background image

ES

18

Antes de usar

 

ADVERTENCIA

: Desenchufe siempre la herramienta del suministro eléctrico antes de cambiar 

cualquier accesorio o realizar cualquier ajuste.

Instalación de la varilla mezcladora

ADVERTENCIA

: Desenchufe siempre la herramienta del suministro eléctrico antes de cambiar 

cualquier accesorio.

ADVERTENCIA

: Nunca coloque ningún accesorio con velocidad máxima menor a la velocidad sin 

carga de la herramienta.
•  Esta herramienta dispone de husillo (3) con rosca hembra M14.
•  Las varillas mezcladoras deben enroscarse en el husillo de la herramienta. Utilice una llave 

adecuada para apretarla correctamente.

•  Asegúrese de que la varilla esté bien sujeta antes de utilizar la herramienta

Funcionamiento

 

ADVERTENCIA

: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, incluido 

protección ocular, protección auditiva y guantes de protección.

Encendido y apagado

ADVERTENCIA

: Asegúrese de que el cable de alimentación no presenta ningún peligro de tropiezo 

para el operador y otras personas.
•  Sujete la mezcladora con ambas manos por las empuñaduras (7) y (9).
•  Para encender la mezcladora pulse el botón de encendido/apagado (5)
•  Para un funcionamiento continuo, pulse el botón de bloqueo (6)
•  Para apagar la herramienta vuelva a pulsar el botón de encendido/apagado.

Mezcla de material

 

ADVERTENCIA

: Lleve siempre equipo de seguridad cuando mezcle componentes, incluido 

gafas de seguridad, protección facial, mascara respiratoria (específica para cada material), guantes 

(indicados para cada material), protección auditiva y casco de seguridad.

 

ADVERTENCIA

: Esta herramienta está diseñada para manejarla con ambas manos. Nunca 

utilice esta herramienta con una sola mano.

Nota

: Lea siempre las instrucciones suministradas por cada fabricante de compuestos.

•   La varilla mezcladora dependerá del tipo de material que se requiera mezclar.
•   Todas las sustancias de viscosidad baja como pintura de dispersión, barniz, compuesto de sellado 

y lechada de cemento requieren una paleta de mezcla de giro hacia la izquierda.

•   Todas las sustancias de viscosidad alta como el yeso preparado, hormigón, masilla y resina de 

epoxi requieren una paleta de mezcla de giro hacia la derecha.

•   Mientras se mezcla el material es importante mantener la paleta moviéndose a través de todo 

el material, en lugar de mantenerla en una posición. Asegúrese de mezclar el compuesto 

adecuadamente.

 

ADVERTENCIA

: No sobrecargue el motor. Si nota gran disminución de la velocidad, apague 

inmediatamente la herramienta para evitar dañarla. Compruebe que el accesorio sea indicado para 

el material que esté mezclando.

 

ADVERTENCIA

: Cuando acabe de mezclar, deje que la mezcladora se pare completamente 

antes de retirar el accesorio. Limpie siempre bien el accesorio cuando haya terminado de mezclar 

el material.

 

ADVERTENCIA

: Limpie siempre la varilla mezcladora para no dañar la herramienta y evitar 

contaminar diferentes tipos de materiales. No deje que el material se seque en el accesorio. Vea las 

instrucciones indicadas en la sección de mantenimiento.

Accessorios

•  Existen gran variedad de accesorios y varillas mezcladoras de diferentes tamaños para 

esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a través de www.

toolsparesonline.com

Mantenimiento

 

ADVERTENCIA

: Desconecte siempre la herramienta de la red eléctrica antes de realizar 

cualquier tarea de mantenimiento o limpieza.

Inspección general 

•  Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados. 

Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.

•  Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no 

esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado.

Limpieza 

•  Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la 

vida útil su herramienta. Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. 

Si dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los 

orificios de ventilación.

•  Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice 

alcohol, combustible o productos de limpieza.

•  Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico.  
•  Para limpiar completamente el accesorio, utilice agua o un producto de limpieza adecuado bajo 

en disolvente. Cuando limpie, lleve siempre equipo de protección adecuado incluida protección 

ocular, guantes y mascarilla.

Nota

: Siempre que sea posible, elimine siempre los residuos en puntos de reciclaje adecuados. 

Utilice sólo disolventes no acuosos y siga siempre las instrucciones indicadas por el fabricante.

Lubricación

•  Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles.

Sustitución de las escobillas

•   Con el tiempo, las escobillas de carbono del motor se desgastarán.
•   Si las escobillas se han desgastado excesivamente, el rendimiento del motor puede disminuir, la 

herramienta tal vez no arranque o quizás observe una excesiva presencia de chispas.

•   Si sospecha que las escobillas pueden estar desgastadas, lleve la herramienta a un servicio 

técnico autorizado.

Almacenaje

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.
•  Limpie SIEMPRE la varilla mezcladora y séquela antes de guardarla.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente respetando las normas de 

reciclaje indicadas en su país.
•   No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura convencional. Recíclelos 

siempre en puntos de reciclaje.

•   Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener 

más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente.

Problema

Causa 

Solución

La herramienta no funciona al accionar el interruptor 

de encendido/apagado (5)

Falta de alimentación eléctrica

Compruebe la fuente de alimentación

Interruptor de encendido/apagado averiado

Sustituya el interruptor de encendido/apagado en un servicio técnico Silverline

Salpicaduras excesivas durante la mezcla

Velocidad demasiado alta

Seleccione una velocidad más baja

La varilla mezcladora no es adecuada para el 

material que está mezclando

Cambie de varilla mezcladora

Mezcla de material incorrecta

Velocidad incorrecta

Pruebe diferentes ajustes de velocidad hasta obtener un resultado óptimo

La varilla mezcladora no es adecuada para el 

material que está mezclando

Cambie de varilla mezcladora

Disminución de la velocidad, chispas en las ranuras 

de ventilación (8), fallos intermitentes

Escobillas de carbon desgastada

Sustituya las escobillas de carbón en un servicio técnico Silverline

Solución de problemas  

263965_Manual.indd   18

19/06/2017   16:13

Summary of Contents for DIY 850W

Page 1: ...tools com XXXXXX 263965 FR Malaxeur pl tre850W DE R hrwerk 850W ES Batidoramezcladora850W IT Miscelatorediintonaco850W NL 850Wmixer PL Mieszalnikdoklej wizapraw850W DIY 850W Plaster Mixer 120mm 263965...

Page 2: ...2 1 3 8 2 4 5 6 7 9 263965_Manual indd 2 19 06 2017 16 13...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 263965_Manual indd 3 19 06 2017 16 13...

Page 4: ...ldren must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated co...

Page 5: ...l ensure that the safety of the power tool is maintained Additional Safety Information for Mixing Machines This machine is designed for mixing water based liquids with powdered building materials incl...

Page 6: ...centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning Keep your tool clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s serv...

Page 7: ...operty of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The...

Page 8: ...ner les enfants et les passants pendant l utilisation d un appareil lectrique Ceux ci peuvent provoquer une perte d attention et faire perdre la ma trise de l appareil 2 S curit lectrique a La prise d...

Page 9: ...ilisation De nombreux accidents sont dus l utilisation d appareils lectriques mal entretenus f Veiller ce que les outils de coupe soient tenus aff t s et propres Des outils de coupe bien entretenus au...

Page 10: ...s Inspectez le c ble d alimentation de la machine r guli rement avant chaque utilisation pour tout signe de d g t ou d usure Les r parations doivent tre effectu es par un centre de service agr Silverl...

Page 11: ...onsommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es...

Page 12: ...ektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in...

Page 13: ...ieses Ger t nur unter Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung FI Schalter mit einem Bemessungsfehlerstrom von h chstens 30 mA an die Spannungsversorgung angeschlossen werden Service a Lassen Sie...

Page 14: ...um das Ger t dauerhaft einzuschalten Dr cken Sie den Ein Ausschalter zum Abschalten des Ger tes erneut und geben Sie ihn anschlie end frei Mischvorgang WARNUNG Tragen Sie beim Mischen von Bau und Werk...

Page 15: ...ls unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachde...

Page 16: ...pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad el ctrica a El enchufe de la herramienta el ctrica debe coincidir con la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna mane...

Page 17: ...personal a Mant ngase alerta f jese en lo que est haciendo y use el sentido com n cuando est utilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la in...

Page 18: ...NCIA Desconecte siempre la herramienta de la red el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos d...

Page 19: ...as herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como...

Page 20: ...Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non mod...

Page 21: ...li da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformit con le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile tenendo con...

Page 22: ...nte che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare il cavo di alimentazione dello strumento prima di ogni uso per danni o usura Le riparazioni devono essere effettuate presso un centro di as...

Page 23: ...e o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline...

Page 24: ...kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a...

Page 25: ...en elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of...

Page 26: ...rhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebr...

Page 27: ...len die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastges...

Page 28: ...rz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mrowienie i zmniejszenie zdolno ci uchwytu D ugotrwa e nara enie mo e prowadzi do stanu pr...

Page 29: ...ektronarz dzi jest przyczyn wielu wypadk w f Utrzymuj narz dzia tn ce w czysto ci i dobrze naostrzone Zadbane narz dzia tn ce z ostrymi kraw dziami tn cymi rzadziej si zacinaj i atwiej nimi sterowa g...

Page 30: ...y mocuj ce s odpowiednio dokr cone Wibracje mog powodowa ich poluzowanie Sprawdzi przew d zasilania narz dzia przed ka dym u yciem pod k tem uszkodze lub zu ycia Naprawy powinny by przeprowadzane prze...

Page 31: ...e do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: