background image

18

DE

a. 

Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung einschließlich  

 

Staubmaske (mindestens Schutzklasse FFP-2), Schutzbrille und  

 Gehörschutz. 

b. 

Sorgen Sie dafür, dass alle in der Nähe des Arbeitsbereichs befindliche  

 

Personen ebenfalls geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen.

c.

  Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern, die Giftstoffe  

 

erzeugen (z.B. Buche, Eiche, Mahagoni und Teak), 

da hierdurch bei einigen  

 

Personen starke Reaktionen hervorgerufen werden.

d. 

Bearbeiten Sie niemals Asbest enthaltene Materialien.

 

Falls Sie sich nicht  

 

sicher sind, ob ein Objekt Asbest enthält, ziehen Sie einen Fachmann hinzu.

e. 

Schleifen Sie kein Magnesium oder Legierungen, die einen hohen  

 

Magnesiumanteil enthalten.

f. 

Seien Sie beim Schleifen von Werkstoffen mit bemalten/behandelten  

 

Oberflächen vorsichtig. Beim Schleifen von behandelten Oberflächen  

 

kann giftiger oder anderweitig schädlicher Staub entstehen.

 

Wenn Sie an 

 

einem Gebäude arbeiten, das vor 1960 gebaut wurde, ist die  

 

 

Wahrscheinlichkeit hoch, dass Sie bleihaltige Farbanstriche vorfinden.

g. 

Der Staub, der beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen    

 

entsteht, ist besonders für Kinder, Schwangere und Menschen mit  

 

hohem Blutdruck gefährlich. 

Erlauben Sie diesen Personen nicht, sich in  

 

der Nähe des Arbeitsbereichs aufzuhalten, auch wenn diese geeignete  

 

persönliche Schutzausrüstung tragen. 

h. 

Setzen Sie zur Bekämpfung von Staub und Abfallstoffen nach    

 

Möglichkeit immer ein Staubabsaugsystem ein.

i. 

Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie eine Maschine sowohl  

 

zum Schleifen von Holz als auch von Metall verwenden. Funken von der  

 

Metallbearbeitung können den Holzstaub leicht entzünden.

 

Reinigen Sie  

 

das Gerät stets gründlich, um die Brandgefahr zu verringern.

j. 

Entleeren Sie den Staubbeutel/-behälter (falls vorhanden) während 

 

des Gebrauchs regelmäßig, d.h. vor dem Einlegen von Pausen und 

 

nach Abschluss der Schleifanwendung. 

Staub stellt eine  

 

 

Explosionsgefahr dar. Schütten Sie Schleifstaub daher nicht ins offene  

 

Feuer. Wenn Öl- oder Wassertropfen mit Staubteilchen in Berührung gelangen, 

 

kann es zu Selbstentzündung kommen. Entsorgen Sie Abfallstoffe    

 

sorgfältig und vorschriftsmäßig entsprechend der örtlich geltenden Gesetze  

 

und Bestimmungen.

k. 

Arbeitsflächen und Schleifblätter können während der Arbeit sehr heiß  

 

werden. Wenn Anzeichen von Verbrennung (Rauch oder Asche) auf der  

 

Arbeitsfläche zu erkennen sind, stellen Sie die Arbeit ein und lassen Sie  

 

das Werkstück abkühlen. 

Berühren Sie die Arbeitsfläche und das Schleifblatt  

 

nicht, bevor beide abkühlen konnten.

l. 

Den laufenden Schleifaufsatz nicht berühren.

m. 

Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie es ablegen.

n. 

Gerät nicht zum Nassschleifen verwenden.

 In das Motorgehäuse  

 

eindringende Flüssigkeiten können schwere Stromschläge verursachen.

o. 

Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Schleifblatt- oder  

 

Zubehörwechsel vornehmen.

p. 

Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es nicht  

 

möglich, sämtliche Restrisiken auszuschließen. 

Sollten Sie sich in  

 

irgendeiner Weise unsicher bezüglich der sachgemäßen und sicheren  

 

Benutzung dieses Werkzeugs sein, verwenden Sie es nicht.

Zubehör (nicht abgebildet):

•  2 x Schleifscheiben, 80er-Körnung  

Bestimmungsgemäße  Verwendung

Kompakter Exzenterschleifer mit Staubbeutel für leichte Schleifarbeiten einer Reihe 
von Werkstoffen. 

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Gerät vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich 

vollständig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Gerätes vorhanden und in 

einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen 
Sie diese ersetzen, bevor Sie das Gerät verwenden.

Vor Inbetriebnahme

  

WARNUNG! 

Versichern Sie sich, dass das Gerät von der Stromversorgung 

getrennt ist, bevor Sie Zubehör anbringen, austauschen oder Einstellungen 
vornehmen.

Richtige Schleifblattkörnung wählen

•  Schleifplatten sind in einer Vielzahl unterschiedlicher Körnungen erhältlich: 

grob (60er-Körnung), mittel (120er-Körnung) und fein (240er-Körnung). 

•  Verwenden Sie zum Abschleifen rauer Flächen eine grobe Körnung, glätten Sie 

die Oberfläche dann mit einem Schleifblatt mittlerer Körnung und setzen Sie 
zum Schluss eine feine Körnung ein.

•  Verwenden Sie stets qualitativ hochwertige Schleifblätter, um eine hohe 

Oberflächengüte zu erzielen.

•  Es empfiehlt sich, auf einem Verschnittstück einen Probelauf vorzunehmen, 

um die optimale Körnung für die jeweilige Anwendung zu ermitteln. Wenn 
das Werkstück nach dem Schleifen noch immer Spuren aufweist, greifen 
Sie entweder wieder auf eine gröbere Körnung zurück und schleifen Sie die 
Spuren ab, bevor mit der ursprünglichen Körnung weitergearbeitet wird, oder 
verwenden Sie ein neues Schleifblatt, um die unerwünschten Spuren zu 
entfernen, bevor Sie zur Endbearbeitung auf eine feinere Körnung übergehen.

Schleifblatt anbringen

WARNING! 

Vergewissern Sie sich STETS, dass das Gerät ausgeschaltet und vom 

Stromnetz getrennt ist, bevor Sie Schleifblätter entfernen oder anbringen.  

Hinweis: 

Verwenden Sie keine abgenutzten, beschädigten oder verstopften 

Schleifblätter. Vergewissern Sie sich vor Beginn des Schleifvorganges, dass 
sämtliche Fremdkörper wie Nägel und Schrauben aus dem Werkstück entfernt 
worden sind.

WARNUNG! 

Verwenden Sie Schleifblätter, die zuvor zum Schleifen von 

Metallwerkstücken verwendet worden sind, niemals zum Bearbeiten von 
Holzoberflächen. Metallspäne könnten die Holzoberfläche verkratzen.
1.  Entfernen Sie vor dem Anbringen eines Schleifblattes Staub und Fremdkörper 

vom Schleifteller (1).

2.  Richten Sie die Löcher eines geeigneten Schleifpapiers auf die Öffnungen des 

Schleiftellers aus.

3.  Drücken Sie das Schleifblatt zur Befestigung einfach fest an den Schleifteller 

an.

4.  Ziehen Sie das Schleifblatt zum Entfernen wieder vom Schleifteller ab. 

Hinweis: 

Um eine möglichst lange Lebensdauer des Klettschleiftellers zu 

erreichen, sollte das Schleifblatt immer langsam abgezogen und nicht abgerissen 
werden, da das Klettsystem sonst beschädigt werden kann.

WARNUNG! 

Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen am Schleifteller unter dem 

Schleifblatt angesammelten Staub und achten Sie darauf, dass das Schleifblatt 
nicht völlig abgenutzt wird, bevor es ersetzt wird. Bei Nichtbeachtung dieser 
vorbeugenden Maßnahmen kann es zur Beschädigung des Klettsystems am 
Schleifteller kommen, wodurch das Schleifblatt nicht richtig haftet.

WARNUNG! 

Betreiben Sie den Schleifer niemals, wenn nicht die gesamte 

Schleifplatte mit dem Schleifblatt bedeckt ist.

Staubabzug

WARNUNG!

 Schließen Sie den Schleifer bei der Bearbeitung von schädlichen oder 

potentiell giftigen Substanzen wie z.B. Farbpartikeln, Oberflächenbeschichtungen 
usw. immer an eine geeignete Werkstatt-Entstaubungsanlage an. Entsorgen Sie 
den ggf. gefährlichen Schleifstaub stets vorschriftsmäßig.

1

Klettschleifteller

2

Ein-/Ausschalter

3

Griff

4

Netzkabel

5

Staubbeutel

6

Staubbeutelmanschette 

7

Staubabzugsstutzen 

8

Motor-Lüftungsschlitze

Produktübersicht

870944_Z1MANPRO1.indd   18

23/11/2015   11:22

Summary of Contents for 870944

Page 1: ...VERLIN E R A N G E DIY 870944 240W Random Orbit Sander 240W Random Orbit Sander Ponceuse excentrique orbitale 240 W Exzenterschleifer 240 W Lijadora orbital 240 W Levigatrice orbitale 240W 240 W excen...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 240W Random Orbit Sander 125mm S ILVERLIN E R A N G E DIY...

Page 4: ...sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Long term exposure can lead to a chronic conditi...

Page 5: ...and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be...

Page 6: ...uild up of dust on the base underneath the sanding disc and not to let the disc wear completely down before replacing it Failure to observe these two precautionary measures can lead to damage to the h...

Page 7: ...is no more than half full 1 Detach the Dust Bag from the Dust Extraction Port of the sander by pulling and twisting the bayonet fitting on the Dust Bag Collar 6 2 Dispose of the waste 3 Attach the Dus...

Page 8: ...t with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding sheet incompatible with material Fit correct sanding sheet Too much pressure exerted on to the sander Use...

Page 9: ...he period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a t...

Page 10: ...t adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher des engourdissements des picotements et ainsi r duire...

Page 11: ...outil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler...

Page 12: ...ur prot ger contre les poussi res et vapeurs toxiques Les enfants et les femmes enceintes ne DOIVENT PAS p n trer dans la zone de travail NE PAS manger boire ni fumer dans la zone de travail Cette pon...

Page 13: ...gamme d accessoires est disponible chez votre revendeur Silverline incluant des disques abrasifs perfor s auto agrippants par lots de 10 Grain 60 647920 Grain 120 382903 et Grain 240 206505 Des pi ce...

Page 14: ...z une nouvelle feuille abrasive ayant un grain plus grossier Rayures sur la pi ce apr s pon age Feuille abrasive trop grossi re Posez une nouvelle feuille abrasive ayant un grain plus fin Pas assez de...

Page 15: ...propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables...

Page 16: ...Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgef hl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft f hren k nnen Langfristige Belastung kann zu chronischen Besc...

Page 17: ...aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen S...

Page 18: ...sichtig aus und berpr fen Sie es Machen Sie sich vollst ndig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut Vergewissern Sie sich dass s mtliche Teile des Ger tes vorhanden und in einwandfreie...

Page 19: ...m iger Druck f hrt nicht zu einer schnelleren Materialabtragung sondern zu einer vorzeitigen Abnutzung des Schleifblatts und zur Besch digung des Ger tes Falls nach erfolgter Bearbeitung noch Riefen a...

Page 20: ...ruck auf den Schleifer ausge bt Beim Bewegen des Ger ts weniger Druck aus ben berm ige Staubbildung Staubabsaugung funktioniert nicht Schleifblatt nicht mit den L chern des Klettschleiftellers 1 ausge...

Page 21: ...ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand beho...

Page 22: ...rotecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTENCIA La exp...

Page 23: ...ica Una llave enganchada en una parte m vil de la herramienta el ctrica puede causar lesiones graves e No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este...

Page 24: ...el de lija de grano m s grueso y lijes las marcas existentes Tambi n puede probar con un papel de lija nuevo para lijar las marcas antes de realizar el acabado con un papel de lija de grano m s fino I...

Page 25: ...Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de sujeci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n ant...

Page 26: ...papel de lija de grano m s fino Necesita retirar m s material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Papel de lija incorrecto para el material que est lijando Coloque un papel d...

Page 27: ...ne Tools o por un servicio t cnico de autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparad...

Page 28: ...l disco di smerigliatura 125mm 5 Diametro di oscillazione 2mm Classe di protezione Lunghezza del cavo di alimentazione 1 83m Peso 1 12kg Nell ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto le specif...

Page 29: ...trasporto pu causare incidenti d Togliere eventuali chiavi di regolazione prima di accendere il dispositivo Una chiave di regolazione fissata a una componente girevole del dispositivo pu causare lesi...

Page 30: ...spositivo siano presenti e in buone condizioni Qualora eventuali componenti siano mancanti o danneggiate provvedere alla sostituzione delle stesse prima di iniziare a usare il dispositivo Prima dell u...

Page 31: ...ni alla macchina Qualora vi siano ancora graffi sul pezzo da sottoporre a lavorazione dopo la smerigliatura rimandiamo alla sezione Selezionare la categoria giusta del disco da smerigliatura Accessori...

Page 32: ...pressione esercitata sulla smerigliatrice Usare meno pressione in fase di spostamento della macchina Emissioni di polvere eccessive L estrazione della polvere non funziona il foglio di smerigliatura...

Page 33: ...razione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla gar...

Page 34: ...iveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinteling en een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condi...

Page 35: ...ot letsel e Reik niet te ver Blijf altijd stevig en in balans staan Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende...

Page 36: ...ruwheid van het schuurpapier voor een bepaalde klus te bepalen Als er na het schuren nog plekken op uw werk zijn probeer dan ruwer papier om de plekken eruit te schuren voordat u met uw oorspronkelij...

Page 37: ...handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert Algemen...

Page 38: ...ig nieuw schuurpapier met fijnere korrel Niet genoeg materiaal verwijderd Ga door met schuren Brandplekken op het werkstuk Schuurpapier incompatibel met materiaal Bevestig de juiste soort schuurpapier...

Page 39: ...atie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eige...

Page 40: ...e Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y c...

Reviews: