background image

www.silverlinetools.com

19

Exzenterschleifer, 240 W

870944

WARNUNG!

 Treffen Sie beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen, 

Holz und Metallen aufgrund möglicherweise giftigen Staubs besondere 
Schutzmaßnahmen. Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie über die 
genaue Zusammensetzung von Oberflächenbeschichtungen im Unklaren sind. Alle 
sich im Arbeitsbereich aufhaltenden Personen müssen einen zum Schutz gegen 
den freigesetzten Giftstaub geeigneten Atemschutz tragen. Kinder und Schwangere 
dürfen den Arbeitsbereich NICHT betreten. Bei der Arbeit NICHT essen, trinken 
oder rauchen.
•  Dieser Schleifer ist auf den Anschluss an einen Haushaltsstaubsauger oder an 

eine Werkstatt-Entstaubungsanlage ausgelegt.

•  Schließen Sie einen passenden Saugschlauch an den Staubabsaugstutzen 

an (7).

Hinweis: 

Der Staubabsaugstutzen ist mit Schläuchen mit einem Durchmesser von 

32 mm kompatibel.
•  Falls keine Staubabsauganlage zur Verfügung steht, muss der im 

Lieferumfang enthaltene Staubbeutel (5) verwendet werden:

•  Montieren Sie den Staubbeutel am Staubabsaugstutzen des Schleifers, indem 

Sie den Bajonettverschluss gleichzeitig an der Staubbeutelmanschette (6) 
eindrücken und drehen.  

WARNUNG!

 Für eine optimale Staubabsaugung entnehmen und leeren Sie den 

Staubbeutel, wenn er höchstens halbvoll ist.

WARNUNG!

 Verwenden Sie den Staubbeutel NICHT beim Schleifen von Metall. Die 

heißen Metallpartikel und Funken könnten dazu führen, dass Holzstaubreste oder 
der Staubbeutel selbst Feuer fangen. Schließen Sie den Schleifer zum Schleifen 
von Metall immer an eine Werkstatt-Entstaubungsanlage an. Reinigen Sie das 
Gerät stets äußerst gründlich, bevor Sie vom Holzschleifen zum Metallschleifen 
und umgekehrt wechseln.

Betrieb

 

WARNUNG! 

Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets eine 

Schutzbrille, eine geeignete Atemschutzmaske, Gehörschützer und geeignete 
Schutzhandschuhe.

WARNUNG!

 Das laufende Schleifblatt niemals berühren! 

Hinweis: 

Verwenden Sie nach Möglichkeit stets Schraubzwingen o.ä., um das 

Werkstück fest und sicher an der Werkbank zu fixieren.

WARNUNG!

 Warten Sie NIEMALS, bis das Schleifblatt völlig abgenutzt ist, bevor 

Sie es ersetzen. Bei Nichtbeachtung dieser vorbeugenden Maßnahmen kann 
es zur Beschädigung des Klettsystems am Schleifteller kommen, wodurch das 
Schleifblatt nicht richtig haftet.

Ein-/Ausschalten des Gerätes

WARNING!

 Tragen Sie STETS eine Schutzbrille, ausreichenden Atemschutz und 

Gehörschutz, sowie geeignete Schutzhandschuhe wenn Sie dieses Gerät bedienen. 

WARNING! 

Schalten Sie das Gerät NIE ein, wenn der Schleifer in Kontakt mit 

dem Werkstück oder einer anderen Oberfläche ist, da dies zum Verlust über die 
Gerätekontrolle und zu schweren Verletzungen des Betreibers führen kann.  
1.  Schließen Sie das Netzkabel (4) an der Stromversorgung an.
2.  Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (2) in die ‘I’ Position, um das Gerät 

einzuschalten. 

3.  Schieben Sie den Ein-/Ausschalter in die ‘O’ Position. 

WARNUNG! 

Vor dem Ablegen des Geräts immer warten, bis es vollständig 

aufgehört hat zu vibrieren. Nach der Verwendung immer von der Stromversorgung 
trennen.

Hinweise zum Arbeiten mit dem Schleifgerät 

•  Wenn das Werkzeug an eine Staubabsauganlage angeschlossen ist, schalten 

Sie erst die Absauganlage und dann den Schleifer ein. Beim Ausschalten erst 
den Schleifer und dann die Staubabsauganlage ausschalten.

•  Bewegen Sie das Gerät beim Schleifen unter gleichmäßigem, moderatem 

Druck in kreisenden Bewegungen über die Oberfläche des Werkstücks, bis die 
gewünschte Oberfläche erreicht ist.

WARNUNG! 

Übermäßiger Druck führt nicht zu einer schnelleren 

Materialabtragung, sondern zu einer vorzeitigen Abnutzung des Schleifblatts und 
zur Beschädigung des Gerätes.
•  Falls nach erfolgter Bearbeitung noch Riefen auf der Werkstückoberfläche 

sichtbar sind, finden Sie im Abschnitt „Richtige Schleifblattkörnung wählen“ 
Abhilfemöglichkeiten.

Zubehör

•  Eine Reihe von Zubehör und Verbrauchsartikel, inklusive Klettschleifscheiben 

10er-Pckg. mit 60er-Körnung (647920), 120er- Körnung (382903), und 
240er-Körnung (206505), sind von Ihrem SILVERLINE-Fachhändler erhältlich. 
Ersatzteile können unter toolsparesonline.com bestellt werden. 

Instandhaltung

 

WARNHINWEIS! 

Sorgen Sie stets dafür, dass das Gerät ausgeschaltet und von 

der Stromversorgung getrennt ist, bevor Sie Einstellungsänderungen vornehmen 
oder Wartungsarbeiten durchführen.

Allgemeine Überprüfung

•  Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf 

festen Sitz. Diese können sich durch Vibration mit der Zeit lösen.

•  Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden 

und Verschleiß. Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline-
Reparaturwerkstatt erfolgen. Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete 
Verlängerungskabel.

Den Staubbeutel leeren 

WARNUNG! 

Schalten Sie die Maschine immer ab und trennen sie vom 

Netzanschluss, bevor Sie die Staubabsauganlage trennen.

WARNUNG! 

Tragen Sie beim Leeren des Staubbeutels (5) stets Atemschutz, 

Augenschutz und Schutzhandschuhe.

Hinweis: 

Für eine optimale Entsorgung des Staubs leeren Sie den Staubbeutel, 

wenn er höchstens halbvoll ist.
1.  Zum Entnehmen des Staubbeutels, drehen Sie diesen leicht, um den 

Bajonettverschluss von der Staubeutelmanschette (6) zu lösen und den 
Staubbeutel vom Gerät abzuziehen.

2.  Entsorgen Sie den Abfall.
3.  Montieren Sie den Staubbeutel am Staubabsaugstutzen des Schleifers, indem 

Sie den Bajonettverschluss gleichzeitig an der Staubbeutelmanschette (6) 
eindrücken und drehen. 

Hinweis: 

Entsorgen Sie bei der Bearbeitung von schädlichen Substanzen wie z.B. 

Farbpartikeln, Oberflächenbeschichtungen usw. anfallenden Schleifstaub stets 
vorschriftsmäßig.

Hinweis:

 Reinigen Sie das Gerät stets äußerst gründlich, bevor Sie vom 

Holzschleifen zum Metallschleifen und umgekehrt wechseln.

Reinigung 

WARNUNG!

 Tragen Sie während der Reinigung dieses Gerätes stets 

Schutzausrüstung einschließlich Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Staub und Schmutz verschleißen die 

inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt.

•  Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem 

trockenen Tuch.

•  Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln. Falls eine Trockenreinigung 

nicht ausreichend ist, sollte ein mildes Reinigungsmittel auf einem feuchten 
Lappen verwendet werden.

•  Das Gerät darf niemals mit Wasser in Berührung kommen.
•  Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch, dass das Gerät wieder 

vollkommen trocken ist.

•  Die Entlüftungsöffnungen gegebenenfalls mit sauberer, trockener Druckluft 

reinigen, sofern verfügbar.

Schmierung

•  Schmieren Sie alle beweglichen Teile regelmäßig leicht mit einem 

Sprühschmiermittel.

Kohlebürsten

•  Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß.
•  Wenn der Verschleiß der Bürsten fortgeschritten ist, kann dadurch die 

Motorleistung abnehmen, die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu 
sichtbarer Funkenbildung kommen.

•  Nehmen Sie zum Wechseln der Kohlebürsten die Bürstenkappen auf beiden 

Seiten des Gerätes ab. Die abgenutzten Bürsten können nun gegen die 
neuen ausgetauscht werden. Bringen Sie anschließend beide Bürstenkappen 
wieder an. Das Gerät kann stattdessen auch von einem zugelassenen 
Vertragskundendienst gewartet werden.

870944_Z1MANPRO1.indd   19

23/11/2015   11:22

Summary of Contents for 870944

Page 1: ...VERLIN E R A N G E DIY 870944 240W Random Orbit Sander 240W Random Orbit Sander Ponceuse excentrique orbitale 240 W Exzenterschleifer 240 W Lijadora orbital 240 W Levigatrice orbitale 240W 240 W excen...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 240W Random Orbit Sander 125mm S ILVERLIN E R A N G E DIY...

Page 4: ...sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ability to grip Long term exposure can lead to a chronic conditi...

Page 5: ...and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be...

Page 6: ...uild up of dust on the base underneath the sanding disc and not to let the disc wear completely down before replacing it Failure to observe these two precautionary measures can lead to damage to the h...

Page 7: ...is no more than half full 1 Detach the Dust Bag from the Dust Extraction Port of the sander by pulling and twisting the bayonet fitting on the Dust Bag Collar 6 2 Dispose of the waste 3 Attach the Dus...

Page 8: ...t with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding sheet incompatible with material Fit correct sanding sheet Too much pressure exerted on to the sander Use...

Page 9: ...he period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a t...

Page 10: ...t adapt s avec le niveau sonore produit par l appareil Attention L exposition de l utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher des engourdissements des picotements et ainsi r duire...

Page 11: ...outil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler...

Page 12: ...ur prot ger contre les poussi res et vapeurs toxiques Les enfants et les femmes enceintes ne DOIVENT PAS p n trer dans la zone de travail NE PAS manger boire ni fumer dans la zone de travail Cette pon...

Page 13: ...gamme d accessoires est disponible chez votre revendeur Silverline incluant des disques abrasifs perfor s auto agrippants par lots de 10 Grain 60 647920 Grain 120 382903 et Grain 240 206505 Des pi ce...

Page 14: ...z une nouvelle feuille abrasive ayant un grain plus grossier Rayures sur la pi ce apr s pon age Feuille abrasive trop grossi re Posez une nouvelle feuille abrasive ayant un grain plus fin Pas assez de...

Page 15: ...propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables...

Page 16: ...Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgef hl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft f hren k nnen Langfristige Belastung kann zu chronischen Besc...

Page 17: ...aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen S...

Page 18: ...sichtig aus und berpr fen Sie es Machen Sie sich vollst ndig mit allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut Vergewissern Sie sich dass s mtliche Teile des Ger tes vorhanden und in einwandfreie...

Page 19: ...m iger Druck f hrt nicht zu einer schnelleren Materialabtragung sondern zu einer vorzeitigen Abnutzung des Schleifblatts und zur Besch digung des Ger tes Falls nach erfolgter Bearbeitung noch Riefen a...

Page 20: ...ruck auf den Schleifer ausge bt Beim Bewegen des Ger ts weniger Druck aus ben berm ige Staubbildung Staubabsaugung funktioniert nicht Schleifblatt nicht mit den L chern des Klettschleiftellers 1 ausge...

Page 21: ...ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand beho...

Page 22: ...rotecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTENCIA La exp...

Page 23: ...ica Una llave enganchada en una parte m vil de la herramienta el ctrica puede causar lesiones graves e No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este...

Page 24: ...el de lija de grano m s grueso y lijes las marcas existentes Tambi n puede probar con un papel de lija nuevo para lijar las marcas antes de realizar el acabado con un papel de lija de grano m s fino I...

Page 25: ...Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de sujeci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n ant...

Page 26: ...papel de lija de grano m s fino Necesita retirar m s material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Papel de lija incorrecto para el material que est lijando Coloque un papel d...

Page 27: ...ne Tools o por un servicio t cnico de autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparad...

Page 28: ...l disco di smerigliatura 125mm 5 Diametro di oscillazione 2mm Classe di protezione Lunghezza del cavo di alimentazione 1 83m Peso 1 12kg Nell ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto le specif...

Page 29: ...trasporto pu causare incidenti d Togliere eventuali chiavi di regolazione prima di accendere il dispositivo Una chiave di regolazione fissata a una componente girevole del dispositivo pu causare lesi...

Page 30: ...spositivo siano presenti e in buone condizioni Qualora eventuali componenti siano mancanti o danneggiate provvedere alla sostituzione delle stesse prima di iniziare a usare il dispositivo Prima dell u...

Page 31: ...ni alla macchina Qualora vi siano ancora graffi sul pezzo da sottoporre a lavorazione dopo la smerigliatura rimandiamo alla sezione Selezionare la categoria giusta del disco da smerigliatura Accessori...

Page 32: ...pressione esercitata sulla smerigliatrice Usare meno pressione in fase di spostamento della macchina Emissioni di polvere eccessive L estrazione della polvere non funziona il foglio di smerigliatura...

Page 33: ...razione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla gar...

Page 34: ...iveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinteling en een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condi...

Page 35: ...ot letsel e Reik niet te ver Blijf altijd stevig en in balans staan Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende...

Page 36: ...ruwheid van het schuurpapier voor een bepaalde klus te bepalen Als er na het schuren nog plekken op uw werk zijn probeer dan ruwer papier om de plekken eruit te schuren voordat u met uw oorspronkelij...

Page 37: ...handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert Algemen...

Page 38: ...ig nieuw schuurpapier met fijnere korrel Niet genoeg materiaal verwijderd Ga door met schuren Brandplekken op het werkstuk Schuurpapier incompatibel met materiaal Bevestig de juiste soort schuurpapier...

Page 39: ...atie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eige...

Page 40: ...e Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y c...

Reviews: