivo. Pulire il corpo della macchina con 

una spazzola morbida o un panno asciutto. Se disponibile, utilizzare aria compressa pulita ed 

asciutta e soffiarla attraverso i fori di ventilazione.

•   Pulire il rivestimento dello strumento con un panno morbido inumidito con un detergente 

delicato. NON utilizzare alcol, benzina o detergenti aggressivi

•   Non utilizzare detergenti caustici per pulire le parti in plastica. 
•   Utilizzare acqua, una soluzione detergente adatta, o solvente delicato per pulire i resti via 

dal materiale dell’accessorio. Indossare dispositivi di protezione adeguata durante la pulizia, 

compresa la protezione degli occhi, delle mani e per la respirazione 

NB

: Smaltire il materiale residuo e la soluzione di pulizia contaminati secondo le norme. Riciclare se 

possibile. Utilizzare solo solventi non acqua se assolutamente necessario e seguire sempre le linee 

guida del produttore per un utilizzo sicuro.

Lubrificazione 

•   Lubrificare leggermente tutte le parti in movimento ad intervalli regolari con uno spray 

lubrificante adatto

Spazzole di ricambio

•   Nel corso del tempo le spazzole all'interno del motore si possono consumare
•   Spazzole eccessivamente usurate possono causare la perdita di potere, errore intermittente, o 

visibili scintille

•   Se si sospetta che i pennelli possono essere usurati, fateli sostituire presso un centro di 

assistenza autorizzato Silverline

Conservazione

•   Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro ed asciutto lontano dalla portata dei 

bambini

•   Rimuovere tutto il materiale dall'accessorio, pulire ed asciugare lo strumento prima di riporlo

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti di potere che non sono 

più funzionali e non sono sostenibili per la riparazione.
•   Non gettare utensili elettrici, batterie o altri rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 

(RAEE), con i rifiuti domestici 

•   Contattare l'autorità locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire 

utensili elettrici e batterie 

Problème

Cause possible 

Solution

Nessuna funzione quando l'interruttore On / Offa 

grilletto (5) viene azionato

Nessuna alimentazione

Controllare l'alimentazione

Difettoso grilletto On / Off 

Sostituire l'interruttore On / Off ad un centro di assistenza autorizzato Silverline

Schizzi eccessivi durante la miscelazione

Impostazione di velocità troppo veloce 

Selezionare una velocità più lenta 

Miscelazione pagaia incompatibile con il composto 

di essere mista 

Montare una pala di miscelazione adatta 

Risultati di miscelazione insufficiente

Impostazioni di velocità sbagliata 

Prova diverse velocità, per determinare le migliori prestazioni di miscelazione 

Asta di miscelazione incompatibile con il composto 

da essere miscelato 

Montare una pala di miscelazione adatta 

Diminuzione delle prestazioni, scintille visibile dalle 

ventole del motore (8), guasti intermittenti

Spazzole di carbone consumate

Sostituire le spazzole di carbone presso un centro assistenza autorizzato Silverline

En cas de problème    

263965_Manual.indd   22

19/06/2017   16:13

Summary of Contents for DIY 850W

Page 1: ...tools com XXXXXX 263965 FR Malaxeur pl tre850W DE R hrwerk 850W ES Batidoramezcladora850W IT Miscelatorediintonaco850W NL 850Wmixer PL Mieszalnikdoklej wizapraw850W DIY 850W Plaster Mixer 120mm 263965...

Page 2: ...2 1 3 8 2 4 5 6 7 9 263965_Manual indd 2 19 06 2017 16 13...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 263965_Manual indd 3 19 06 2017 16 13...

Page 4: ...ldren must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated co...

Page 5: ...l ensure that the safety of the power tool is maintained Additional Safety Information for Mixing Machines This machine is designed for mixing water based liquids with powdered building materials incl...

Page 6: ...centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s serv...

Page 7: ...operty of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The...

Page 8: ...ner les enfants et les passants pendant l utilisation d un appareil lectrique Ceux ci peuvent provoquer une perte d attention et faire perdre la ma trise de l appareil 2 S curit lectrique a La prise d...

Page 9: ...ilisation De nombreux accidents sont dus l utilisation d appareils lectriques mal entretenus f Veiller ce que les outils de coupe soient tenus aff t s et propres Des outils de coupe bien entretenus au...

Page 10: ...s Inspectez le c ble d alimentation de la machine r guli rement avant chaque utilisation pour tout signe de d g t ou d usure Les r parations doivent tre effectu es par un centre de service agr Silverl...

Page 11: ...onsommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es...

Page 12: ...ektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in...

Page 13: ...ieses Ger t nur unter Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung FI Schalter mit einem Bemessungsfehlerstrom von h chstens 30 mA an die Spannungsversorgung angeschlossen werden Service a Lassen Sie...

Page 14: ...um das Ger t dauerhaft einzuschalten Dr cken Sie den Ein Ausschalter zum Abschalten des Ger tes erneut und geben Sie ihn anschlie end frei Mischvorgang WARNUNG Tragen Sie beim Mischen von Bau und Werk...

Page 15: ...ls unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachde...

Page 16: ...pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe coincidir con la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna mane...

Page 17: ...personal a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est utilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la in...

Page 18: ...NCIA Desconecte siempre la herramienta de la red el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos d...

Page 19: ...as herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como...

Page 20: ...Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non mod...

Page 21: ...li da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo con...

Page 22: ...nte che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare il cavo di alimentazione dello strumento prima di ogni uso per danni o usura Le riparazioni devono essere effettuate presso un centro di as...

Page 23: ...e o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline...

Page 24: ...kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a...

Page 25: ...en elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of...

Page 26: ...rhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebr...

Page 27: ...len die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastges...

Page 28: ...rz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mrowienie i zmniejszenie zdolno ci uchwytu D ugotrwa e nara enie mo e prowadzi do stanu pr...

Page 29: ...ektronarz dzi jest przyczyn wielu wypadk w f Utrzymuj narz dzia tn ce w czysto ci i dobrze naostrzone Zadbane narz dzia tn ce z ostrymi kraw dziami tn cymi rzadziej si zacinaj i atwiej nimi sterowa g...

Page 30: ...y mocuj ce s odpowiednio dokr cone Wibracje mog powodowa ich poluzowanie Sprawdzi przew d zasilania narz dzia przed ka dym u yciem pod k tem uszkodze lub zu ycia Naprawy powinny by przeprowadzane prze...

Page 31: ...e do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: