background image

Wichtiger Hinweis

Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer Gesamtanlage oder 
Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu übernehmen. Ein komplettes sicherheitsgerichtetes 
System enthält in der Regel Sensoren, Auswerteeinheiten, Meldegeräte und Konzepte für sichere 
Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine 
die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Die SIEMENS AG, ihre Niederlassungen und Beteili-
gungsgesellschaften (im Folgenden “SIEMENS”) sind nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer 
Gesamtanlage oder Maschine, die nicht durch SIEMENS konzipiert wurde, zu garantieren.
SIEMENSSIEMENS übernimmt auch keine Haftung für Empfehlungen, die durch die nachfolgende 
Beschreibung gegeben bzw. impliziert werden. Aufgrund der nachfolgenden Beschreibung können 
keine neuen, über die allgemeinen SIEMENS-Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, 
Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.

Important Notice

The products described herein are designed to be components of a customized machinery safety-

oriented control system. A complete safety-oriented system may include safety sensors, evalua-

tors, actuators and signaling components. It is the responsibility of each company to conduct its 

own evalution of the effectiveness of the safety system by trained individuals. SIEMENS AG, its 

subsidiaries and affiliates (collectively "SIEMENS") are not in a position to evaluate all of the 

characteristics of a given machine or product not designed by SIEMENS.
SIEMENS accepts no liability for any recommendation that may be implied or stated herein. The 
warranty contained in the contract of sale by SIEMENS is the sole warranty of SIEMENS. Any 
statements contained herein do not create new warranties or modify existing ones.

Montagevorschlag Zweihandbedienpult mit Safety at Work
Suggested assembly of two-hand operation console with Safety at Work

 

Montage-
folge /
Assembly 
order

Bildliche Darstellung
Visual display

Beschreibung Montage
Description of assembly

Erforderliche Teile
Required components

1

Öffnung für die 
Kabeldurchführung ausbrechen

Break out opening for cable 
gland 

1 Stück Zweihandbedienpult
3SB38 63-4BC

alternativ: 1 Stück 3SB38 63-4BB
bei dieser Type entfallen die 
Montageschritte 2 und 3

1 unit two-hand operation console
3SB38 63-4BC

alternatively: 1 unit 3SB38 63-4BB
steps 2 and 3 are not required for
this type

Zweihandbedienpult 

3SF...

AS-Interface F

Two-hand operation console

AS-Interface F

Betriebsanleitung/Operating Instructions

SAFETY AT WORK

GWA 4NEB 370 0110-12a

1

 

WARNUNG

 WARNING

Gefährliche elektrische Spannung!
Kann zu elektrischem Schlag
und Verbrennungen führen.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage 
und Gerät spannungsfrei schalten.

HAZARDOUS VOLTAGE.
Can cause electrical shock
and burns.
Disconnect power before proceeding
with any work on this equipment.

!

!

Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden. 
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment. 

Summary of Contents for 3SF Series

Page 1: ...ion to evaluate all of the characteristics of a given machine or product not designed by SIEMENS SIEMENS accepts no liability for any recommendation that may be implied or stated herein The warranty contained in the contract of sale by SIEMENS is the sole warranty of SIEMENS Any statements contained herein do not create new warranties or modify existing ones Montagevorschlag Zweihandbedienpult mit...

Page 2: ...S Interface ribbon cable 1 Stück Kabeldurchführung M25 Befestigungsgewinde ca 8 mm lang Kabeltülle für AS Interface Profil Kabel Bezug z B bei Fa Jakob 1 Stück Metallmutter M25 Bezug z B bei Fa Jakob 1 unit M25 cable gland mounting thread length approx 8 mm cable sleeve for AS Interface trapezoidal section cable to be ordered e g from the Jakob company 1 unit M25 metal nut to be ordered e g from t...

Page 3: ...2 units AS Interface modules K45 F 3RK1205 0BQ00 0AA3 9 siehe Seite 4 see page 4 Verdrahtung der Schaltelemente nach Verdrahtungsplan Wire the contact elements acc to wiring plan 2 Stück Winkelstecker 3RX1587 ca 4 m Leitung 0 25 mm 8 Stück Aderendhülsen 2 units angular plugs 3RX1587 approx 4 m conductor 0 25 mm 8 units end sleeves 10 AS Interface F Adapter für NOT AUS Befehlsgeräte an NOT AUS mont...

Page 4: ...ly ensured with certified components Technische Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren GWA 4NEB 370 0110 12a Subject to change without prior notice Store for use at a later date Siemens AG 2003 Technical Assistance Telephone 49 0 9131 7 43833 8 17 CET Fax 49 0 9131 7 42899 E mail technical assistance siemens com Internet www siemens de lowvoltage technical assistance Technical Su...

Reviews: