background image

www.silverlinetools.com

13

959516

Schnurloses 7,2-V-Li-Ionen-Multifunktionswerkzeug

Arbeitsplatzsicherheit

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

 

Unord-

nung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsge-

fährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase 

oder Stäube befinden.

 

Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den 

Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung 

des Elektrowerkzeugs fern. 

 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 

über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steck-

dose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. 

Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutz-

geerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und passende 

Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von 

Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.

 

Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das 

Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines 

elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug 

zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose 

zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten 

oder sich bewegenden Geräteteilen.

 

Beschädigte oder verwickelte 

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwen-

den Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich 

geeignet sind.

 

Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten 

Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung 

nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstrom-

schutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 

vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen 

Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Be-

nutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter 

dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein 

Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges 

kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutz-

brille.

 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, 

rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach 

Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von 

Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. 

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet 

ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku 

anschließen, es aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim Tragen 

des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät 

eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu 

Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor 

Sie das Elektrowerkzeug einschalte.

 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, 

der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen 

führen.

e) 

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für 

einen sicheren Stand und halten Sie stets das Gleichgewicht. 

Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situ-

ationen besser kontrollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung 

oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 

von sich bewegenden Teilen.

 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange 

Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden 

können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind 

und richtig verwendet werden.

 

Verwendung einer Staubabsaugung 

kann Gefährdungen durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeuges

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit 

das dafür bestimmte Elektrowerkzeug.

 

Mit dem passenden Ele-

ktrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen 

Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. 

Ein 

Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist 

gefährlich und muss repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie 

den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile 

wechseln oder das Gerät weglegen. 

Diese Vorsichtsmaßnahme 

verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der 

Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht 

benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun-

gen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie 

von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob 

bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, 

ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion 

des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 

Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 

Viele Unfälle haben 

ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.

 

Sorgfältig 

gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen 

sich weniger und sind leichter zu führen.

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. 

entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei 

die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. 

Der 

Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen 

Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Service

a) 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachper-

sonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.

 

Damit wird 

sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten 

bleibt.

Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit reduzierter 

physischer oder mentaler Kapazität, oder von Personen ohne Erfahrung 

im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie 

von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der 

Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden. 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass Sie das Gerät 

nicht als Spielzeug verwenden.

Sicherheitshinweise für  

Akku-Ladegeräte

Ladegerät ordnungsgemäß verwenden

•  Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung 

beschriebenen Anweisungen bezüglich der richtigen Verwendung des Akku-

Ladegeräts, bevor Sie den Akku aufladen.

•  Halten Sie das Akku-Ladegerät sauber; Fremdkörper und Schmutz 

können einen Kurzschluss verursachen und die Lüftungslöcher verstopfen. 

Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Überhitzung oder zum Brand 

führen.

•  Falls die Anschlussleitung des Ladegerätes beschädigt ist muss diese vor 

der Benutzung durch den Hersteller, eine autorisierte Servicewerkstatt oder 

durch einen Fachmann ausgetauscht werden.

Produktübersicht

1

Spannzangenmutter

2

Zubehöranschlussgewinde-Abdeckung

3

LED Arbeitsleuchte

4

 Ein-/Ausschalter

5

Drehzahlstufenanzeige

6

Drehzahlschalter

7

Ladebuchse

8

Spindelarretierung

9

41-tlg. Zubehörsatz 

10

Ladegerät

959516_Z1MANPRO1.indd   13

21/02/2013   09:40

Summary of Contents for 959516

Page 1: ...Ion Cordless Multi Tool Outil sans fil multifonction Li ion 7 2 V Schnurloses 7 2 V Li Ionen Multifunktionswerkzeug Herramienta multifunci n inal mbrica 7 2 V Utensile Multi Uso a batteria 7 2V a Liti...

Page 2: ...2 1 7 2 3 4 5 6 7 9 8 10 959516_Z1MANPRO1 indd 2 21 02 2013 09 40...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1 3Ah 7 2V Li Ion Cordless Multi Tool 959516_Z1MANPRO1 indd 3 21 02 2013 09 40...

Page 4: ...nd and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before...

Page 5: ...jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction a...

Page 6: ...ff 1 To start the hobby tool press the On Off Button 4 or press one of the Speed Selector Buttons 6 2 To stop the tool press the On Off Button again 3 Use the Speed Selector Buttons 6 to select the re...

Page 7: ...ise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of...

Page 8: ...ur r f rence ult rieure L expression appareil lectrique employ e dans les pr sentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnan...

Page 9: ...rmettant de conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situ ations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux...

Page 10: ...a remplacer par une autre Marche Arr t 1 Pour d marrer l outil multifonction appuyez sur le bouton de marche arr t ou appuyez sur un des boutons du s lecteur de vitesse 6 2 Pour l arr ter appuyez de n...

Page 11: ...illance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suff...

Page 12: ...ne Netzkabel Technische Daten Spannung 7 2 V Akkutechnologie Li Ionen intern Akkukapazit t 1 3 Ah Leerlaufdrehzahl 4 500 20 000 min 1 Drehzahleinstellungen 16 Spannzangendurchmesser 1 5 2 4 u 3 2 mm S...

Page 13: ...ite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Sta...

Page 14: ...Ein und Ausschalten 1 Dr cken Sie zum Einschalten des Ger tes den Ein Ausschalter 4 oder alternativ einen der beiden Drehzahlschalter 6 2 Dr cken Sie den Ein Ausschalter erneut um das Ger t auszuscha...

Page 15: ...antiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckersta...

Page 16: ...tas advertencias e instrucciones para referencia futura La expresi n herramienta el ctrica en todas la advertencias se refiera a su herramienta el ctrica alimentada por la red el ctrica herramienta Ca...

Page 17: ...rio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase adecuadamente No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes...

Page 18: ...n de encendido apagado 3 Utilice los botones de ajuste de velocidad 6 para controlar la veloci dad indicada en el indicador de velocidad 5 Cuanto m s r pido sea el n mero en el indicador m s r pida s...

Page 19: ...arar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la m...

Page 20: ...di sicurezza Specifiche Tecniche Tensione 7 2V Tipo di batteria Agli ioni di litio interno Capacit della batteria 1 3Ah Velocit a vuoto 4500 20000min 1 Impostazioni velocit 16 Dimensioni Mandrino 1 5...

Page 21: ...ave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone e Non andare oltre l altezza consentita In qualsiasi momento man t...

Page 22: ...nte il dado del collare per consentire la rimozione della pinza montata e sostituire con il collare a dimensione richiesta Accensione spegnimento 1 Per avviare lo strumento hobby premere il pulsante O...

Page 23: ...e l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o c...

Page 24: ...king op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos Specificaties Spanning 7 2 V Accu type Li ion Accu capaciteit 1 3 Ah Onbelaste s...

Page 25: ...elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kl...

Page 26: ...de benodigde hals op de Multi tool Het in en uitschakelen van de Multi tool 1 Om de Multi tool te starten drukt u op de aan uitschakelaar 4 of op n van de snelheidselectieknoppen 6 2 Om de machine te...

Page 27: ...te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone...

Page 28: ...hre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condici...

Reviews: