background image

18

ESP

Desembalaje

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con 

todas sus características y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en 

buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución 
antes de utilizar esta herramienta.

Instrucciones de funcionamiento

Esta herramienta ha sido diseñada para amolar, pulir, perforar, cortar, lijar 
y grabar. No utilice esta herramienta cómo un destornillador o para realizar 
cualquier otra tarea similar. Esta herramienta es ideal para utilizar en tareas 
que requieran gran precisión, modelismo, electrónica, etc. El funcionamiento 
inalámbrico le permitirá trabajar más cómodamente con piezas de trabajo 
frágiles. Use este producto siguiendo las indicaciones de este manual, de esta 
forma alargará la vida útil de su herramienta.

Carga de la batería

•  Puede colocar la batería de Litio a cargar en cualquier momento ya que 

el sistema inteligente de carga comenzará a cargar la batería a partir del 

nivel existente.

•  El indicador de velocidad (5) mostrará “Lo” cuando la batería esté 

parcialmente descargada. En este caso, la herramienta no funcionará para 

evitar que la batería de litio pueda descargarse completamente. Cargue 

la batería lo antes posible, nunca guarde la herramienta con la batería 

parcialmente descargada. 

•  La batería debe cargarse a una temperatura ambiente de 20˚C.

1. Enchufe el cargador (10) en la toma eléctrica.
2. Inserte el cable del cargador en la toma situada en la base del mango 

de la herramienta. 

Nota: Asegúrese de que no haya objetos metálicos en contacto con la toma ya 
que podría generar un cortocircuito y dañar la batería.

3. El indicador de velocidad (5) mostrará que la batería está cargando. 

Durante la carga se mostrará los números desde 01 – 99 y la pantalla 
parpadeará. Al finalizar la carga, la pantalla se apagará por completo.

4. Después de 2 - 3 horas la batería estará completamente cargada y 

deberá desconectarla de la red eléctrica.

Nota: La carga inicial puede durar hasta 3 horas

5. Antes de usar, deje enfriar la batería durante 15 minutos.
6. Desconecte el cargador de la red eléctrica y guárdelo en un lugar limpio 

y seco alejado de los niños.

7. No deje cargando la batería largos periodos de tiempo.

ADVERTENCIA:

 No almacene esta herramienta descargada durante largos 

periodos de tiempo. Cargue completamente la batería antes de guardar la 
herramienta. Las baterías de litio ofrecen larga duración pero también sufren 
el inconveniente de dañarse cuando hayan sido descargadas durante un largo 
periodo de tiempo.

IMPORTANTE:

 No seguir el procedimiento correcto para cargar las 

baterías puede dañar esta herramienta permanentemente. Debe seguir el 
procedimiento correcto.
NOTA: La batería ofrecerá su máxima capacidad de duración después de 3 - 4  
ciclos de carga.

Colocación de un accesorio en la pinza de apriete

1. Abra la pinza de apriete (1) presionando el botón de bloqueo del husillo 

(8), y girando la tuerca en sentido antihorario para aflojar la pinza de 

apriete.

2. Coloque el accesorio deseado en la pinza de apriete.

3. Para apretar la pinza, presione el botón de bloqueo del husillo y gire la 

tuerca de la pinza en sentido horario.

Nota: 

Para cambiar de pinza de apriete, desenrosque completamente la 

tuerca y sustituya la pinda de apriete.

Encendido/apagado

1. Encienda la herramienta pulsando el botón de encendido/apagado (4) o 

pulse los botones para ajuste de velocidad (6).

2. Para detener la herramienta, pulse de nuevo el botón de encendido/

apagado.

3. Utilice los botones de ajuste de velocidad (6) para controlar la veloci-

dad indicada en el indicador de velocidad (5). Cuanto más rápido sea 

el número en el indicador, más rápida será la velocidad de rotación. 

Existen 16 ajustes de velocidad diferentes.

Utilización

•  Sujete firmemente la herramienta, manteniendo las manos alejadas de 

las piezas rotantes. Para la mayoría de los propósitos, es más conveniente 
agarrar la herramienta como un lápiz.

•  Antes de iniciar el trabajo, practique en un trozo de material desechable. 

Tenga en cuenta que los diferentes accesorios requerirán distintas técnicas, 
y muchos requerirán diferentes ajustes de velocidad.

•  Aplicar un exceso de presión no se traducirá en un rendimiento más rápido 

o eficiente. Si la presión aplicada a la herramienta tiene un efecto notable 
en la velocidad de la herramienta, entonces reduzca la presión. Sobrecargar 
la herramienta reducirá su vida útil y podría dañar los accesorios.

Notas:

•  Asegúrese siempre de que el material esté sujeto correctamente. Para más 

seguridad, utilice un tornillo de banco o abrazadera para sujetar la pieza 
de trabajo. 

•  Nunca utilice el botón de bloqueo del husillo (8) cuando la herramienta esté 

en funcionamiento.

•  Utilice siempre la pinza de apriete adecuada para cada tipo de accesorio.
•  Deje que la herramienta alcance su velocidad máxima antes de utilizarla.
•  Cuando utilice los tambores de lijados suministrados, deberá aflojar 

previamente los tornillos Phillips del accesorio del tambor, a continuación 
deslice el tambor y vuelva a apretar el tornillo Phillips para fijar el tambor 
correctamente.

•  Se suministra una llave con destornillador plano para montar discos de 

corte en el mandril del juego de accesorios.

•  Cuando monte un disco de corte en el mandril, asegúrese de tener 

colocadas las 2 arandelas entre el disco y el mandril.

•  No utilice los discos de corte suministrados para amolar o lijar.
•  Ajuste la herramienta a la velocidad más lenta cuando utilice accesorios 

con cerdas tales como cepillos de alambre.

ADVERTENCIA:

 No utilice accesorios con un valor de velocidad más bajo que 

el de la velocidad sin carga máxima indicada en las características técnicas.

ADVERTENCIA:

 Tenga precaución con el tipo de material que esté utilizando, 

podría generar partículas tóxicas que pueden ser inhaladas o irritación en 
la piel.

Accesorios adicionales

Existen gran variedad de accesorios para este producto disponibles a través 
de su distribuidor oficial Silverline.

Mantenimiento

ADVERTENCIA:

 Desconecte siempre el aparato de la red antes de proceder a 

su mantenimiento o limpieza.

Limpieza

•  Mantenga la herramienta siempre limpia. Limpie siempre el polvo y las 

partículas y nunca deje que los orificios de ventilación se bloqueen. Utilice 
un cepillo suave o un paño seco para limpiar la máquina, si dispone de un 
aparato de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los 
orificios de ventilación.

Eliminación

Las baterías de litio son reciclables y nunca deben desecharse junto con 
la basura convencional. Por favor, recicle las baterías sólo en puntos de 
reciclajes. En caso de duda, póngase en contacto con su distribuidor o con la 
autoridad local encargada de gestión de residuos.
Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente 
respetando las normas indicadas en su país.
•  No elimine sus herramientas u otro equipo eléctrico o electrónico junto con 

la basura convencional. Recíclelos si hay puntos de reciclaje.

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de 

residuos si necesita más información sobre cómo eliminar este tipo de 
herramientas correctamente.

959516_Z1MANPRO1.indd   18

21/02/2013   09:40

Summary of Contents for 959516

Page 1: ...Ion Cordless Multi Tool Outil sans fil multifonction Li ion 7 2 V Schnurloses 7 2 V Li Ionen Multifunktionswerkzeug Herramienta multifunci n inal mbrica 7 2 V Utensile Multi Uso a batteria 7 2V a Liti...

Page 2: ...2 1 7 2 3 4 5 6 7 9 8 10 959516_Z1MANPRO1 indd 2 21 02 2013 09 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1 3Ah 7 2V Li Ion Cordless Multi Tool 959516_Z1MANPRO1 indd 3 21 02 2013 09 40...

Page 4: ...nd and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before...

Page 5: ...jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction a...

Page 6: ...ff 1 To start the hobby tool press the On Off Button 4 or press one of the Speed Selector Buttons 6 2 To stop the tool press the On Off Button again 3 Use the Speed Selector Buttons 6 to select the re...

Page 7: ...ise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of...

Page 8: ...ur r f rence ult rieure L expression appareil lectrique employ e dans les pr sentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnan...

Page 9: ...rmettant de conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situ ations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux...

Page 10: ...a remplacer par une autre Marche Arr t 1 Pour d marrer l outil multifonction appuyez sur le bouton de marche arr t ou appuyez sur un des boutons du s lecteur de vitesse 6 2 Pour l arr ter appuyez de n...

Page 11: ...illance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suff...

Page 12: ...ne Netzkabel Technische Daten Spannung 7 2 V Akkutechnologie Li Ionen intern Akkukapazit t 1 3 Ah Leerlaufdrehzahl 4 500 20 000 min 1 Drehzahleinstellungen 16 Spannzangendurchmesser 1 5 2 4 u 3 2 mm S...

Page 13: ...ite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Sta...

Page 14: ...Ein und Ausschalten 1 Dr cken Sie zum Einschalten des Ger tes den Ein Ausschalter 4 oder alternativ einen der beiden Drehzahlschalter 6 2 Dr cken Sie den Ein Ausschalter erneut um das Ger t auszuscha...

Page 15: ...antiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckersta...

Page 16: ...tas advertencias e instrucciones para referencia futura La expresi n herramienta el ctrica en todas la advertencias se refiera a su herramienta el ctrica alimentada por la red el ctrica herramienta Ca...

Page 17: ...rio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes...

Page 18: ...n de encendido apagado 3 Utilice los botones de ajuste de velocidad 6 para controlar la veloci dad indicada en el indicador de velocidad 5 Cuanto m s r pido sea el n mero en el indicador m s r pida s...

Page 19: ...arar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la m...

Page 20: ...di sicurezza Specifiche Tecniche Tensione 7 2V Tipo di batteria Agli ioni di litio interno Capacit della batteria 1 3Ah Velocit a vuoto 4500 20000min 1 Impostazioni velocit 16 Dimensioni Mandrino 1 5...

Page 21: ...ave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone e Non andare oltre l altezza consentita In qualsiasi momento man t...

Page 22: ...nte il dado del collare per consentire la rimozione della pinza montata e sostituire con il collare a dimensione richiesta Accensione spegnimento 1 Per avviare lo strumento hobby premere il pulsante O...

Page 23: ...e l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o c...

Page 24: ...king op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos Specificaties Spanning 7 2 V Accu type Li ion Accu capaciteit 1 3 Ah Onbelaste s...

Page 25: ...elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kl...

Page 26: ...de benodigde hals op de Multi tool Het in en uitschakelen van de Multi tool 1 Om de Multi tool te starten drukt u op de aan uitschakelaar 4 of op n van de snelheidselectieknoppen 6 2 Om de machine te...

Page 27: ...te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone...

Page 28: ...hre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condici...

Reviews: