background image

ES

16

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o 

cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de 

molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la herramienta 

y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. Asegúrese de que el 

nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta 

y el trabajo a realizar.

ADVERTENCIA: 

La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta puede 

provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de la capacidad 

de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica. 

Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti-vibración. No 

utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las vibraciones tendrán un mayor efecto. 

Utilice los datos técnicos de su herramienta para evaluar la exposición y medición de los niveles 

de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados según las directivas internacionales vigentes. 

Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales. Una 

herramienta defectuosa, mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y 

vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página web  

www.osha.europa.eu

Instrucciones de seguridad relativas 

a las herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de seguridad. 

No seguir  estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios y/o 

lesiones graves.

ADVERTENCIA: No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no cualificadas 

utilicen esta herramienta. 

Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada por corriente eléctrica 

(herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta 

inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo

a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas de trabajo desordenadas y 

oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos, gases 

o polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden incendiar el 

polvo o los vapores.

c) Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor mientras esté 

trabajando con una herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder el control 

de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. No 

modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufe 

sin toma de tierra. 

Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas 

reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b) Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, estufas 

y refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está expuesto a 

materiales conductores.

c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. 

El contacto de agua en una 

herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

Traducción del manual original

Abreviaturas de términos técnicos

Descripción de los símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. 

Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.

Lleve protección auditiva

Lleve protección ocular

Lleve protección respiratoria

Lleve un casco de seguridad

Lleve guantes de seguridad

Lea el manual de instrucciones

¡Riesgo de electrocución!

¡Peligro! Gases o humo tóxico

Protección clase II (doble aislamiento para mayor protección)

Protección medioambiental  

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura 

convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite 

información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

Conforme a las normas de seguridad y la legislación correspondiente.

¡Peligro!

  

 

 

 Tensión:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 – 240 V, 50 Hz 
 Potencia: 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 850 W 

  Velocidad sin carga:   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 - 500 min

-1 

  Rosca del husillo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rosca hembra M14 x 2 
  Diámetro del mezclador:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 mm 
  Capacidad máxima:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 litros
  Longitud del cable de alimentación: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 m
  Grado de protección:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
  Clase de protección:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  Dimensiones (L x An x A):  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 x 145 x 230 mm
 Peso: 

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,93 kg 

  Información sobre ruido y vibración:
  Presión acústica L

PA

:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 dB(A)

  Potencia acústica L

WA

:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 dB(A)

  Incertidumbre k:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 dB(A)
  Vibración ponderada a

h

 (empuñadura principal):  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,47 m/s² 

  Vibración ponderada a

h

 (empuñadura auxiliar):  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,47 m/s² 

  Incertidumbre k:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 m/s²

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB(A).  

Se recomiendan usar medidas de protección auditiva.

Introducción

Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información 

necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para 

obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual 

a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y 

entendido correctamente.

Características técnicas

V

Voltio/s

~

Corriente alterna

A

Amperio/s

n

0

Velocidad sin carga

Hz

Hercio/s

W, kW

Vatio/s, kilovatio/s

/min or min

-1

Hercio/s

263965_Manual.indd   16

19/06/2017   16:13

Summary of Contents for DIY 850W

Page 1: ...tools com XXXXXX 263965 FR Malaxeur pl tre850W DE R hrwerk 850W ES Batidoramezcladora850W IT Miscelatorediintonaco850W NL 850Wmixer PL Mieszalnikdoklej wizapraw850W DIY 850W Plaster Mixer 120mm 263965...

Page 2: ...2 1 3 8 2 4 5 6 7 9 263965_Manual indd 2 19 06 2017 16 13...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 263965_Manual indd 3 19 06 2017 16 13...

Page 4: ...ldren must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated co...

Page 5: ...l ensure that the safety of the power tool is maintained Additional Safety Information for Mixing Machines This machine is designed for mixing water based liquids with powdered building materials incl...

Page 6: ...centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s serv...

Page 7: ...operty of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The...

Page 8: ...ner les enfants et les passants pendant l utilisation d un appareil lectrique Ceux ci peuvent provoquer une perte d attention et faire perdre la ma trise de l appareil 2 S curit lectrique a La prise d...

Page 9: ...ilisation De nombreux accidents sont dus l utilisation d appareils lectriques mal entretenus f Veiller ce que les outils de coupe soient tenus aff t s et propres Des outils de coupe bien entretenus au...

Page 10: ...s Inspectez le c ble d alimentation de la machine r guli rement avant chaque utilisation pour tout signe de d g t ou d usure Les r parations doivent tre effectu es par un centre de service agr Silverl...

Page 11: ...onsommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es...

Page 12: ...ektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in...

Page 13: ...ieses Ger t nur unter Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung FI Schalter mit einem Bemessungsfehlerstrom von h chstens 30 mA an die Spannungsversorgung angeschlossen werden Service a Lassen Sie...

Page 14: ...um das Ger t dauerhaft einzuschalten Dr cken Sie den Ein Ausschalter zum Abschalten des Ger tes erneut und geben Sie ihn anschlie end frei Mischvorgang WARNUNG Tragen Sie beim Mischen von Bau und Werk...

Page 15: ...ls unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachde...

Page 16: ...pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe coincidir con la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna mane...

Page 17: ...personal a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est utilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la in...

Page 18: ...NCIA Desconecte siempre la herramienta de la red el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos d...

Page 19: ...as herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como...

Page 20: ...Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non mod...

Page 21: ...li da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo con...

Page 22: ...nte che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare il cavo di alimentazione dello strumento prima di ogni uso per danni o usura Le riparazioni devono essere effettuate presso un centro di as...

Page 23: ...e o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline...

Page 24: ...kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a...

Page 25: ...en elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of...

Page 26: ...rhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebr...

Page 27: ...len die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastges...

Page 28: ...rz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mrowienie i zmniejszenie zdolno ci uchwytu D ugotrwa e nara enie mo e prowadzi do stanu pr...

Page 29: ...ektronarz dzi jest przyczyn wielu wypadk w f Utrzymuj narz dzia tn ce w czysto ci i dobrze naostrzone Zadbane narz dzia tn ce z ostrymi kraw dziami tn cymi rzadziej si zacinaj i atwiej nimi sterowa g...

Page 30: ...y mocuj ce s odpowiednio dokr cone Wibracje mog powodowa ich poluzowanie Sprawdzi przew d zasilania narz dzia przed ka dym u yciem pod k tem uszkodze lub zu ycia Naprawy powinny by przeprowadzane prze...

Page 31: ...e do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: