background image

www.silverlinetools.com

21

959516

 

Utensile Multi-Uso a batteria 7.2V a Litio

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per 

ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un 

utensile a batteria (senza filo).

Area di lavoro

a) 

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 

Il 

disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di 

incidenti.

b) 

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, 

come liquidi, gas e polveri infiammabili.

 

Gli elettroutensili producono 

scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi.

c) 

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante 

l’impiego dell’utensile elettrico.

 

Eventuali distrazioni potrebbero far 

perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

Sicurezza elettrica

a) 

Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con 

le prese di corrente.

 

Non modificare in alcun modo la spina 

dell’elettroutensile. Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di 

collegamento di messa a terra. L’uso delle spine originali non modifi-

cate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b) 

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a 

massa come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi.

 

 Se il corpo 

dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse 

elettriche è maggiore.

c) 

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambi-

enti umidi o bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile 

aumenta il rischio di scosse elettriche.

d) 

Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per 

trasportare, tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di cor-

rente.

 

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze affini, 

bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati 

aumentano il rischio di scosse elettriche.

e) 

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga 

compatibili con l’uso in ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo all’uso in 

ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)  

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, 

utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo 

differenziale. 

L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente 

il rischio di scosse elettriche. 

NOTA:

 Il termine "dispositivo di corrente residua (RCD)" può essere 

sostituito con il termine "dispersione verso terra del circuito (GFCI)" o 
"dispersione a terra interruttore (ELCB)".

Sicurezza personale

a) 

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima 

attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. 

Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto 

l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a 

causare gravi lesioni alle persone.

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre 

protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come 

le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco 

e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni 

alle persone.

c) 

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in 

posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. 

Trasportare 

gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando 

l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di ac-

cidenti.

d) 

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima 

di accendere l’elettroutensile.

 

Una chiave inglese o una chiave di 

regolazione collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile 

potrebbe causare lesioni alle persone.

e) 

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento man-

tenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di appoggio 

sicuro.

 

Un buon equilibrio consente di avere il massimo controllo 

sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f) 

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o 

gioielli.

Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

g) 

Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione 

della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato corretta-

mente. 

L’uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri.

Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile cor-

retto per il lavoro da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in grado 

di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito della 

gamma di potenza indicata.

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non 

si accende e si spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore di 

accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati im-

mediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare 

qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi 

a motore.

 

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di 

avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non 

lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente ad-

destrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non ab-

biano letto questo manuale di istruzioni.

 

Gli elettroutensili diventano 

estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e) 

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o 

la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre 

condizioni che possono influire il funzionamento dell’apparecchio. 

In caso di danneggiamento, fare riparare prima dell’uso.

 

Molti 

incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’utensile.

f) 

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in 

buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno 

soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in 

conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera 

prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle 

condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio 

per le persone.

Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da 

personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio 

compatibili e approvati.

 

Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile 

elettrico.

Sicurezza  del Caricabatterie

Utilizzare il caricabatterie correttamente

•  Consultare la sezione di questo manuale relativa all'uso del caricabatterie 

prima di tentare di caricare la batteria.

•  Tenere pulito il caricabatterie, oggetti estranei o sporcizia può causare 

uncorto circuito o può bloccare le prese d'aria. Il mancato rispetto di queste 

istruzioni può provocare surriscaldamento o incendio

•  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal 

costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da personale 

qualificato al fine di evitare un pericolo

Familiarizzazione Prodotto 

1

Dado del mandrino

2

Copertura filettatura

3

Faro di lavoro a LED

4

 Interruttore On / Off

5

Display della velocità 

6

Pulsanti di selezione velocità 

7

Presa di ricarica

8

Tasto di blocco del mandrino

9

Kit di accessori 41pz 

10

Caricabatterie

www.silverlinetools.com

21

959516_Z1MANPRO1.indd   21

21/02/2013   09:40

Summary of Contents for 959516

Page 1: ...Ion Cordless Multi Tool Outil sans fil multifonction Li ion 7 2 V Schnurloses 7 2 V Li Ionen Multifunktionswerkzeug Herramienta multifunci n inal mbrica 7 2 V Utensile Multi Uso a batteria 7 2V a Liti...

Page 2: ...2 1 7 2 3 4 5 6 7 9 8 10 959516_Z1MANPRO1 indd 2 21 02 2013 09 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1 3Ah 7 2V Li Ion Cordless Multi Tool 959516_Z1MANPRO1 indd 3 21 02 2013 09 40...

Page 4: ...nd and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before...

Page 5: ...jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction a...

Page 6: ...ff 1 To start the hobby tool press the On Off Button 4 or press one of the Speed Selector Buttons 6 2 To stop the tool press the On Off Button again 3 Use the Speed Selector Buttons 6 to select the re...

Page 7: ...ise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of...

Page 8: ...ur r f rence ult rieure L expression appareil lectrique employ e dans les pr sentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnan...

Page 9: ...rmettant de conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situ ations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux...

Page 10: ...a remplacer par une autre Marche Arr t 1 Pour d marrer l outil multifonction appuyez sur le bouton de marche arr t ou appuyez sur un des boutons du s lecteur de vitesse 6 2 Pour l arr ter appuyez de n...

Page 11: ...illance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suff...

Page 12: ...ne Netzkabel Technische Daten Spannung 7 2 V Akkutechnologie Li Ionen intern Akkukapazit t 1 3 Ah Leerlaufdrehzahl 4 500 20 000 min 1 Drehzahleinstellungen 16 Spannzangendurchmesser 1 5 2 4 u 3 2 mm S...

Page 13: ...ite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Sta...

Page 14: ...Ein und Ausschalten 1 Dr cken Sie zum Einschalten des Ger tes den Ein Ausschalter 4 oder alternativ einen der beiden Drehzahlschalter 6 2 Dr cken Sie den Ein Ausschalter erneut um das Ger t auszuscha...

Page 15: ...antiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckersta...

Page 16: ...tas advertencias e instrucciones para referencia futura La expresi n herramienta el ctrica en todas la advertencias se refiera a su herramienta el ctrica alimentada por la red el ctrica herramienta Ca...

Page 17: ...rio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes...

Page 18: ...n de encendido apagado 3 Utilice los botones de ajuste de velocidad 6 para controlar la veloci dad indicada en el indicador de velocidad 5 Cuanto m s r pido sea el n mero en el indicador m s r pida s...

Page 19: ...arar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la m...

Page 20: ...di sicurezza Specifiche Tecniche Tensione 7 2V Tipo di batteria Agli ioni di litio interno Capacit della batteria 1 3Ah Velocit a vuoto 4500 20000min 1 Impostazioni velocit 16 Dimensioni Mandrino 1 5...

Page 21: ...ave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone e Non andare oltre l altezza consentita In qualsiasi momento man t...

Page 22: ...nte il dado del collare per consentire la rimozione della pinza montata e sostituire con il collare a dimensione richiesta Accensione spegnimento 1 Per avviare lo strumento hobby premere il pulsante O...

Page 23: ...e l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o c...

Page 24: ...king op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos Specificaties Spanning 7 2 V Accu type Li ion Accu capaciteit 1 3 Ah Onbelaste s...

Page 25: ...elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kl...

Page 26: ...de benodigde hals op de Multi tool Het in en uitschakelen van de Multi tool 1 Om de Multi tool te starten drukt u op de aan uitschakelaar 4 of op n van de snelheidselectieknoppen 6 2 Om de machine te...

Page 27: ...te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone...

Page 28: ...hre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condici...

Reviews: